"of annex i parties" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • للأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • من أطراف المرفق الأول
        
    • لأطراف المرفق الأول
        
    • تطلقها اﻷطراف في المرفق اﻷول
        
    • من الأطراف في المرفق الأول
        
    • الأطراف المدرجة في المرفق ألف
        
    • الأطراف المُدرجة في المرفق الأول
        
    • الكمية للأطراف المدرجة في المرفق
        
    • الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • خاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    Views on the organization of the round table on means to reach emission reduction targets of Annex I Parties. UN آراء بشأن تنظيم اجتماع المائدة المستديرة بشأن سبل بلوغ أهداف تخفيض انبعاثات الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The commitments most relevant to the compliance system are those of Annex I Parties under Article 3. UN والالتزامات الأكثر صلة بنظام الامتثال هي التزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب المادة 3.
    Principles and approaches for defining the mitigation potentials, efforts and further commitments of Annex I Parties. UN :: المبادئ والنُهُج المُتبعة لتحديد إمكانات التخفيف وجهود الأطراف المدرجة في المرفق الأول والتزاماتها الإضافية.
    provide background papers with technical analyses of issues related to the Kyoto Protocol and assessments of the relevant experience of Annex I Parties on issues considered by this work programme. UN تقديم ورقات معلومات أساسية مع تحليل تقني للقضايا المتصلة ببروتوكول كيوتو وتقييمات للخبرات ذات الصلة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بشأن القضايا التي يتناولها برنامج العمل هذا.
    FCCC/KP/AWG/2007/MISC.1 Information and views on the mitigation potential at the disposal of Annex I Parties. UN معلومات وآراء بشأن إمكانيات التخفيف المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    FCCC/KP/AWG/2007/L.4 Analysis of mitigation potentials and identification of ranges of emission reduction objectives of Annex I Parties. UN FCCC/KP/AWG/2007/L.3 تحليل إمكانيات التخفيف وتحديد نطاقات أهداف خفض الانبعاثات الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The reviews will also cover information submitted under the Kyoto Protocol, including information on the assigned amount, which the majority of Annex I Parties are submitting for the first time. UN وستشمل عمليات الاستعراض أيضاً المعلومات المقدمة بموجب بروتوكول كيوتو، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة، وهي معلومات يقدمها أغلب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للمرة الأولى.
    Views and information on the means to achieve mitigation objectives of Annex I Parties. UN آراء ومعلومات عن سبل بلوغ أهداف تخفيف آثار انبعاثات الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    FCCC/KP/AWG/2008/MISC.1 Views and information on the means to achieve mitigation objectives of Annex I Parties. UN آراء ومعلومات عن سبل تحقيق أهداف تخفيف آثار الانبعاثات لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    and Add.1 - 3 objectives of Annex I Parties. Submissions from Parties UN آراء ومعلومات مقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بشأن سبل بلوغ أهدافها فيما يتعلق بخفض الانبعاثات
    These reports contained relevant emission and assigned amount data that were comprehensively reviewed and accurately recorded in the compilation and accounting database together with the eligibility status of Annex I Parties. UN وتضمنت هذه التقارير البيانات المتعلقة بالانبعاثات والكميات المحددة التي استعرضت استعراضاً شاملاً وسجلت بدقة في قواعد بيانات التجميع والمحاسبة، إلى جانب حالة أهلية الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Preliminary agenda for the workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale UN جدول الأعمال المؤقت لحلقة العمل المعنية بحجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات هذه الأطراف، بصورة فردية أو مشتركة، في تحقيق هذا الحجم
    However, the completeness of reporting of the other Parties was similar to that of Annex I Parties. UN غير أن مدى اكتمال بلاغات أطراف أخرى كان يماثل ما حققته الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    However, the completeness of reporting of the other 19 Parties was similar to that of Annex I Parties. UN غير أن اكتمال بلاغات الأطراف التسعة عشر الأخرى كان يماثل ذلك الذي حققته الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The scheduled in-country visits of Annex I Parties shall be evenly distributed over the course of the commitment period. UN وتوزع الزيارات الميدانية المجدولة بالتساوي على الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول على مدى فترة الالتزام.
