As part of these endeavors, the Ministry of Defense provides education on human rights, including consideration for women, etc. | UN | وكجزء من هذه المساعي، تقدم وزارة الدفاع التثقيف بحقوق الإنسان، بما في ذلك مراعاة مشاعر المرأة، إلخ. |
The Committee appreciates the constructive dialogue with a high-level multisectoral delegation, which included representatives of the Department of Defense. | UN | وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى مع وفد رفيع المستوى متعدد القطاعات ضم ممثلين عن وزارة الدفاع. |
Interministerial Committee of Women of Defense and Security Sector created. | UN | أُنشئت اللجنة النسائية المشتركة بين الوزارات لقطاعي الدفاع والأمن. |
Homicide to the injury of a person incapable of Defense and violation of personal freedom are qualified cases | UN | يعتبر قتلُ أو إصابةُ شخص غير قادر على الدفاع عن نفسه وانتهاك الحرية الفردية جرائم موصوفة؛ |
This is the last pork barrel outside of Defense. | Open Subtitles | هذا آخر تخصيص للنفقات الحكومية خارج نفقات الدفاع |
I was thinking Secretary of Defense, given my war record. | Open Subtitles | كنت أفكر بمنصب وزير الدفاع بالاستناد إلى سجلي الحربي |
Actually, we're the first line of Defense against infectious disease... | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن خط الدفاع الأول ضد الأمراض المعدية.. |
The department of Defense didn't invent this plane, colonel. | Open Subtitles | وزارة الدفاع لم تخترع هذه الطائرة أيها العقيد. |
This is executive level, and this is Department of Defense. | Open Subtitles | هذه من المستوى التنفيذيّ، أي من اختصاص وزارة الدفاع. |
We are coordinating with the FAA, Department of Defense, | Open Subtitles | نحن ننسق مع إدارة الطيران الاتحادية، وزارة الدفاع |
I'm trying to find who, from the White House, contacted the Secretary of Defense on June 23, 2015, between 8:00 and 8:33 a.m. | Open Subtitles | أحاول أن أعرف مَن مِن البيت الأبيض اتصل بوزير الدفاع في 23 يونيو 2015 من الساعة الـ8 حتى 8: 33 صباحًا |
The secretary of Defense says they're still several hours out. | Open Subtitles | يستعدون وزير الدفاع يعتقد أنهم يحتاجون لعدة ساعات أخرى |
Sir, we have successfully taken all lines of Defense. | Open Subtitles | سيدي لقد وصلنا بنجاح الى جميع خطوط الدفاع |
If you're asking if he knows how to keep a secret, he works for the Department of Defense. | Open Subtitles | إن كنتَ تسأل ما إن كان ان يعرف كيف يكتم سراً فهو يعمل في وزارة الدفاع |
And if the Department of Defense can be infiltrated, then clearly every branch of our government is vulnerable. | Open Subtitles | وإن كانت وزارة الدفاع إُخترقت إذن من الواضح أن كل فرع من حكومتنا معرض للخطر كذلك |
We know their Department of Defense was on Liberty Island. | Open Subtitles | نعرف أنّ وزارة الدفاع عندهم ''تقع على جزيرة ''ليبرتي. |
Law enforcement combats this corruption with a new line of Defense. | Open Subtitles | قوات إنفاذ القانون تحارب هذا الفساد بأسلوب جديد من الدفاع |
You see, he's but the first line of Defense. | Open Subtitles | فكما ترين، لمْ يكن سوى خطّ الدفاع الأوّل |
And someone at the Department of Defense knows what that is. | Open Subtitles | وهنالكـَ شخصاً في قسمِ الدفاع يعلمُ ما هو ذلكـ الشئ |
The American-Muslim community is our best line of Defense against these terrorists. | Open Subtitles | المجتمع الأمريكى المسلم هو أفضل خط دفاع لنا ضد هؤلاء الإرهابيين |
This function is administered by the Directorate of Defense Trade Controls, United States Department of State. | UN | وتتولى الإشراف على هذه المهمة مديرية مراقبة التجارة في المواد الدفاعية بوزارة خارجية الولايات المتحدة. |
The Department of Energy's Second Line of Defense (SLD) Program's Megaport's Initiative complements the Container Security Initiative. | UN | وتأتي مبادرة الميناء الكبير لبرنامج الخط الثاني للدفاع التابع لوزارة الطاقة لتكمل مبادرة أمن الحاويات. |
It's just that you have this kind of Defense mechanism where you... you lash out with humor. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لديكِ آلية دفاعية حيث تنتقدين مع الفكاهة |
Law enforcement combats this corruption with a new line of Defense... but not all are created equal. | Open Subtitles | فقررت قوات إنفاذ القانون مواجهة ذلك الفساد بخط دفاعي جديد ولكنهم ليسوا جميعهم متشابهون |
You've never even gotten a speeding ticket and now you're stealing trucks from the Department of Defense. | Open Subtitles | أنت أبداً مَا أصبحتَ حتى a يُسرعُ تذكرةً والآن أنت تَسْرقُ الشاحناتَ مِنْ وزارة الدفاعِ. |
A CRUCIAL LINE of Defense AGAINST PATHOGENS. | Open Subtitles | و هي خطُ دِفاع حيوي في وجهِ مولدات الأمراض. |