"of central asian" - Translation from English to Arabic

    • آسيا الوسطى
        
    • لآسيا الوسطى
        
    • في وسط آسيا
        
    In 2010, a three-day forum was held involving the leaders of the national societies of Central Asian countries. UN وفي عام 2010، عقد منتدى استغرق ثلاثة أيام ضم قادة الجمعيات الوطنية في بلدان آسيا الوسطى.
    Proceeding from this position, China supports the efforts of Central Asian States to establish a Central Asian nuclear-weapon-free zone. UN ومن هذا المنطلق، تؤيد الصين الجهود التي تبذلها دول آسيا الوسطى لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Strengthening the statistical capacity of Central Asian countries to monitor progress towards the Millennium Development Goals UN تعزيز القدرة الإحصائية لبلدان آسيا الوسطى على رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بالأهداف الإنمائيـــــة للألفية
    That is why the efforts of our countries should be supported by the international community, as the leaders of Central Asian countries have repeatedly declared. UN ولذا ينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم جهودنا، كما أعلنت بلدان آسيا الوسطى مرارا بوضوح.
    It reflects the integration of documents of the former Organization of Central Asian Cooperation into the normative EEC framework. UN ويعكس إدماج وثائق منظمة التعاون لآسيا الوسطى السابقة في الإطار المعياري للجماعة.
    Tashkent statement of representatives of Central Asian States on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN بيان طشقند الصادر عن ممثلين عن دول آسيا الوسطى بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    For example, in 2006 Uzbekistan joined the Community as a full-fledged member. The Organization of Central Asian Cooperation became integrated into the Community, and the Eurasian Development Bank was established. UN فعلى سبيل المثال، انضمت في عام 2006 أوزبكستان إلى المنظمة كعضو كامل، واندمجت منظمة التعاون بين دول آسيا الوسطى في منظمتنا وتم إنشاء المصرف الأوروبي الآسيوي للتنمية.
    The unique historical and cultural traditions of Central Asian nations deserve the respect and understanding of the international community. UN فالتقاليد التاريخية والثقافية الفريدة لأمم آسيا الوسطى تستحق الاحترام والتفهم من المجتمع الدولي.
    An inventory of Central Asian NGOs active in drug abuse and HIV/AIDS prevention was produced. UN وأعدت قائمة حصرية بالمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الوقاية من تعاطي المخدرات ومن الأيدز وفيروسه في آسيا الوسطى.
    Tashkent statement of representatives of Central Asian States on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN بيان طشقند الصادر عن ممثلين عن دول آسيا الوسطى بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى
    Strengthening the statistical capacity of Central Asian countries to monitor progress towards the Millennium Development Goals UN تعزيز القدرة الإحصائية لبلدان آسيا الوسطى على رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بالأهداف الإنمائيـــــة الدولية
    He mentioned of the proposal of Kazakhstan on the establishment of a Union of Central Asian States. UN وتطرق لاقتراح كازاخستان المتعلق بإنشاء اتحاد لدول آسيا الوسطى.
    In this context, my delegation welcomes the endeavour of Central Asian countries to establish a nuclear-weapon-free zone in their region. UN وفي هذا السياق، يرحب وفد بلادي بسعي بلدان آسيا الوسطى إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقتها.
    :: 1 meeting of the Deputy Ministers for Foreign Affairs of Central Asian States to assess peace and security priorities UN :: اجتماع لنواب وزراء خارجية دول آسيا الوسطى لتقييم أولويات السلام والأمن
    Moreover, the Centre will promote the concept of preventive diplomacy in its efforts to build the capacity of new generations of Central Asian diplomats. UN وعلاوة على ذلك، سيعمل المركز على تعزيز مفهوم الدبلوماسية الوقائية في جهوده الرامية إلى بناء قدرات الأجيال الجديدة من دبلوماسيي آسيا الوسطى.
    - " Project on counter-narcotics training of Central Asian and Afghan law enforcement personnel " -- XAC/I97 UN - " المشروع المتعلق بتدريب موظفي إنفاذ القانون في آسيا الوسطى وأفغانستان في مجال مكافحة المخدرات " - XAC/I97
    :: 1 seminar with the institutes of strategic studies of Central Asian States, foreign experts and regional organizations on current regional challenges UN :: حلقة دراسية مع معاهد الدراسات الاستراتيجية لدول آسيا الوسطى والخبراء الأجانب والمنظمات الإقليمية بشأن التحديات الإقليمية الحالية
    The Centre was mindful of the emerging situation in the wake of the withdrawal of the International Security Assistance Force from Afghanistan and supported the sustained engagement of Central Asian States with Afghanistan. UN وأعلن أن المركز يتابع عن كثب الوضع الناشئ في أعقاب انسحاب القوة الدولية للمساعدة الأمنية من أفغانستان وهو يدعم استمرار تعاون دول آسيا الوسطى مع أفغانستان.
    The Centre will continue building up the national capacities of Central Asian States in peaceful conflict settlement and continue to address, through targeted training opportunities, common regional threats. UN وسيواصل المركز بناء القدرات الوطنية لدول آسيا الوسطى في مجال التسوية السلمية للنزاعات والتصدي، عن طريق إتاحة فرص التدريب المحدد الهدف، للتحديات الإقليمية المشتركة.
    The Republic of Uzbekistan joined the Community in 2006 at the same time as the Organization of Central Asian Cooperation became part of EURASEC. UN وانضمت جمهورية أوزبكستان إلى الجماعة في عام 2006 في نفس الوقت الذي صارت فيه منظمة التعاون لآسيا الوسطى جزءا من الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    The Republic of Uzbekistan joined the Community in 2006, when the former Organization of Central Asian Cooperation merged with EURASEC. UN وانضمت جمهورية أوزبكستان إلى الجماعة عام 2006، عندما اندمجت منظمة التعاون في وسط آسيا الوسطى في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more