"of china and" - Translation from English to Arabic

    • والصين
        
    • في الصين وبرنامج
        
    • الصيني
        
    • الصين وجمهورية
        
    • في الصين وفي
        
    • صينية
        
    • الصين وأن
        
    • الصين والاتحاد
        
    • الصين ووفد
        
    • الصين وحكومة
        
    • الصين وشعبها
        
    • من الصين و
        
    • للصين والهند
        
    • رئيس الصين
        
    • المشترك بين الصين وأوروبا
        
    of China and the Russian Federation to the United Nations UN من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    Letter from the representatives of China and the Russian Federation to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثلي الاتحاد الروسي والصين إلى الأمين العام
    The traditional friendship between the peoples of China and Africa dates back to ancient times. UN تعود الصداقة التقليدية بين الشعوب الأفريقية والصين إلى زمن بعيد.
    Statements in favour of the motion were made by the representatives of China and the Russian Federation; statements against the motion were made by the representatives of Norway and New Zealand. UN وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيانين تأييدا للاقتراح؛ وأدلى ممثلا النرويج ونيوزيلندا ببيانين اعتراضا على الاقتراح.
    Briefing by the delegations of Egypt and China on preparation for the Second Round of Political Consultations between the Ministers for Foreign Affairs of China and African Countries UN إحاطة من وفدي مصر والصين بشأن التحضير للجولة الثانية من المشاورات السياسية بين وزراء خارجية الصين والبلدان الأفريقية
    Negotiations on the admission of China and the Russian Federation into the WTO have reached a decisive stage. UN ولقد وصلت المفاوضات بشأن قبول الاتحاد الروسي والصين في منظمة التجارة العالمية مرحلة حاسمة.
    The distinguished Ambassadors of China and Pakistan have announced that they can go along with that mandate. UN وأعلن سفيرا باكستان والصين الموقران أن بإمكانهما الموافقة على تلك الولاية.
    Statements were made by the representatives of China and Indonesia. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من أندونيسيا والصين.
    It involves the Altai region of the Russian Federation and of China, and parts of eastern Kazakhstan and Western Mongolia; UN وتشمل منطقة ألطاي في الاتحاد الروسي والصين وأجزاء من شرقي كازاخستان وغربي منغوليا.
    Some delegations, including those of China and Senegal, expressed the view that a list of offences should not be created in the draft Protocol. UN وأعرب بعض الوفود ، منها وفدا السنغال والصين ، عن رأي مؤداه أنه لا ينبغي استحداث قائمة بالجرائم في مشروع البروتوكول.
    We commend the working papers prepared by the delegations of China and the Russian Federation. UN ونشيد بوفدَي الاتحاد الروسي والصين على ورقَتَي العمل اللتين أعداهما.
    Other examples include the solar water heating technologies developed in Barbados and India, among other countries, and the biogas technologies of China and India. UN وتشمل الأمثلة الأخرى تكنولوجيات تسخين المياه بالطاقة الشمسية، التي جرى تطويرها في بلدان منها بربادوس والهند، وتكنولوجيات الغاز البيولوجي في الهند والصين.
    In August 2012, it met officials from the embassies of China and the Russian Federation in Khartoum. UN ففي آب/أغسطس 2012، اجتمع الفريق مع مسؤولين من سفارتي الاتحاد الروسي والصين في الخرطوم.
    The draft resolution was put to the vote on 4 February, but was not adopted owing to the negative votes of China and the Russian Federation. UN وفي 4 شباط/فبراير 2012، طُرح مشروع القرار على التصويت، لكنه لم يعتمد جرّاء التصويت السلبي لكل من الاتحاد الروسي والصين.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Framework Agreement on Strategic Cooperation between the Ministry of Environmental Protection of China and UNEP UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بشأن التعاون الاستراتيجي بين وزارة حماية البيئة في الصين وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The Taiwan question is an internal affair of China, and it should therefore only be resolved by the Chinese people themselves. UN ومسألة تايوان تشكل جزءا لا يتجزأ من الشأن الداخلي للصين، وبالتالي لا يمكن أن يحلها إلا الشعب الصيني نفسه.
