“3. Notes the continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled ‘Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons’, which is to be concluded in 1995; | UN | ٣ - تلاحظ أن هيئـــة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمــن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛ |
The outcomes from each of these stakeholder consultations will serve as inputs into the biennial report, which will be deliberated on by the General Assembly in the context of its agenda item on the development of Africa. | UN | وستكون النتائج المستمدة من كل من هذه المشاورات مع أصحاب المصلحة بمثابة مدخلات للتقرير الذي يقدم كل سنتين، والذي ستتداول الجمعية العامة بشأنه في سياق بند جدول أعمالها الخاص بتنمية أفريقيا. |
2. Also decides to conduct a biennial review under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the development of Africa; | UN | 2 - تقرر أيضا إجراء استعراض كل سنتين تحت إشراف الجمعية العامة في سياق بند جدول أعمالها المكرس لتنمية أفريقيا؛ |
2. Also decides to conduct a biennial review under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the development of Africa; | UN | 2 - تقرر أيضا إجراء استعراض كل سنتين تحت إشراف الجمعية العامة في سياق بند جدول أعمالها المكرس لتنمية أفريقيا؛ |
" The Committee recommends that the General Assembly resume as a matter of urgency, consideration of its agenda item on the report of the Committee on Relations with the Host Country in order to examine questions relating to the parking of diplomatic vehicles. | UN | " توصي اللجنة بأن تستأنف الجمعية العامة، بصفة عاجلة، النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف بغية بحث المسائل المتصلة بوقوف المركبات الدبلوماسية. |
" The Committee recommends that the General Assembly resume, as a matter of urgency, consideration of its agenda item on the report of the Committee on Relations with the Host Country in order to examine questions relating to the parking of diplomatic vehicles. | UN | " توصي اللجنة بأن تستأنف الجمعية العامة، بصفة عاجلة، النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف بغية بحث المسائل المتصلة بوقوف المركبات الدبلوماسية. |
" 3. Notes the continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled'Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons' , which is to be concluded in 1995; | UN | " ٣ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون ' عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية ' ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛ |
3. Notes the continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled " Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons " , which is to be concluded in 1995; | UN | ٣ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛ |
The improved monitoring mechanism will involve formal periodic reviews, either under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the New Partnership for Africa's Development or as a subsegment of the Development Cooperation Forum, which is held every other year under the purview of the Economic and Social Council, to be dedicated exclusively to issues on Africa. | UN | وتنطوي آلية الرصد المحسنة على إجراء استعراضات دورية رسمية إما تحت إشراف الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المكرس للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أو كجزء فرعي من منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد مرة كل عامين تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يُخصص حصريا لقضايا أفريقيا. |
The Subcommittee requested the Secretariat to advance the consideration by the Subcommittee of its agenda item on proposals to the Committee on new items to be considered by the Subcommittee at its next session, in order to allow adequate time for substantive discussions on organizational matters. | UN | 206- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمانة أن تُسرِّع خُطى نظر اللجنة الفرعية في بند جدول أعمالها المتعلق بالاقتراحات المقدمة إلى اللجنة بشأن بنود جديدة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها القادمة، لكي يتاح وقت كاف لإجراء مناقشات فنية بشأن المسائل التنظيمية. |
The improved monitoring mechanism will involve formal periodic reviews, either under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the New Partnership for Africa's Development or as a subsegment of the Development Cooperation Forum, which is held every other year under the purview of the Economic and Social Council, to be dedicated exclusively to issues on Africa. | UN | وتنطوي آلية الرصد المحسنة على إجراء استعراضات دورية رسمية إما تحت إشراف الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المكرس للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أو كجزء فرعي من منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد مرة كل عامين تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يُخصص حصريا لقضايا أفريقيا. |
The improved monitoring mechanism will involve formal periodic reviews, either under the aegis of the General Assembly in the context of its agenda item on the New Partnership for Africa's Development or as a subsegment of the Development Cooperation Forum, which is held every other year under the purview of the Economic and Social Council, to be dedicated exclusively to issues on Africa. | UN | وتنطوي آلية الرصد المحسنة على إجراء استعراضات دورية رسمية إما تحت إشراف الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المكرس للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أو كجزء فرعي من منتدى التعاون الإنمائي الذي يُعقد مرة كل عامين تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن يُخصص حصريا لقضايا أفريقيا. |
" 3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled'International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991', which is to be concluded in 1996; | UN | " ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون ' نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ ' ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛ |
3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " , which is to be concluded in 1996; | UN | ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛ |
2. As you all know, the Committee has before it a proposal that the General Assembly resume, as a matter of urgency, consideration of its agenda item on the report of the Committee on Relations with the Host Country in order to examine such questions. | UN | ٢ - وكما تعرفون جميعا، فإن هناك اقتراحا معروضا على اللجنة بأن تستأنف الجمعية العامة، على سبيل الاستعجال، النظر في بند جدول أعمالها المتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف من أجل دراسة هذه المسائل. |
On the proposal of the Special Committee, the Assembly amended the title of its agenda item to read " Elimination of apartheid and the establishment of a united, democratic and non-racial South Africa " so as to reflect a progressive and positive approach to the issue. | UN | وبناء على اقتراح اللجنة الخاصة، عدلت الجمعية العامة عنوان بند جدول أعمالها إلى " القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا المتحدة والديمقراطية وغير العنصرية " ، لكي تعكس نهجا تقدميا وإيجابيا تجاه القضية. |
3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled " International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991 " , which is to be concluded in 1996; | UN | ٣ - تلاحظ ما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛ |
“3. Notes the progress made and continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled ‘International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991’, which is to be concluded in 1996; | UN | " ٣ - تنوه بما أحرزته هيئة نزع السلاح من تقدم وما تواصله من نظر في بند جدول أعمالها المعنون " نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ " ، الذي ستنتهي من النظر فيه في عام ١٩٩٦؛ |
However, subject to such decisions as the Assembly might take in the context of its agenda item on personnel questions, the Committee recommended that the integration, for budgetary purposes, be instituted in two parts, namely, levels P-1 and P-2, and P-3 and P-4. | UN | ومع هذا، ورهنا بأي قرارات قد تتخذها الجمعية في سياق بند جدول أعمالها المتعلق بمسائل الموظفين، يلاحظ أن اللجنة قد أوصت، ﻷغراض الميزانية، بأن يتم الادماج في جزأين، أي الرتبتان ف - ١ و ف - ٢ والرتبتان ف - ٣ و ف - ٤. |
However, subject to any decision that the General Assembly may wish to take in the context of its agenda item on personnel questions, the Advisory Committee recommends, at this stage, for budgetary purposes, that that integration be instituted in two parts, namely levels P-1 and P-2, and P-3 and P-4. | UN | ولكن رهنا بأي قرار ربما تود الجمعية العامة اتخاذه في سياق بند جدول أعمالها المتعلق بمسائل الموظفين، توصي اللجنة الاستشارية، في هذه المرحلة، ﻷغراض الميزانية، أن يتم ذلك الادماج في جزأين، أي الرتبتان ف - ١ و ف - ٢، والرتبتان ف - ٣ و ف - ٤. |