"of high-level personalities" - Translation from English to Arabic

    • الشخصيات الرفيعة المستوى
        
    • شخصيات رفيعة المستوى
        
    • الشخصيات رفيعة المستوى
        
    Panel of High-level Personalities on African Development UN فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعنية بالتنمية الافريقية
    Travel and per diem for members of the panel of High-level Personalities on African development to attend four meetings UN السفر وبدل اﻹقامة اليومي ﻷعضاء فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا، لحضور أربعـة اجتماعات
    To advise and assist me in this work I appointed a panel of High-level Personalities. UN وبغية إسداء المشورة لي ومساعدتي في هذا العمل، قمت بتعيين فريق من الشخصيات الرفيعة المستوى.
    Its usefulness has also been underlined by the panel of High-level Personalities on African development and by several international organizations. UN وأكد على فائدة هذه المرافق أيضا اجتماع الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا وعدة منظمات دولية.
    198. The Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries, as requested by the Secretary-General's Panel of High-level Personalities on African Development, organized a high-level brainstorming workshop on non-governmental organizations and African development on 16 and 17 January 1995. UN ١٩٨ - وقام مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، حسبما طلب الفريق المؤلف من شخصيات رفيعة المستوى التابع لﻷمين العام والمعني بالتنمية اﻷفريقية، بتنظيم حلقة عمل رفيعة المستوى ﻹثارة الفكر بشأن المنظمات غير الحكومية والتنمية اﻷفريقية يومي ١٦ و ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Meetings of the Panel of High-level Personalities 95.0 UN اجتماعات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى
    In addition to existing Administrative Committee on Coordination (ACC) machinery, which provides adequate opportunities for close coordination, the Inter-Agency Task Force on Africa and the newly established Panel of High-level Personalities on African Development provide forums for coordination. UN وباﻹضافة إلى آلية لجنة التنسيق اﻹدارية المتاحة، التي توفر فرصا تتصف بالكفاءة لتحقيق التنسيق الوثيق، توفر فرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن افريقيا وفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻹفريقية، المنشأ حديثا، منبرين للتنسيق.
    At the invitation of the Panel of High-level Personalities on African Development, the UNCTAD secretariat has provided several analyses addressing problems in the area of commodities. UN وبناء على دعوة فريق من الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية، قدمت أمانة اﻷونكتاد عدة تحليلات تعالج المشاكل في مجال السلع اﻷساسية.
    This would provide resources for studies and for the ad hoc expert groups indicated in the outputs listed above, as well as for meetings of the Panel of High-level Personalities on African Development. UN وسيغطي هذا الاعتماد الموارد اللازمة للدراسات وأفرقة الخبراء المخصصة، المشار إليها في فقرة النواتج المدرجة أعلاه، فضلا عن تغطية تكاليف اجتماعات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الأفريقية.
    On the first issue and on the recommendation of the Panel of High-level Personalities on African Development, regular submissions were made to the Group of Seven at its annual summits from 1993 to 1996. UN وتم فيما يتعلق بالقضية اﻷولى وبناء على توصية فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في أفريقيا، تقديم تقارير منتظمة لمجموعة السبعة في مؤتمرات قمتها السنوية في الفترة من عام ١٩٩٣ حتى عام ١٩٩٦.
    (i) Three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; UN ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛
    (i) Three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; UN ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛
    8. Support to the Panel of High-level Personalities on African Development. UN ٨ - تقديم الدعم لفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻷفريقية.
    The annex to the present addendum contains the recommendation made by the Panel of High-level Personalities on African Development at its third meeting, held in New York on 2 and 3 December 1993, under the chairmanship of the Secretary-General. UN يتضمن مرفق هذه الاضافة التوصية التي قدمها فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في افريقيا في اجتماعه الثالث المعقود في نيويورك يومي ٢ و ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ برئاسة اﻷمين العام.
    Let me conclude by recalling the Secretary-General's words when he addressed the Panel of High-level Personalities on African Development on 28 December 1992, in Geneva: UN اسمحوا لي بأن أختتم بياني بالتذكير بكلمات اﻷمين العام عندما خاطب فريق الشخصيات الرفيعة المستوى بشأن التنمية الافريقية يوم ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ في جنيف:
    (4) 1992-1995: Appointed by the United Nations Secretary-General as a member of the panel of High-level Personalities on African Development UN (4) 1992-1995: عينه الأمين العام للأمم المتحدة عضواً في فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الأفريقية
    But, as the Secretary-General's Panel of High-level Personalities on African Development noted at its recent meeting, chaired by Mr. Poul Nielson, Minister for Development Cooperation of Denmark, there remains significant scope for addressing trade barriers to African exports in important markets. UN لكن، كما لاحظ الفريق التابع لﻷمين العام المشكل من الشخصيات الرفيعة المستوى المعنية بالتنمية اﻷفريقية في اجتماعه اﻷخير، برئاسة السيد بول نيلسون، وزير التعاون اﻹنمائي في الدانمرك، لا يزال هناك مجال كبير لمعالجة الحواجز التجارية أمام الصادرات اﻷفريقية في أسواق الواردات.
    As the recent meeting of the Secretary-General's Panel of High-level Personalities on African Development recommended, African countries and their partners should identify and rank priorities, define respective responsibilities and agree on realistic, measurable targets in priority areas. UN وكما أوصى الاجتماع اﻷخير لفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في أفريقيا، التابع لﻷمين العام، ينبغي للبلدان اﻷفريقية وشركائها في التنمية أن تحدد اﻷولويات والمسؤوليات وتتفق على أهداف واقعية يمكن قياسها في مجالات اﻷولوية.
    52. The Secretary-General recently reconstituted the Panel of High-level Personalities on African Development to make it more assertive, and even proactive. UN ٥٢ - وأعاد اﻷمين العام مؤخرا تشكيل فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية في أفريقيا لجعله أكثر حسما بل وأكثر اتساما بطابع المبادرة.
    44. In its 1998 Trade and Development Report, UNCTAD proposed the establishment of a body composed of High-level Personalities and experts in finance and development, appointed jointly by creditors and debtors, to undertake an independent assessment of the debt sustainability of African countries, with an undertaking by creditors to write off debt considered unpayable. UN ٤٤ - وفي تقريره عن التجارة والتنمية لعام ١٩٩٨، اقترح اﻷونكتاد إنشاء هيئة تتألف من شخصيات رفيعة المستوى وخبراء في المالية والتنمية يعينهم الدائنون والمدينون، للاضطلاع بتقييم مستقل لاستدامة دين البلدان اﻷفريقية مع تعهد الدائنين بشطب الدين الذي يعتبر غير قابل للسداد.
    In the context of its advocacy role, the Office of the Special Coordinator will continue to support the Panel of High-level Personalities on African Development. UN وسيواصل مكتب المنسق المقيم، في سياق دوره في مجال الدعوة، دعم فريق الشخصيات رفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻷفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more