"of beers" - Translation from English to Arabic

    • من البيرة
        
    • من الجعة
        
    • من البيره
        
    • البيرا
        
    • زجاجتي جعة
        
    • جعتين
        
    Pretty quickly that couple of beers can become a six-Pack, Open Subtitles بسرعة ستصبح الكأسين من البيرة حزمة من ستة كؤوس
    Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    I don't get it. I mean, a couple of beers here and there, but now it's like... Open Subtitles أعني،أنا لا أفهم الأمر شرب زوجاجتين من البيرة
    I had a couple of beers. Then everything Got messed up. Open Subtitles شربت قليلا من الجعة ومن ثمّ اختلطت الأمور
    Why don't I get us a couple of beers while my scrotum reinflates? Open Subtitles لما لا أحضر لكلانا إثنان من البيره بينما يتمدد وعاء خصتيّ؟
    And you buy the man a couple of beers, and he's gonna give you the truth, all right? Open Subtitles فلتشتري للرجل زجاجتان من البيرة وسوف يُخبرك بالحقيقة ، حسناً ؟
    Excuse me, worker, bring me a bucket of beers and four hot dogs. Open Subtitles اعذرني , ياعامل اعطني مجموعة من البيرة واربع فطائر نقانق
    We can't call the cops. We're underage, and we had a bunch of beers. Open Subtitles ونحن لا يمكن استدعاء رجال الشرطة نحن دون السن القانونية وكان لدينا حفنة من البيرة
    All I wanted was a couple of beers and a fucking blow job. Open Subtitles كل ما أردته هو علبتان من البيرة وجنس فموي
    Feel free to grab a couple of beers for the road. Open Subtitles لا تتردد في التقاط زجاجتين من البيرة للطريق
    Me and my friends Polly and Matty are going out to drink a ton of beers. Open Subtitles الليلة أنا وأصدقائي بولي و ماتي ذاهبين لـ شرب الكثير من البيرة
    I fancy just chilling here, sinking a couple of beers... watch some shit on the telly. Open Subtitles انا اجلس هنا في برود . واغرق في شرب علبتين من البيرة واشاهد اشياء تافه على التلفاز
    How about I draw us a bath, you grab us a couple of beers, and come join me? Open Subtitles ،مذا لو أجهز لنا الحمام ،تأخذُ لنا اثنين من البيرة و تنظم إليْ؟
    So let's just have a couple of beers, get eyes on the place and relax. Open Subtitles اذا هيا نحصل على زجاجتين من البيرة, ضع عينيك فى المكان و كون هادىء.
    You don't have the luxury of a couple of beers now and then, Open Subtitles ليس لديك الحرية بشرب كأسين من البيرة بين الحين والآخر
    What I'm ready for is to knock back a couple of beers. Open Subtitles ما أنا جاهز إليه هو فتح زجاجتين من الجعة
    Me and my friends had a couple of beers. Open Subtitles أنا و أصدقائي قد أخذنا إثنان من الجعة ، و الآخر ذهب إلى حانة الدعارة
    The problem is he takes a couple of beers at least everyday. Open Subtitles المشكلة هي أنه يأخذ بضعة زجاجات من الجعة كل يوم على الأقل
    I'd like to pound a couple of beers, you know? Open Subtitles أودّ شرب الكثير من البيره , أتعلم ذلك ؟
    Grab a couple of beers, order some Chinese... and do not leave until I get there. Open Subtitles إشرب زجاجتين من البيرا إتصلببعضالصينين... ولا تغادر إلى أن أصل أنا هناك ؟
    It was great... we just had a couple of beers and made fun of the other bowlers. Open Subtitles كان رائعًا احتساءً زجاجتي جعة ونسخر مِن مَن يلعبون البولينج
    Shouldn't we be talking about this over a couple of beers at midnight? Open Subtitles ألا يفترض بنا مناقشة هذا أثناء احتساء جعتين عند منتصف الليل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more