The ad hoc expert group meeting convened to consider inter alia the impact of coercive economic measures on the affected countries. | UN | وقد انعقد اجتماع فريق الخبراء المخصص حيث نظر، في جملة أمور، في أثر التدابير الاقتصادية القسرية على البلدان المتأثرة. |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
She also expressed concern at the imposition of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries. | UN | وأعربت عن القلق إزاء فرض تدابير اقتصادية قسرية تتضمن فرض جزاءات من جانب واحد على البلدان النامية. |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
One important aspect of this problem is research on the effects of coercive economic measures on third countries. | UN | وثمة جانب هام لهذه المشكلة هو البحوث التي أجريت عن آثار التدابير الاقتصادية القسرية على الدول الثالثة. |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
ELIMINATION of coercive economic MEASURES AS A MEANS OF POLITICAL AND ECONOMIC COMPULSION | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
ELIMINATION of coercive economic | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه |
51. Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
The adoption of coercive economic measures falls within the mandate of the United Nations only in situations where there exists a serious threat to international peace and security. | UN | واتخاذ تدابير اقتصادية قسرية لا يقع ضمن ولاية الأمم المتحدة إلا في حالات وجود تهديد خطير للسلم والأمن الدوليين. |
We firmly reject the application of coercive economic measures and unilateral sanctions. | UN | 17 - نرفض رفضاً قاطعاً تطبيق تدابير اقتصادية قسرية وفرض جزاءات من جانب واحد. |
The Division will prepare reports for the General Assembly and the Security Council, as required, on the economic and social impact of United Nations-imposed sanctions, on the imposition of coercive economic measures and the peace-development link. | UN | وستعد الشعبة تقارير تقدم إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء، عن اﻷثر الاقتصادي والاجتماعي للجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة، وعن فرض التدابير القسرية الاقتصادية والصلة بين السلام والتنمية. |
We therefore view with concern the continued application of a unilateral policy of coercive economic, commercial and financial embargo against Cuba. | UN | ولذلك، فإننا ننظر بقلق إلى استمرار تطبيق سياسة الإكراه الاقتصادي والحظر التجاري والمالي المفروض على كوبا من طرف واحد. |
Decision No. 112 on the application of coercive economic measures, | UN | وإلى المقرر رقم ١١٢ بشأن تطبيق التدابير الاقتصادية القسرية، |