"of developing countries and countries" - Translation from English to Arabic

    • البلدان النامية والبلدان
        
    • للبلدان النامية والبلدان
        
    • بالبلدان النامية والبلدان
        
    • البلدان النامية وبلدان
        
    • للبلدان النامية وللبلدان
        
    • البلدان النامية وحكومات البلدان
        
    • أنشطة التعاون التقني لتعزيز قدرات البلدان النامية
        
    • الدول النامية والدول التي
        
    Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. UN وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل.
    Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. UN وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل.
    Challenges to the participation of developing countries and countries with economies in transition in United Nations procurement UN التحديات أمام مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مشتريات الأمم المتحدة
    In that respect, the pressing needs of developing countries and countries with economies in transition were emphasized. UN وشُدِّد في هذا الصدد على الاحتياجات الملحة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Responsiveness - ability to address the changing needs of developing countries and countries with economies in transition UN الاستجابة - القدرة على مواجهة الاحتياجات المتغيرة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال
    Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. UN وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل.
    In addition, in recent years, a growing number of developing countries and countries in transition have also adopted similar statutes. UN كما اعتمد عدد متزايد من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية أنظمة أساسية مماثلة في السنوات اﻷخيرة.
    Particular focus will be placed on increasing participation on the part of developing countries and countries with economies in transition. UN وسيولى اهتمام خاص لزيادة المشاركة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Assessment of capacities of developing countries and countries with economies in transition; UN ' 2` تقييم قدرات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    Strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition. UN تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    responding to specific needs of developing countries and countries with economies in transition; UN :: الاستجابة لحاجات محددة تخص البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    responding to specific needs of developing countries and countries with economies in transition; UN :: الاستجابة لحاجات محددة تخص البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    The reform of the international financial architecture should focus on providing greater transparency and strengthening the voice and participation of developing countries and countries with economies in transition in international decision-making and norm-setting. UN وينبغي لإصلاح البنيان المالي الدولي أن يركز على إتاحة قدر أكبر من الشفافية ويعزز صوت ومشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في صنع القرارات الدولية ووضع المعايير.
    Taking into account the needs and situations of developing countries and countries with economies in transition to address chemical issues, UN وإذ يضع في اعتباره احتياجات وأوضاع البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية فيما يتعلق بالمسائل الكيميائية،
    In 2008, the Stockholm Convention secretariat assessed the needs of developing countries and countries with economies in transition for implementation of the Convention. UN وفي عام 2008، أجرت أمانة اتفاقية ستوكهولم تقييماً لاحتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل تنفيذ الاتفاقية.
    ELECTRONIC COMMERCE AND THE INTEGRATION of developing countries and countries WITH ECONOMIES IN TRANSITION IN UN التجارة الإلكترونية وإدماج البلدان النامية والبلدان التي تمر
    ELECTRONIC COMMERCE AND THE INTEGRATION of developing countries and countries WITH ECONOMIES IN TRANSITION IN INTERNATIONAL TRADE UN الالكترونية وإدماج البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في التجارة الدولية
    The decreasing levels of funding available through international cooperation has contributed to further marginalization of a large number of developing countries and countries with economies in transition within which women are among the poorest. UN وأدى تناقص مستويات التمويل المتاح عن طريق التعاون الدولي إلى زيادة تهميش عدد كبير من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية التي تكون المرأة فيها من أشد المواطنين فقرا.
    Responsiveness - ability to address the changing needs of developing countries and countries with economies in transition UN الاستجابة - والقدرة على مواجهة الاحتياجات المتغيرة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال
    (i) Support the full, effective and beneficial participation of developing countries and countries with economies in transition in international trade and trade negotiations; UN ' 1` دعم المشاركة الكاملة والفعلية والمجزية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في التجارة الدولية وفي المفاوضات التجارية؛
    External debt of developing countries and countries in transition UN الديون الخارجية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    The relevant United Nations agencies should further be invited to consider how they could help to meet the special needs of developing countries and countries whose economies are in transition. UN وينبغي أيضا دعوة وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة للنظر في كيفية تمكُّنها من تقديم المساعدة اللازمة للوفاء بالاحتياجات الخاصة بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The policy advisory services support, on request, the efforts of developing countries and countries with economies in transition to build national capacities in such fields as economic and social development, advancement of women, public administration and finance, natural resources and energy, statistics and population. UN وتدعم الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات، عند الطلب، الجهود التي تبذلها البلدان النامية وبلدان الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية لبناء القدرات الوطنية في مجالات مثل التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والنهوض بالمرأة، واﻹدارة والمالية العامة، والموارد والطاقة الطبيعية، واﻹحصاء، والسكان.
    Effective assessment, selection and evaluation of the benefits can help to reduce this risk when the particular needs of developing countries and countries in transition are taken into account. UN ويمكن أن يؤدي تقدير هذه الفوائد واختيارها وتقييمها إلى المساعدة في الحد من هذه الخطورة عندما تُؤخذ في الحسبان الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية وللبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    7A.49 The subprogramme will provide assistance to Governments of developing countries and countries with economies in transition on key issues and emerging trends in public administration for development, in order to facilitate, through the exchange of knowledge and experience, their efforts to improve the efficiency of public institutions and administrative procedures. UN ٧ ألف - ٩٤ وسيقدم البرنامج الفرعي المساعدة إلى حكومات البلدان النامية وحكومات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن القضايا الرئيسية والاتجاهات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة من أجل التنمية بهدف تسهيل جهودها المبذولة لتحسين كفاءة المؤسسات العامة واﻹجراءات اﻹدارية، عن طريق تبادل المعارف والخبرة.
    of developing countries and countries IN TRANSITION TO PLAN AND MANAGE MINERAL RESOURCES BY, INTER ALIA, DEVELOPING EFFECTIVE FOREIGN INVESTMENT POLICIES, NEGOTIATING MINING AGREEMENTS AND DEVELOPING AND UN أنشطة التعاون التقني لتعزيز قدرات البلدان النامية والاقتصادات المارة بمرحلة انتقال من أجــل تخطيط وإدارة الموارد المعدنية بواسطة أمور منهـا وضـع سياســات استثمــار أجنبي فعالــة، والتفاوض بشـأن اتفاقـات التعدين ووضــع وتنفيــذ سياســات للاستجابة الى تحويل قطاع التعدين الى القطاع الخاص
    (a) Policy-oriented research and analysis on the structure and functioning of the financial sector of developing countries and countries in transition to a market economy. UN )أ( التوجيه السياسي لبحث وتحليل يتصلان بهيكل قطاع المالية في الدول النامية والدول التي هي بصدد التحول الى اقتصاد السوق وبسير عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more