:: Mr. Moussa Faki Mahamat, Foreign Minister of Chad | UN | :: السيد موسى فكي محمد، وزير خارجية تشاد |
However, much remained to be done if the people of Chad were to be able to feed themselves adequately. | UN | لكن يتوجب بذل المزيد من الجهود لكي يتمكن سكان تشاد من الحصول على كميات كافية من الغذاء. |
We wish to reassure the Secretary-General of Chad's unwavering will to resolve its internal problems. | UN | نرغب في طمأنة الأمين العام إلى أن تشاد لديها إرادة لا تلين لحل مشاكلها الداخلية. |
The Permanent Representative of Chad participated in the subsequent discussion. | UN | وشارك الممثل الدائم لتشاد في المناقشة التي تلت ذلك. |
Water wells were handed over to the Government of Chad along with premises | UN | بئرا سُلّمت إلى الحكومة التشادية إلى جانب المباني |
Letter from the representative of Chad to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل تشاد |
As always, the Government of the Republic of Chad favours dialogue. | UN | وكما هو الحال دائما، فإن حكومة جمهورية تشاد تؤيد الحوار. |
These accounts illustrate the efforts of the Government of Chad towards achieving the benchmarks established by the Security Council, as outlined below. | UN | وتبين هذه التقارير الجهود التي تبذلها حكومة تشاد من أجل استيفاء المعايير التي حددها مجلس الأمن على النحو المبين أدناه. |
The people of Chad will never forget those commendable efforts. | UN | ولن ينسى أبدا شعب تشاد هذه الجهود الجديرة بالثناء. |
The Committee welcomed the efforts made by the Government of the Republic of Chad to establish a consensual and participatory democracy. | UN | أثنت اللجنة على الجهود التي بذلتها حكومة جمهورية تشاد من أجل إحلال نظام ديمقراطي يقوم على توافق الآراء والمشاركة. |
Letter from the representative of Chad to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة من ممثل تشاد إلى رئيس مجلس الأمن |
The administration of DIS was also handed over to the Government of Chad. | UN | وسلمت أيضا إدارة المفرزة الأمنية المتكاملة إلى حكومة تشاد. |
It facilitated logistical, financial and administrative support to DIS through a multi-donor trust fund and laid the foundations for its future sustainability, by transferring its support functions to the Government of Chad and its partners. | UN | وقامت البعثة أيضا بتسهيل تقديم الدعم اللوجستي والمالي والإداري إلى المفرزة عن طريق صندوق استئماني متعدد المانحين، ووضع الأسس لاستدامته في المستقبل، من خلال نقل مهام دعمه إلى حكومة تشاد وشركائها. |
Establishment by the Government of Chad of a plan for the consolidation, restructuring and sustainability of DIS | UN | قيام حكومة تشاد بوضع خطة لتوحيد المفرزة الأمنية المتكاملة وإعادة هيكلتها وتحقيق استدامتها أُنجز. |
Meetings were held by the joint technical working group of the Government of Chad and the United Nations | UN | اجتماعات عقدها الفريق العامل التقني المشترك بين حكومة تشاد والأمم المتحدة |
The higher number of DIS personnel trained was due to the requests of the Government of Chad | UN | ويرجع ارتفاع عدد أفراد المفرزة المدربين إلى الطلبات المقدمة من حكومة تشاد |
The lower number of justices of peace was due to delayed legislative review by the Government of Chad and Parliament of the Bill on Judiciary Organization | UN | يرجع انخفاض عدد قضاة الصلح إلى تأخر الاستعراض التشريعي من قبل حكومة تشاد والبرلمان لمشروع قانون التنظيم القضائي |
The legislation on the establishment of a professional prison service remained before the Government of Chad for adoption | UN | ظل التشريع المتعلق بإنشاء دائرة سجون ملتزمة بالأصول المهنية قيد نظر حكومة تشاد لاعتماده |
Note verbale from the Permanent Mission of Chad to the Secretary-General | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لتشاد |
- African Group: Mr. Bamanga Abbas Malloum, Ambassador, Permanent Representative of Chad | UN | - المجموعة الأفريقية: السيد بامنغا عباس مالوم، السفير والممثل الدائم لتشاد |
The Government of Chad has also set aside US$ 3 million for the National Demining Centre. | UN | ومَنحت الحكومة التشادية كذلك مبلغ ثلاثة ملايين دولار أمريكي لتمويل نفقات تشغيل المفوضية الوطنية لإزالة الألغام. |
The Minister for External Relations of Chad took note of the declaration. | UN | وأحاط وزير العلاقات الخارجية التشادي علما بهذا التصريح. |
f) King Faisal University in N'djamena, Republic of Chad | UN | و - تقديم مساعدة لجامعة الملك فيصل بإنجامينا - بتشاد |
Her delegation supported the candidatures of Chad, Georgia and Uruguay to the Executive Committee. | UN | وأضافت أن وفدها يؤيد ترشُّح أوروغواي وتشاد وجورجيا لعضوية اللجنة التنفيذية. |
The Government of Chad has accused the Central African authorities of having had 150 Chadian nationals massacred in Bangui. | UN | واتهمت الحكومة التشادية سلطات أفريقيا الوسطى بأنها وراء تقتيل 150 من الرعايا التشاديين في بانغي. |