    Public policies and measures at the disposal of Annex I Parties include financial contributions to research and development activities, tax credits, standard setting and market creation. UN وتشمل السياسات والتدابير العامة المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول مساهمات مالية في أنشطة البحث والاستحداث والتطوير وائتمانات ضريبية وتحديد المعايير وإيجاد الأسواق.
    A mandatory contribution by developed countries was identified as the main source; some discussed the level of such contribution as to be a certain percentage of the gross national product of Annex I Parties. UN وحُددت المساهمة الإلزامية التي تقدمها البلدان المتقدمة بوصفها المصدر الرئيس؛ وناقش البعض قدر تلك المساهمة فحدده في نسبة مئوية معينة من الناتج القومي الإجمالي للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    It further noted that the use of such mechanisms should be supplemental to the implementation of domestic actions at the disposal of Annex I Parties. UN ولاحظ الفريق العامل كذلك أن استخدام هذه الآليات ينبغي أن يكون مُكمِّلاً لتنفيذ الإجراءات المحلية المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Analysis of mitigation potentials and identification of ranges of emission reduction objectives of Annex I Parties UN سادساً - تحليل إمكانات التخفيف وتحديد نطاقات أهداف خفض الانبعاثات للأطراف المدرجة في المرفق الأول
    During a centralized review, the experts will meet in a single location to review the inventory information of Annex I Parties. UN وخلال الاستعراض المركزي، يجتمع الخبراء في مكان واحد لاستعراض المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The SBSTA also considered additional means to improve the professionalism and performance of expert review teams conducting the technical review of greenhouse gas inventories of Annex I Parties. UN ونظرت الهيئة الفرعية أيضاً في وسائل إضافية لتحسين المقدرة المهنية لأفرقة خبراء الاستعراض وأدائها عند قيامها بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من أطراف المرفق الأول.
    A report that summarizes information from the in-depth reviews of the national communications of Annex I Parties was prepared for COP 10. UN وأُعد تقرير يلخص المعلومات المستمدة من استعراض البلاغات الوطنية لأطراف المرفق الأول من أجل الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    As a first step, the global objective of the Protocol is a 10 per cent reduction of the total greenhouse gas emissions of Annex I Parties by 2010 compared to 1990 levels. UN ٦١١- كخطوة أولى، يكون الهدف العام الذي يتوخاه البروتوكول هو خفض مجموع انبعاثات غازات الدفيئة التي تطلقها اﻷطراف في المرفق اﻷول بنسبة ٠١ في المائة بحلول عام ٠١٠٢ مقارنة بمستويات هذه الانبعاثات عام ٠٩٩١.
    Article 3, paragraph 1, establishes the total emission reductions required of Annex I Parties (and the associated " assigned amount " of emissions). UN تحدّد الفقرة 1 من المادة 3 مجموع تخفيضات الانبعاثات المشترطة من الأطراف في المرفق الأول ( " والكمية المسندة " من الانبعاثات المرتبطة به).
    (b) Any land-use, land-use change and forestry activity, for the purposes of determining compliance of Annex I Parties with their quantitative emission limitation and reduction objectives, must not result in an increase of anthropogenic emissions by sources minus removals by sinks deriving from application of removals by sinks from carbon dioxide and indirect nitrogen fertilization effects; UN (ب) أي استخدام للأرض، تغيير في استخدام الأرض ونشاط حراجي لأغراض تحديد تقيد الأطراف المدرجة في المرفق ألف بالحد الكمي المفروض عليها من الانبعاثات والأهداف المتمثلة في الخفض لا يجب أن يسفر عن زيادة في الانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر مطروحاً منها إزالتها بحسب البواليع المتأتية من تطبيق الإزالة بحسب البواليع من ثاني أكسيد الكربون والآثار غير المباشرة للتسميد النيتروجيني؛
    Mitigation potentials, emission scenarios and ranges of emission reduction objectives of Annex I Parties UN ألف - إمكانات التخفيف وسيناريوهات الانبعاثات ونطاقات الأهداف المتعلقة بخفض الانبعاثات بالنسبة إلى الأطراف المُدرجة في المرفق الأول
    1. Quantified emission limitation and reduction commitments of Annex I Parties UN 1- الالتزامات الكمية للأطراف المدرجة في المرفق بتحديد الانبعاثات وخفضها
    The Annex I subprogramme conducted in-depth reviews of third national communications of Annex I Parties, pursuant to decision 33/CP.7. UN 70- وأجرى البرنامج الفرعي للتنفيذ الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول استعراضات متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7.
    CERs forwarded to holding accounts of Annex I Parties in national registries UN وحدات الخفض المعتمد المحولة إلى حسابات إيداع في السجلات الوطنية خاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more