| I can sense pain and anger... A lot of anger. | Open Subtitles | .. أنا أستشعر بالألم و الغضب الكثير من الغضب |
| It's been more than a year, but that kind of anger can bubble up when you least expect it. | Open Subtitles | جرى ذلك الأمر منذ أكثر من عام ، لكن ذلك النوع من الغضب يطفح عندما لا تتوقع ذلك |
| Okay, I mean, just to know that you have that sort of anger inside of you... | Open Subtitles | حسنا، أعني، فقط أن أعرف أن لديكِ هذا النوع من الغضب في داخلك |
| These are days of suffering but also days of anger in many parts of the world, and that generates instability. | UN | إن هذه أيام معاناة، ولكنها أيضا أيام غضب في بقاع كثيرة من العالم، وهذا يولّد عدم الاستقرار. |
| And all I did was kick ass and take names' cause I had a lot of anger. | Open Subtitles | ولم أكن أفعل سوى الضرب المبرح rlm; والتغلب على الأسماء لأن بداخلي غضب شديد. rlm; |
| I'm detecting a note of anger in your voice. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأنك ممتئلة بالغضب من نبرة صوتك |
| Sounds like you're holding on to quite a bit of anger towards her. | Open Subtitles | يبدو وكأنك تمسك لقدرا كبيرا من الغضب تجاهها. |
| He tried to psychologically undo what he's done, but if he harbored this kind of anger against his brother, why wait so long to act? | Open Subtitles | حاول التراجع نفسياً عما إقترفه لكن لو كان يُضْمِر هذا النوع من الغضب تجاه أخيه فلما إنتظر طويلاً؟ |
| Decades of deceit by their father builds up a lot of anger. | Open Subtitles | مخدوعين لعقود من قِبل والدهم وهذا يبني الكثير من الغضب |
| There's a lot of anger. There's a lot of fear. | Open Subtitles | كان لديها الكثير من الغضب والكثير من الخوف |
| I obviously have a lot of anger, but I'm trying to let it go, because it's toxic. | Open Subtitles | من الواضح لدي الكثير من الغضب لكن أحاول تركه لان الغضب سام |
| Oh, boy, I got a lot of anger inside. | Open Subtitles | أوه يا رجل لديّ الكثير من الغضب بداخلي |
| "I don't see this kind of anger these days." | Open Subtitles | لا ارى هذا النوع من الغضب هذه الأيام |
| It was this beautiful cocktail of anger and confusion. | Open Subtitles | وكان ذلك الكوكتيل الجميل من الغضب والارتباك |
| It's either an act of anger or it was meant to look like a suicide. | Open Subtitles | أو أنه كان جراء حالة غضب . أو أُظهرت و كأنها حالة انتحار |
| We're just not supposed to believe that you set this merger up out of anger because you knew what was coming down the pike. | Open Subtitles | ، أعتقد أنّ كلاهما حقيقة تريدين منّا التصديق بأنّك لم تخططي لهذا الإندماج في لحظة غضب |
| Now, before you made the statements in question, did you tell the officers in a state of anger that. | Open Subtitles | والآن, قبل أن تجعل التصريحات قيد الجدل، أأخبرت الضباط وأنت في حالة غضب |
| On this International Day for the Abolition of Slavery, I urge the Assembly to address these issues with urgency and a renewed sense of anger. | UN | وبمناسبة اليوم الدولي ﻹلغاء الرق، أحث الجمعية العامة على التصدي لهذه القضايا على وجه الاستعجال وبإحساس متجدد بالغضب. |
| So, out of anger or to let off steam, I'm not sure which, he got a football and played with it furiously! | Open Subtitles | إذاً فبعيداً عن الغضب أو السرحان لا أعرف أي واحد منهم. لديه كرة ويتلاعبُ بها بهلوانياً |
| He actually died full of anger at you, at everything. At the world. | Open Subtitles | لقد توفي بسبب الغضب , منك من كل شئ في هذا العالم |
| You're holding in a lot of anger. | Open Subtitles | أنت تَحْملُ في الكثير مِنْ الغضبِ. |
| Moreover, those actions heighten the feelings of anger and humiliation among Palestinians and incite more acts of violence. | UN | فضلاً عن ذلك، فإن هذه الأعمال تزيد من مشاعر الغضب والذل بين الفلسطينيين، وتثير المزيد من أعمال العنف. |
| Beneath his mediocrity there was genius. Then a layer of anger. Then a beautiful soul. | Open Subtitles | عبقري هناك كان رداءته تحت جميلة روح ثم الغضب من طبقة ثم |
| Well, I find in a moment of anger follows a thousand nights of sorrow. | Open Subtitles | لقد وجدت أن لحظة الغضب سيتبعها ألف ليلة من الحسرة |
| Delusions, fits of anger, depression, memory loss? | Open Subtitles | الأوهام، نوبات الغضب الاكتئاب، وفقدان الذاكرة؟ |
| Also there was just the faintest hint of anger. So I knew he resented his Protege. | Open Subtitles | و كان هناك أيضاً تلميح قليل للغضب لذا عرفت أنّه مستاء من أنّه تحت الوصاية |