    Peaks are also relatively frequent in the food industry of China and the Republic of Korea. UN كما يكثر تطبيق تعريفات الذروة نسبياً في مجال صناعة اﻷغذية في الصين وجمهورية كوريا.
    She also gives wide publicity to the progress of implementation of the Convention of China and other countries. UN وتعمل أيضا بنشاط واسع على التقدم في تنفيذ الاتفاقية في الصين وفي سائر البلدان.
    The question of Taiwan was an internal affair of China and the inclusion of the proposed item would constitute interference in the internal affairs of sovereign China. UN وأضاف أن مسألة تايوان هي مسألة صينية داخلية، وإدراج البند المقترح في جدول اﻷعمال سيشكل تدخلا في الشؤون الداخلية لدولة ذات سيادة.
    The Government of the People's Republic of China was the sole legitimate representative of the people of China and Taiwan was an inseparable part of China's territory. UN وأكد أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد لشعب الصين وأن تايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين.
    My delegation has listened carefully to the statements made this morning by the distinguished Ambassadors of China and the Russian Federation. UN لقد استمع وفدي بعناية للبيانين اللذين أدلى بهما هذا الصباح سفيرا الصين والاتحاد الروسي الموقران.
    The delegation of the Syrian Arab Republic listened very closely to the statement made by the representative of the People's Republic of China, and we fully associate ourselves with it. UN لقد استمع وفد بلادي بعناية إلى البيان الذي أدلى به مندوب الصين. ووفد بلدي يؤيد هذا البيان.
    It expressed its appreciation for the kind assistance provided by the Government of China and the Government of the Republic of Korea in hosting the expert workshop and expert meeting respectively; UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة الصين وحكومة جمهورية كوريا على ما تكرمتا بتقديمه من مساعدة في استضافة حلقة العمل والاجتماع على التوالي؛
    The Republic of China and its 21 million people have shown themselves to be committed to global peace and development, and ready to share with the rest of the world their knowledge, expertise and resources. UN إن جمهورية الصين وشعبها الذي يبلغ ٢١ مليــون نسمــة قد أعلنا التزامهما بالسلام والتنمية العالمييــن واستعدادهما لمشاركة بقية العالم فيما لديهما مــن معرفة وخبرة وموارد.
    The next fight is between Chang Li of China and Ozu Hokarito of Japan. Open Subtitles ( المعركة القادمة بين (تشانج لي من الصين و(أوزو هوكاريتو) من اليابان
    Moreover, it is doubtful whether the increase in exports from the region is sustainable, because it has only been driven by an increase in demand for commodities by the emerging economies of China and India. UN علاوة على ذلك، ومع أنه كانت هناك زيادة في الصادرات من الإقليم، كان هذا مدفوعا بزيادة الطلب على السلع الأساسية من الاقتصاديين الناشئين للصين والهند.
    29. Joint Chief Mediator, Under-Secretary-General, UNAMID To attend the World Investment Forum, Investment Advisory Council meetings, Ministerial Round Table, high-level tripartite sessions, four other related events and meetings with the Vice-President of China and high-level officials UN لحضور المنتدى العالمي للاستثمارات، واجتماعات المجلس الاستشاري للاستثمارات، ومائدة مستديرة وزارية، وجلسات ثلاثية الأطراف الرفيعة المستوى، وأربع مناسبات أخرى ذات صلة، واجتماعات مع نائب رئيس الصين ومسؤولين رفيعي المستوى
    The National Remote Sensing Center of China and the ChinaEurope Global Navigation Satellite System Technology Training and Cooperation Center hosted the course. UN وقد استضاف الدورة كل من المركز الوطني للاستشعار عن بُعد في الصين والمركز المشترك بين الصين وأوروبا التعاون والتدريب في ميدان التكنولوجيا في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more