"of auditors of" - Translation from English to Arabic

    • مراجعي حسابات
        
    • مراجعي الحسابات من
        
    • الحسابات المؤرخ
        
    (iv) Appointment of Auditors of nationally executed expenditure UN `4 ' تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    (v) Terms of reference and audit scope of Auditors of nationally executed expenditure UN `5 ' اختصاصات مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ونطاق مراجعتهم للحسابات
    Terms of reference and audit scope of Auditors of nationally executed expenditure UN اختصاصات ونطاق عملية مراجعي حسابات التنفيذ الوطني
    Scope of the validation by the Board of Auditors of the status of implementation of the recommendations contained in its reports for the biennium 2006-2007 UN نطاق تحقق مجلس مراجعي الحسابات من صحة حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره لفترة السنتين 2006-2007
    IV. Actions taken in response to the recommendations contained in the report of the Board of Auditors of 10 December 1997 on the Integrated Management Information System UN الرابع - اﻹجراءات المتخــذة استجابة للتــوصيات الــواردة فــي تقرير مجلس مراجعي الحسابات المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عـن نظـام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Terms of reference and audit scope of Auditors of nationally executed expenditure UN اختصاصات مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ونطاق عمليات مراجعة الحسابات التي يقومون بها
    Terms of reference and audit scope of Auditors of nationally executed expenditure UN اختصاصات ونطاق عملية مراجعي حسابات التنفيذ الوطني
    Appointment of Auditors of nationally executed expenditure UN تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني
    All references to " Board of Auditors " should be replaced by " the Board of Auditors of the United Nations " . UN ينبغي الاستعاضة عن جميع الإشارات إلى " مجلس مراجعي الحسابات " بعبارة " مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة "
    It is recommended that the reference to the related accounts being submitted to the Board of Auditors of the United Nations be deleted, as there would be no separate submission of these accounts for auditing. UN ويوصى بحذف الإشارة إلى الحسابات التي تقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة نظرا لأنه سوف لا يكون هناك تقديم منفصل لهذه الحسابات لغرض المراجعة.
    Appointment of Auditors of nationally executed expenditure UN تعيين مراجعي حسابات التنفيذ الوطني
    1. Takes note of the audited financial statements for the biennium 1996-1997, and the audit reports by the Office of Internal Oversight Services and by the Board of Auditors of the United Nations; UN ١- يحيط علماً بالبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ وبتقارير مراجعة الحسابات التي أعدها مكتب خدمات اﻹشراف الداخلي ومجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة؛
    104. The Advisory Committee points out that the audit reports prepared by the Board of Auditors of the United Nations and by the external auditors of each of the specialized agencies are quite detailed and extremely informative on every aspect of the operations of the audited entity. UN ١٠٤ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن تقارير مراجعة الحسابات التي أعدها مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومراجعو الحسابات الخارجيون التابعون لكل وكالة من الوكالات المتخصصة مفصلة للغاية وتوفر معلومات مستفيضة عن كل جانب من جوانب عمليات الكيان الذي تمت مراجعة حساباته.
    523. In paragraph 61, the Board recommended that UNFPA include in its monitoring tools details of the appointment of Auditors of nationally executed expenditure and use such details to verify compliance with the criteria set forth in its Policies and Procedures Financial Manual. UN 523 - في الفقرة 61، أوصى المجلس بأن يدرج الصندوق تفاصيل تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني ضمن أدوات الرصد التي يستخدمها، وأن يتبع هذه التفاصيل في التحقق من الامتثال للمعايير الواردة في دليل السياسات والإجراءات المالية للصندوق.
    61. The Board recommends that UNFPA should include in its monitoring tools details of the appointment of Auditors of nationally executed expenditure and use such details to verify compliance with the criteria set forth in its Policies and Procedures Financial Manual. UN 61 - ويوصي المجلس بأن يدرج الصندوق تفاصيل تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ضمن أدوات الرصد التي يستخدمها، وأن يتبع هذه التفاصيل في التحقق من الامتثال للمعايير الواردة في دليل السياسات والإجراءات المالية للصندوق.
    104. The Advisory Committee points out that the audit reports prepared by the Board of Auditors of the United Nations and by the external auditors of each of the specialized agencies are quite detailed and extremely informative on every aspect of the operations of the audited entity. UN ١٠٤ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن تقارير مراجعة الحسابات التي أعدها مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومراجعو الحسابات الخارجيون التابعون لكل وكالة من الوكالات المتخصصة مفصلة للغاية وتوفر معلومات مستفيضة عن كل جانب من جوانب عمليات الكيان الذي تمت مراجعة حساباته.
    5. Address the shortcomings in the Policies and Procedures Financial Manual with regard to the terms of reference of Auditors of nationally executed expenditure, with due consideration given to the harmonization process on resource mobilization. UN 5 - معالجة أوجه القصور في الدليل المالي للسياسات والإجراءات فيما يتعلق باختصاصات مراجعي حسابات نفقات المشاريع المنفذة وطنيا، مع إيلاء الاعتبار الواجب لدور عملية التنسيق في تعبئة الموارد.
    ** The present document was submitted for processing after the established deadline since it was prepared in response to reports of the Board of Auditors of the United Nations, some of which were finalized after the said deadline. UN ** قُدمت هذه الوثيقة لتجهيزها بعد الموعد النهائي المحدد، حيث أنها أُعدت ردا على تقارير مراجعي حسابات الأمم المتحدة، التي انتهي العمل في بعضها بعد الموعد النهائي المذكور.
    In its resolution 47/211 of 23 December 1992, the General Assembly welcomed the identification by the Board of Auditors of areas of horizontal study across the organizations audited, and endorsed the intention of the Board to continue that practice in future audits. UN وقد رحبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بما قام به مجلس مراجعي الحسابات من تحديد مجالات الدراسة اﻷفقية على نطاق المنظمات التي خضعت لمراجعة الحسابات وأيدت عزم المجلس مواصلة هذه الممارسة في عمليات مراجعة الحسابات في المستقبل.
    Provision is also made for the travel of New York Headquarters personnel in connection with administrative and technical support to the Mission, travel of Auditors of the Office of Internal Oversight Services and travel of Mission personnel to regional countries. See annex II.A for details. UN وخصص اعتماد أيضا من أجل سفر الموظفين من المقر الرئيسي في نيويورك لتقديم الدعم الإداري والتقني إلى البعثة وسفر مراجعي الحسابات من مكتب خدمات الرقابة الداخلية وسفر افراد البعثة إلى البلدان في المنطقة. (انظر المرفق الثاني ألف لمزيد من التفاصيل).
    Actions taken in response to the recommendations contained in the report of the Board of Auditors of 10 December 1997 on the Integrated Management Information System UN اﻹجراءات المتخذة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    II. Actions taken in response to the recommendations contained in the report of the Board of Auditors of 10 December 1997 on the Integrated Management Information System (A/52/755, annex, para. 7) UN الثاني - اﻹجراءات المتخــذة استجابة للتوصيــات الواردة في تقريــر مجلس مراجعي الحسابات المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )A/52/755، المرفق، الفقرة ٧(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more