"of gratitude to" - Translation from English to Arabic

    • الامتنان
        
    • بالامتنان
        
    • بامتنان
        
    • بالعرفان
        
    • اﻹمتنان
        
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان.
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان
    We owe an immense debt of gratitude to your great country, the State of Qatar, for making you available to the service of the international community. UN إننا ندين بالامتنان الشديد لبلدكم العظيم، دولة قطر، أَنْ وضعتكم في خدمة المجتمع الدولي.
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا وسكان مدينة بوزنان
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Poland and the people of the city of Poznan. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية بولندا ولسكان مدينة بوزنان.
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Indonesia UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية إندونيسيا
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Indonesia and the people of the province of Bali. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية إندونيسيا وسكان محافظة بالي.
    Total Expression of gratitude to the Government of the Republic of Indonesia and the people of the province of Bali UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية إندونيسيا وسكان محافظة بالي
    Expression of gratitude to the Government of the Republic of Indonesia and the people of the province of Bali. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية إندونيسيا وسكان محافظة بالي.
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن.
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن
    Expression of gratitude to the Government of the Kingdom of Denmark and the people of the city of Copenhagen. UN الإعراب عن الامتنان لحكومة مملكة الدانمرك ولسكان مدينة كوبنهاغن.
    Expression of gratitude to the Government and people of Argentina UN الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب الأرجنتين
    Expression of gratitude to the Lebanese people and to His Excellency President Émile Lahoud for their hospitality and for the preparation and organization that ensured the success of the summit UN الإعراب عن الامتنان للشعب اللبناني ولفخامة الرئيس العماد إميل لحود على الضيافة وحسن الإعداد والتنظيم لإنجاح أعمال القمة
    I owe a debt of gratitude to the members of the Group of Governmental Experts for their work in preparing this report, which I commend to the General Assembly for its consideration. UN وأنا مدين بالامتنان لأعضاء فريق الخبراء الحكوميين لعملهم في إعداد هذا التقرير، الذي أوصي الجمعية العامة بالنظر فيه.
    We in Ireland owe a debt of gratitude to all in the international community who lent their support to our search for peace. UN ونحن في أيرلندا ندين بالامتنان لكل أعضاء المجتمع الدولي الذين دعّمونا في بحثنا عن السلام.
    Our nation owes a debt of gratitude to the founders of our nuclear programme. UN إن أمتنا مدينة بالامتنان لمؤسسي برنامجنا النووي.
    My country and I owe a special debt of gratitude to the Secretary-General, whose intervention during a 2003 coup attempt helped preserve democracy in Sao Tome and Principe. UN وأنا وبلدي نشعر بامتنان خاص للأمين العام، الذي ساعد تدخله أثناء محاولة انقلاب في عام 2003 في الحفاظ على الديمقراطية في سان تومي وبرينسيبي.
    We owe a huge debt of gratitude to all these visitors. UN ونحن مدينون كثيراً بالعرفان لكل هؤلاء الزوار.
    For that, we here in the United Nations still owe a deep debt of gratitude to the Third Conference on the Law of the Sea. UN لهذا فإننا هنا في اﻷمم المتحدة مازلنا مدينين بعميق اﻹمتنان للمؤتمر الثالث لقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more