"of church" - Translation from English to Arabic

    • الكنيسة
        
    • الكنسية
        
    • الكنائس
        
    • للكنيسة
        
    • بين الدين
        
    • كنسية
        
    • الكنسي
        
    Although Honduras was a secular State with separation of Church and state under the Constitution, the Church still exerted enormous influence. UN ومع أن هندوراس دولة علمانية حيث تنفصل الكنيسة عن الدولة بموجب الدستور، فإن الكنيسة لا تزال تمارس نفوذا هائلا.
    Great! It'll be like Communion, but without the fun of Church. Open Subtitles عظيم ، سيكون كعشاء الكنيسة لكن من دون مرح الكنيسة
    You know, you left a whole lot of Church folk disappointed, Senator. Open Subtitles لقد تركت كل من كان في الكنيسة و قد خاب أملهم
    Alleged victims included farmers, students, social and health workers, members of Church groups, lawyers, journalists and economists. UN ويزعم أن الضحايا يشملون مزارعين وطلبة وأخصائيين اجتماعيين وصحيين وأعضاء الجماعات الكنسية ومحامين وصحفيين واقتصاديين.
    Cooperation had been established with church authorities in order to draw up detailed inventories of Church collections. UN ويجري التعاون مع السلطات الكنسية من أجل وضع قوائم جرد مفصلة للمجموعات الكنسية.
    The Jakarta Post reported the incident as having started when a group of pro-integration youths attacked a group of Church activists. UN ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس.
    General Board of Church and Society of the United Methodist Church Humanitarian Law Center UN المجلس العام للكنيسة والمجتمع التابع لمركز القانون اﻹنساني التابع للكنيسة الميثودية المتحدة
    It is a tenet of Church teaching that a confession attained by'The Question'constitutes ultimate proof. Open Subtitles الإعتراف إنه شئ أساسي في الكنيسة إن الإعتراف الناتج عن الإستجواب يعني دليل قاطع ونهائي
    To be blunt, the Bishop has never been the most attentive man to affairs of Church and state. Open Subtitles ، لكيّ أكون صريحاً .. الأسقف لم يكن أبداً الرجل الأكثر فطنة بشؤون الدولة و الكنيسة
    We met in church. Upstairs on the roof of Church. Open Subtitles تقابلنا في الكنيسة في الطابق العلوي على سطح الكنيسة
    The Constitution guaranteed separation of Church and State. UN وبصفة عامة، يضمن القانون الفصل بين الكنيسة والدولة.
    Ecuador was a republican State in which the separation of Church and State had been observed since the nineteenth century. UN وأضاف أن إكوادور بلد جمهوري وهناك فصل بين الكنيسة والدولة منذ القرن التاسع عشر.
    Although there is no separation of Church and State, there is freedom of religion in accordance with a 1964 amendment to the Constitution. UN وعلى الرغم من عدم الفصل بين الكنيسة والدولة، فحرية الدين مكفولة بموجب التعديل الدستوري لعام 1964.
    As a result of the establishment of the Archdiocese of Liechtenstein, the issue of the separation of Church and State is currently being examined. UN ونتيجة لإقامة أرشدوقية لختنشتاين فإنه يجري حاليا بحث مسألة الفصل بين الكنيسة والدولة.
    It further notes that the restitution of Church property has not been completed in a timely manner. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن رد ممتلكات الكنيسة لم يكتمل في الوقت المناسب.
    The Jakarta Post reported the incident as having been started when a group of pro-integration youths attacked a group of Church activists. UN وذكرت جاكارتا بوست أن الحادث بدأ عندما هاجمت جماعة من الشباب المؤيد للاندماج جماعة من نشطاء الكنيسة.
    The growing mobilization of the civil society in favour of peace, in particular at the initiative of Church leaders, was noted. UN ولوحظت التعبئة المتزايدة للمجتمع المدني لصالح إحلال السلام، ولا سيما بمبادرة من القيادات الكنسية.
    Those concerned include farmers, students, social and health workers, members of Church groups, lawyers, journalists and economists. UN والأشخاص المعنيون هم من المزارعين والطلبة والأخصائيين الاجتماعيين والصحيين وأعضاء الجماعات الكنسية والمحامين والصحفيين والاقتصاديين.
    One of the signatories is John McCullough, the President of Church World Service. UN ومن الموقعين على الرسالة جون ماكولو، رئيس هيئة الخدمات الكنسية العالمية.
    I've been to a Greek Orthodox Easter and I could totally see myself getting married in that kind of Church. Open Subtitles لقد ذهبت إلى كنيسة اليونان الشرقية يمكنني بالفعل أن أرى نفسي أتزوج في ذلك النوع من الكنائس
    General Board of Church and Society of the United Methodist Church UN المجلس العام للكنيسة والمجتمع التابع للكنيسة الميثودية المتحدة
    Whatever happened to separation of Church and state? Open Subtitles ما الذي جرى لمبدأ الفصل بين الدين والدولة؟
    Alleged victims included farmers, students, social and health workers, members of Church groups, lawyers, journalists and economists. UN ويُزعم أن من بين الضحايا مزارعين وطلاباً وأخصائيين اجتماعيين وصحيين وأعضاء من جماعات كنسية ومحامين وصحفيين واقتصاديين.
    But even as a boy, I could see that the sort of Church and society he served was dying. Open Subtitles ولكن حتى وأنا صبي، أستطعت إدراك أن هذا الشكل الكنسي والمجتمعي الذي خدمه والدي كان يحتضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more