(26) The definition of " agent " is of particular relevance to the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | 26 - ينطوي تعريف " الوكيل " على أهمية خاصة بالنسبة لمسألة إسناد تصرف ما إلى منظمة من المنظمات الدولية. |
Articles 6 to 9 below address the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | وتتناول المواد التالية من 6 إلى 9 مسألة إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية. |
The question of attribution of ultra vires conduct is addressed in article 8. | UN | أما مسألة إسناد التصرف الذي يتجاوز حدود السلطة فتتناولها المادة 8. |
It is implied that instructions are relevant to the purpose of attribution of conduct only if they are binding the organ or agent. | UN | وهذا يعني ضمنياً أن التعليمات لا تكون مهمة لغرض إسناد التصرف، إلا إذا كانت ملزمة للجهاز أو الوكيل. |
(8) Paragraph 2 does not include questions of attribution of conduct to a State, whether an international organization is involved or not. | UN | 8 - ولا تشمل الفقرة 2 المسائل المتعلقة بإسناد التصرف إلى الدولة، سواء كان الأمر يتعلق بمنظمة دولية أم لا. |
Articles 5 to 8 below address the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | وتتناول المواد من 5 إلى 8 أدناه مسألة إسناد التصرف إلى المنظمة الدولية. |
In the same opinion the Court briefly addressed also the question of attribution of conduct, noting that in case of: | UN | وتناولت المحكمة أيضاً باختصار، في الفتوى ذاتها، مسألة إسناد التصرف، مشيرة إلى أنه في حالة: |
The question of attribution of ultra vires conduct is addressed in article 7. | UN | أما مسألة إسناد التصرف المتجاوز لحدود السلطة فتتناولها المادة 7. |
It is implied that instructions are relevant to the purpose of attribution of conduct only if they are binding the organ or agent. | UN | وهذا يعني ضمنياً أن التعليمات لا تكون مهمة لغرض إسناد التصرف، إلا إذا كانت ملزمة للجهاز أو الوكيل. |
It was pointed out that, in some legal systems, the question of whether or not a data message was signed could not be separated from the issue of attribution of the signature. | UN | وأشير الى أنه لا يمكن في بعض النظم القانونية الفصل بين مسألة توقيع رسالة البيانات أو عدم توقيعها ومسألة إسناد التوقيع. |
It was suggested that the question of attribution of electronic signatures should be left to applicable domestic law. | UN | واقتُرح ترك مسألة إسناد التوقيعات الالكترونية للقانون المحلي المنطبق. |
In the same opinion the Court briefly addressed also the question of attribution of conduct, noting that in case of: | UN | وتناولت المحكمة أيضا باختصار، في الفتوى ذاتها، مسألة إسناد التصرف، مشيرة إلى أنه في حالة: |
However, the possibility of attribution of conduct in this case may be taken into account when considering ultra vires acts of the organization and need not affect the general rule on attribution. | UN | بيد أنه يمكن في هذه الحالة أخذ إمكانية إسناد التصرف في الاعتبار عند النظر في أفعال تتجاوز فيها المنظمة سلطاتها، وهي حالة لا تؤثر بالضرورة في قاعدة الإسناد العامة. |
This question of apportionment of obligations and responsibilities should in principle be clearly distinguished from the question of attribution of conduct. | UN | وينبغي من حيث المبدأ التمييز بوضوح بين مسألة توزيع الالتزامات والمسؤوليات هذه عن مسألة إسناد التصرف. |
Second, the agreements concluded by the organization and the contributing State could include specific provisions on the issue of attribution of responsibility. | UN | وثانيا، أن الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والدول المساهمة يمكن أن تشمل أحكاما معينة بشأن مسألة إسناد المسؤولية. |
The following articles 4 to 7 address the question of attribution of conduct to an international organization. | UN | وتتناول المواد التالية من 4 إلى 7 مسألة إسناد التصرف إلى منظمة دولية. |
In the same opinion the Court briefly addressed also the question of attribution of conduct, noting that in case of: | UN | وتناولت المحكمة أيضاً باختصار، في الفتوى ذاتها، مسألة إسناد التصرف، مشيرة إلى أنه في حالة: |
The question of attribution of ultra vires conduct is addressed in article 6. | UN | أما مسألة إسناد التصرف المتجاوز لحدود السلطة فتتناولها المادة 6. |
(8) Paragraph 2 does not include questions of attribution of conduct to a State, whether an international organization is involved or not. | UN | 8) ولا تشمل الفقرة 2 المسائل المتعلقة بإسناد التصرف إلى الدولة، سواء كانت الحالة تشتمل على منظمة دولية أم لا. |
The first aspect relates to the general issue of attribution of a message to its purported originator. | UN | الجانب الأول يتعلق بالمسألة العامة لإسناد رسالة إلى منشئها المفترَض. |
In addition, it was stated that the issue of attribution of digital signatures was important enough to be treated separately from the issue of attribution of other types of electronic signatures. | UN | وقيل علاوة على ذلك إن مسألة اسناد التواقيع الرقمية مسألة لها من اﻷهمية ما يؤهلها ﻷن تعالج منفصلة عن مسألة اسناد اﻷنواع اﻷخرى من التواقيع الالكترونية . |