"of ipsas by the" - Translation from English to Arabic

    • للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • المعايير المحاسبية من قِبل
        
    In 2006, the General Assembly, by its resolution 60/283, approved the adoption of IPSAS by the United Nations. UN وفي عام 2006 وافقت الجمعية العامة في قرارها 60/283 على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The General Assembly approved the adoption of IPSAS by the United Nations system in its resolution 60/283. UN وافقت الجمعية العامة، في قرارها 60/283، على اعتماد منظومة الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. The date of implementation of IPSAS by the United Nations has been postponed to 2014. UN 17 - وقد أرجئ موعد تنفيذ الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى عام 2014.
    Remarks 9. The Assets Management Unit has commenced populating the inventory database with available information in preparation for the imminent adoption of IPSAS by the Authority. UN 9 - وشرعت وحدة إدارة الأصول في تضمين قاعدة بيانات المخزون المعلومات المتاحة تمهيدا لاعتماد السلطة الوشيك للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The second progress report of the Secretary General on the adoption of IPSAS by the United Nations clarified that the organizations were responsible for developing their IPSAS training plans and rolling out their training according to plan, adding that a system-wide approach to training had been developed to support organizations' IPSAS training. UN وأوضح التقرير المرحلي الثاني للأمين العام بشأن اعتماد المعايير المحاسبية من قِبل الأمم المتحدة أن المنظمات مسؤولة عن وضع خططها التدريبية فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية وتعميم تدريبها وفقاً للخطة، مضيفاً أن نهجاً على صعيد المنظومة إزاء التدريب قد وُضِع من أجل دعم التدريب الذي تقدمه المنظمات فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية.
    5. The General Assembly, in its resolution 60/283, approved the adoption of IPSAS by the United Nations in 2006. UN 5 - ووافقت الجمعية العامة، ضمن أمور أخرى، في قرارها 60/283، على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2006.
    The Committee will make observations and recommendations when it considers the Secretary-General's first progress report on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/62/806). UN وستقدم اللجنة ملاحظاتها وتوصياتها عندما تنظر في التقرير المرحلي الأول للأمين العام بشأن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/62/806).
    14. The Advisory Committee will provide detailed comments on the implementation of IPSAS in the context of its consideration of the sixth progress report of the Secretary-General on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/68/351). UN 14 - ستقدم اللجنة الاستشارية تعليقات مفصلة عن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في سياق نظرها في التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/68/351).
    In this connection, the Committee was informed of a letter dated 16 November 2009 from the Board of Auditors addressed to the United Nations Task Force on Accounting Standards with reference to phased implementation of IPSAS by the United Nations organizations. UN 28- وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة عن رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة التابعة للأمم المتحدة من مجلس مراجعي الحسابات بشأن تنفيذ منظمات الأمم المتحدة المتدرج للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    43. The second progress report on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/64/355) indicates that the likely date for implementation of the Standards in the United Nations Secretariat would be 2014 owing to delays in the acquisition of a new enterprise resource planning system. UN 43 - ويشير التقرير المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/64/355) إلى أن الموعد المحتمل لتنفيذ هذه المعايير في الأمانة العامة للأمم المتحدة سيكون عام 2014، وذلك بسبب التأخر في اقتناء نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    A list of organizations and their IPSAS implementation dates, as at 31 July 2011, is provided in annex I to the fourth progress report of the Secretary-General on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/66/379). UN وترد قائمة بالمنظمات وتواريخ تنفيذها للمعايير، حتى 31 تموز/يوليه 2011، في المرفق الأول من التقرير المرحلي الرابع للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/66/379).
    First progress report of the Secretary-General on the adoption of IPSAS by the United Nations has been issued in 2008 (A/62/806; separate sections of the report cover progress across the United Nations system). UN صدر عام 2008 التقرير المرحلي الأول المقدم من الأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/62/806). وتغطي فروع مختلفة من التقرير التقدم المحرز في أنحاء منظومة الأمم المتحدة.
