"of charities" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسات الخيرية
        
    • للأعمال الخيرية
        
    • الجمعيات الخيرية
        
    • للمؤسسات الخيرية
        
    • للجمعيات الخيرية
        
    • المنظمات الخيرية
        
    • بالمؤسسات الخيرية
        
    • للمنظمات الخيرية
        
    • جمعيات خيرية
        
    • الخيرية التي
        
    The register of charities to be administered by the Charities Commission is expected to be operational later in 2006. UN ومن المتوقع أن يبدأ العمل بسجل المؤسسات الخيرية الذي ستديره لجنة المؤسسات الخيرية في أواخر عام 2006.
    It stressed the need for free and independent media and noted that the 2009 Proclamation for the Registration and Regulation of charities and Societies raised concerns. UN وشددت على الحاجة إلى وسائط إعلام حرّة ومستقلة، ولاحظت أن إعلان عام 2009 المتعلق بتسجيل وتنظيم المؤسسات الخيرية والجمعيات أثار مجموعة من الهواجس.
    Statement submitted by Elizabeth Seton Federation, International Association of charities and Sisters of Mercy of the Americas, non-governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council UN بيان صادر عن اتحاد إليزابيث سيتون والرابطة الدولية للأعمال الخيرية ومعهد راهبات الرحمة للأمريكتين، وهي منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للأعمال الخيرية
    I see here that you've worked for a lot of charities. Open Subtitles أرى هنا أن كنت قد عملت لكثير من الجمعيات الخيرية.
    maintain and monitor a register of charities; UN :: الاحتفاظ بسجل للمؤسسات الخيرية ومراقبته؛
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للجمعيات الخيرية
    51. The Group notes that regulation and financial oversight of charities varies from country to country and is unevenly applied. UN 51 - ويلاحظ الفريق أن تنظيم المنظمات الخيرية والإشراف المالي عليها يختلف من بلد إلى آخر ويطبق بشكل متفاوت.
    Proclamation for Registration and Regulation of charities and Societies Proclamation No.12/2009; UN :: الإعلان رقم 12/2009 المتعلق بتسجيل المؤسسات الخيرية والجمعيات وتنظيمها؛
    receive annual returns and monitor the activities of charities; UN :: تلقي تقارير مالية سنوية من المؤسسات الخيرية ومراقبة أنشطتها؛
    It is a voluntary organisation registered with the Commissioner of charities. UN وهو منظمة تطوعية مسجلة لدى مفوض المؤسسات الخيرية.
    The Group is conscious of the fact that the majority of charities fulfil the humanitarian assistance functions for which they have been established. UN ويدرك الفريق أن أغلبية المؤسسات الخيرية تفي بمهام المساعدة الإنسانية التي أنشئت من أجلها.
    Part X of the Suppression of the Financing of Terrorism Act. No 3 of 2003 forbid the involvement of charities in terrorist activities. UN يحظر الجزء العاشر من قانون قمع تمويل الإرهاب رقم 3 لعام 2003 تورط المؤسسات الخيرية في الأنشطة الإرهابية.
    The International Association of charities brings together 200,000 volunteers from 52 countries to combat poverty among women, who account for over 70 per cent of the poorest people. UN تضم الرابطة الدولية للأعمال الخيرية 000 200 متطوع في 52 بلدا حول العالم لمكافحة الفقر بين النساء، وإن أكثر من 70 في المائة من أفقر الناس هم من النساء.
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للأعمال الخيرية
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للأعمال الخيرية
    We believe he's using a series of charities as terror fronts. Open Subtitles نحن نعلم أنه يستخدم سلسلة من الجمعيات الخيرية كواجهة للإرهاب
    The operation of charities in England and Wales, Scotland, and Northern Ireland are each governed by different laws. UN وينظم تشغيل الجمعيات الخيرية في كل من إنكلترا وويلز وآيرلندا الشمالية قواعد مختلفة.
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للمؤسسات الخيرية
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للمؤسسات الخيرية
    International Association of charities UN الرابطة الدولية للجمعيات الخيرية
    51. The Group notes that regulation and financial oversight of charities varies from country to country and is unevenly applied. UN 51 - ويلاحظ الفريق أن تنظيم المنظمات الخيرية والإشراف المالي عليها يختلف من بلد إلى آخر ويطبق بشكل متفاوت.
    Some Muslim organizations have therefore requested from the authorities a " safe " list of charities to which it would be acceptable to donate. UN وقد طلبت بعض المنظمات المسلمة إلى السلطات الأمريكية أن تزودها بقائمة بالمؤسسات الخيرية " المأمونة " التي يمكن أن تتبرع لها بالمال.
    Even financial transactions of charities that may finance terrorist activities are covered by this section. UN ويغطي هذا البند حتى الصفقات المالية للمنظمات الخيرية التي قد تقوم بتمويل أنشطة إرهابية.
    His mother was active in a number of charities. Open Subtitles و أمه كانت ناشطة فى عدة جمعيات خيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more