"of final regulatory action" - Translation from English to Arabic

    • بالإجراء التنظيمي النهائي
        
    • الإجراء التنظيمي النهائي
        
    • بالإجراءات التنظيمية النهائية
        
    • الإجراءات التنظيمية النهائية
        
    • عن إجراء تنظيمي نهائي
        
    • بإجراء تنظيمي نهائي
        
    • بإجراءات تنظيمية نهائية
        
    • لإجراء تنظيمي نهائي
        
    • بالإجراء الرقابي النهائي
        
    • بشأن إجراء تنظيمي نهائي
        
    • إجراءات تنظيمية نهائية
        
    The Chair recalled that all Parties should be providing notifications of final regulatory action as part of their commitment to the Convention. UN وأشارت الرئيسة إلى أن على جميع الأطراف أن تقدم إخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي كجزء من التزامها بالاتفاقية.
    Preparation and submission of notifications of final regulatory action to ban or severely restrict a chemical; UN ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛
    This is a direct quote from the Notification of final regulatory action. UN هذا هو نقل مباشر من إخطار الإجراء التنظيمي النهائي.
    This information is drawn directly from the Chilean and EC Notifications of final regulatory action. UN أخذت هذه المعلومات مباشرة من الإخطارين الأوروبي وشيلي عن الإجراء التنظيمي النهائي.
    Unlike notifications of final regulatory action or import responses the submission of such proposals is not mandatory. UN وتقديم هذه الاقتراحات ليس إلزامياً، بعكس الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية.
    Facilitating the preparation of notifications of final regulatory action UN تيسير إعداد الاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية
    Parties submitting notifications of final regulatory action. UN قيام الأطراف بتقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 10 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطار المقدم من كندا عن إجراء تنظيمي نهائي استوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Number of countries of those participating in workshops submitting one or more notifications of final regulatory action UN عدد البلدان التي شاركت في حلقات العمل وقدمت إحطار أو أكثر من الإخطارات الخاصة بالإجراء التنظيمي النهائي
    Preparation and submission of notifications of final regulatory action to ban or severely restrict a chemical; UN ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛
    Parties submit notifications of final regulatory action. UN تقديم الأطراف للإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي.
    Japan had previously submitted a Notification of final regulatory action for HCBD in 2005. UN وكانت اليابان قد سبق أن قدمت إخطاراً بالإجراء التنظيمي النهائي بشأن البيوتادايين سداسي الكلور في 2005.
    This is a direct quote from the Notification of final regulatory action. UN هذا هو نقل مباشر من إخطار الإجراء التنظيمي النهائي.
    This information is drawn directly from the Chilean and EC Notifications of final regulatory action. UN أخذت هذه المعلومات مباشرة من الاخطارين الأوروبي وشيلي عن الإجراء التنظيمي النهائي.
    This is a direct quote from the Notification of final regulatory action. UN هذا هو نقل مباشر من إخطار الإجراء التنظيمي النهائي.
    B. Report of the Bureau on the preliminary review of notifications of final regulatory action UN باء - تقرير المكتب عن الاستعراض الأولي للإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية
    The Committee also agreed that the Chair, in consultation with the Bureau, might adjust the length of the meeting depending on the number of notifications of final regulatory action to be considered by the Committee at the meeting. UN ووافقت اللجنة أيضاً على أن الرئيس يمكن أن يعدل، بالتشاور مع المكتب، فترة انعقاد الاجتماع رهناً بعدد الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية التي يتعين أن تنظر فيها اللجنة في الاجتماع.
    Parties submitting notifications of final regulatory action. UN قيام الأطراف بتقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    Draft strategic plan for strengthening party capacity to provide import responses and notifications of final regulatory action for industrial chemicals UN مشروع الخطة الاستراتيجية لتعزيز قدرة الأطراف على تقديم ردود الاستيراد وإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن المواد الكيميائية الصناعية
    Parties submit notifications of final regulatory action that meet the requirements of the Convention. UN قيام الأطراف بتقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية.
    Issues of compliance with the deadlines for submitting notifications of final regulatory action were to be discussed by the Conference of the Parties, not the Committee. UN ويتعين على مؤتمر الأطراف، وليس على اللجنة، مناقشة مسائل عدم الامتثال بالمواعيد النهائية لتقديم الإخطارات عن إجراء تنظيمي نهائي.
    8. During the reporting period, the secretariat received a total of 200 notifications of final regulatory action from 12 Parties. UN 8 - خلال الفترة المبلغ عنها، تلقت الأمانة ما مجموعه 200 إخطار بإجراء تنظيمي نهائي من 12 طرفا.
    Parties are obliged to submit notifications of final regulatory action based on information available at the national level. UN والأطراف ملزمة بتقديم إخطارات بإجراءات تنظيمية نهائية استناداً إلى المعلومات المتوفرة على الصعيد الوطني.
    (a) Information to be contained in the supporting documentation provided by a notifying country using a risk evaluation from another country in support of final regulatory action UN (أ) المعلومات التي تدرج في الوثائق المساندة المقدمة من البلد المخُْطر باستخدام تقييم للأخطار من بلد آخر دعما لإجراء تنظيمي نهائي
    The review process was initiated by notifications of final regulatory action to ban or severely restrict HCBD by Canada and Japan (http://www.pic.int) (Thailand, 2011) UN وقد استهلت عملية الاستعراض بموجب إخطار خاص بالإجراء الرقابي النهائي لحظر البيوتادايين السداسي الكلور أو تقييده بشدة، قدمته كندا واليابان. (http://www.pic.int) (تايلند، 2011).
    To date, one party (Sweden) has submitted a notification of final regulatory action to the secretariat in respect of mercury used in products and processes. UN وحتى تاريخه قدم طرف واحد (السويد) إخطاراً بشأن إجراء تنظيمي نهائي إلى الأمانة يتعلق بالزئبق المستخدم في المنتجات والعمليات.
    C. Review of notifications of final regulatory action UN جيم - استعراض الإخطارات عن إجراءات تنظيمية نهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more