    The second progress report on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/64/355) indicates that the likely date for implementation of IPSAS in the Secretariat would be 2014 owing to delays in the acquisition of a new enterprise resource planning system. UN ويشير التقرير المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/64/355) إلى أن التاريخ المرجح لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العامة هو عام 2014 نظرا للتأخر في اقتناء نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    67. The IPSAS and Umoja teams are working together to ensure an IPSAS-compliant solution (see the third progress report on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/65/308)). UN 67 - يعمل فريق نظام " أوموجا " وفريق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام معا لضمان التوصل إلى حلّ متوافق مع المعايير المحاسبية الدولية (انظر التقرير المرحلي الثالث عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/65/308)).
    The Advisory Committee welcomes the implementation of IPSAS by the Fund with effect from 1 January 2012 and requests the Secretary-General to ensure that the related Board of Auditors' recommendations are fully implemented and that the lessons learned from IPSAS implementation by the Fund are shared throughout the Secretariat. UN وترحب اللجنة الاستشارية بتطبيق الصندوق للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتبارا من 1 كانون الثاني/ يناير 2012، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بهذا الأمر، وأن يكفل تعميم الدروس المستفادة من تطبيق الصندوق للمعايير على نطاق الأمانة العامة بأسرها.
    United Nations system. Following the successful implementation of IPSAS by the World Food Programme (WFP) in 2008, eight more organizations had issued their first IPSAS-compliant financial statements as at 31 December 2010 and had received an unqualified audit opinion, which was an important first step in the adoption of the Standards. UN وعقب نجاح برنامج الأغذية العالمي في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2008، أصدرت ثماني منظمات أخرى بياناتها المالية الأولى الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وتلقت رأيا غير مشفوع بتحفظ من مراجعي الحسابات، شكل خطوة أولى هامة على طريق اعتماد هذه المعايير.
    (e) The Advisory Committee welcomes the implementation of IPSAS by the Fund with effect from 1 January 2012 and requests the Secretary-General to ensure that the related Board of Auditors' recommendations are fully implemented and that the lessons learned from IPSAS implementation by the Fund are shared throughout the Secretariat (para. 18). UN (هـ) ترحب اللجنة الاستشارية بتطبيق الصندوق للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بهذا الأمر، وأن يكفل تعميم الدروس المستفادة من تطبيق الصندوق للمعايير على نطاق الأمانة العامة بأسرها (الفقرة 18).
    29. The progress of the United Nations towards the implementation of IPSAS and the timeline for IPSAS implementation, as detailed by the Secretary-General in his second progress report on the adoption of IPSAS by the United Nations (A/64/355), are applicable to all such financial statements, including those for the United Nations Compensation Commission. UN 29 - وينطبق التقدم الذي أحرزته الأمم المتحدة نحو تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والجدول الزمني للتنفيذ، على النحو الذي أورده الأمين العام بالتفصيل في تقريره المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/64/355)، على جميع البيانات المالية، ومنها المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    To this end, the General Assembly, by its resolution 66/247, authorized UNHCR to apply mutatis mutandis the Financial Regulations and Rules of the United Nations (ST/SGB/2003/7 and Amend.1) to the accounting processes and financial reporting of its voluntary funds, for the sole purpose of the timely implementation of IPSAS by the Office. UN وتحقيقا لذلك الغرض، أذنت الجمعية العامة للمفوضية، بموجب قرارها 66/274، أن تطبق، مع إجراء ما يلزم من تعديل، النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة (ST/SGB/2003/7 و Amend.1) على عمليات المحاسبة والتقارير المالية المتعلقة بصناديق التبرعات التابعة لها، لغرض وحيد هو تطبيق المفوضية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المناسب.
    The second progress report of the Secretary General on the adoption of IPSAS by the United Nations clarified that the organizations were responsible for developing their IPSAS training plans and rolling out their training according to plan, adding that a system-wide approach to training had been developed to support organizations' IPSAS training. UN وأوضح التقرير المرحلي الثاني للأمين العام بشأن اعتماد المعايير المحاسبية من قِبل الأمم المتحدة أن المنظمات مسؤولة عن وضع خططها التدريبية فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية وتعميم تدريبها وفقاً للخطة، مضيفاً أن نهجاً على صعيد المنظومة إزاء التدريب قد وُضِع من أجل دعم التدريب الذي تقدمه المنظمات فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more