"of mercury waste" - Translation from English to Arabic

    • نفايات الزئبق
        
    • لنفايات الزئبق
        
    In that context, however, the Basel Convention defines the hazardousness of mercury waste on the basis of intrinsic properties rather than a threshold of mercury content. UN بيد أن اتفاقية بازل، في ذلك السياق، تعرّف خطورة نفايات الزئبق على أساس خصائص أصلية وليس على أساس قيمة حدية معينة لمحتوى الزئبق.
    Consideration of the thresholds for identification of mercury waste UN النظر في عتبات تحديد نفايات الزئبق
    Other projects had enabled the country to learn about mercury-related environmental issues and provided the tools to manage them, and new projects would enable the environmentally sound management of mercury waste. UN وهناك مشاريع أخرى مكنت البلد من معرفة المسائل البيئية المتصلة بالزئبق ووفرت أدوات لإداراتها، وهناك مشاريع جديدة تمكن من إدارة نفايات الزئبق إدارة سليمة بيئياً.
    Paragraph 2 - I specified that the definition of mercury waste provided was for the purposes of the mercury instrument and that it applies to substances or objects UN الفقرة 2: أشرتُ تحديداً إلى أن التعريف المطروح لنفايات الزئبق يأتي تحقيقاً لأغراض صك الزئبق، وأن يطبّق على المواد أو الأشياء.
    Assist BCRCs in all regions in developing pilot activities to promote the implementation of the technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste at the national and subregional levels. UN مساعدة المراكز الإقليمية في جميع الأقاليم لتشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني والإقليمي الفرعي.
    Assist BCRCs in all regions in developing pilot activities to promote implementation of the technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste at the national and subregional levels. UN مساعدة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل بجميع المناطق في تطوير أنشطة تجريبية لتعزيز تنفيذ التوجيهات التقنية المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني ودون الإقليمي.
    Information about possible measures should then be collected, especially with regard to sources and types of mercury waste with a large amount of mercury and involving higher risks of mercury release into the environment. UN ومن ثم ينبغي جمع المعلومات عن التدابير التي يمكن اتخاذها، وبخاصةٍ فيما يتعلق بمصادر وأنواع نفايات الزئبق التي تحتوي على مقدار كبير من الزئبق وتنطوي على مخاطر شديدة في إطلاق الزئبق في البيئة.
    A number of participants noted the importance of mercury waste management but expressed concerns regarding the long-term storage or disposal of mercury waste. UN وأشار عدد من المشاركين إلى أهمية إدارة نفايات الزئبق إلاّ أنهم أعربوا عن شواغلهم إزاء التخزين طويل الأجل لنفايات الزئبق أو التخلص منها.
    The cost of acceptable disposal of mercury waste in some countries is such that many producers now investigate whether alternative non-mercury products exist. UN وتعتبر تكاليف التخلص المقبول من نفايات الزئبق في بعض البلدان ضخمة بشكل جعل الكثير من المنتجين يدرسون الآن ما إذا كانت هناك بدائل من المنتجات غير الزئبقية.
    Promotion of mercury waste collection and treatment UN النهوض بجمع نفايات الزئبق ومعالجتها
    Consequently, the committee might not be fully satisfied with the application of the Basel Convention to the transboundary movement of mercury waste as it is not specifically limited to environmentally sound storage or allowed uses. UN وبناء عليه، قد لا تكون اللجنة راضية تمام الرضى عن تطبيق اتفاقية بازل على نقل نفايات الزئبق حيث أنها لا تقتصر بوجه خاص على التخزين السليم بيئياً أو الاستخدامات المسموحة.
    C. Definition and classification of mercury waste UN جيم - تعريف نفايات الزئبق وتصنيفها
    Comment: One party in its written submission proposed that the exact definition and identification of " mercury waste, " including " mercury-containing waste " and " low-mercury waste, " should be determined by the Conference of the Parties, taking into consideration the cost and availability of pretreatment and disposal options. UN تعليق: رأى أحد الأطراف في تقريره الخطي أن التعريف والتحديد الدقيقين لـ ' ' نفايات الزئبق``، بما في ذلك ' ' النفايات المحتوية على زئبق`` و ' ' النفايات ذات المحتوى المنخفض من الزئبق``، ينبغي أن يبت فيهما مؤتمر الأطراف، واضعاً في الاعتبار تكلفة وتوافر خيارات لما قبل المعالجة والتخلص.
    C. Definition and classification of mercury waste UN جيم - تعريف نفايات الزئبق وتصنيفها
    Assist BCRCs in all regions in developing pilot activities to promote the implementation of the technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste at the national and subregional levels. UN مساعدة المراكز الإقليمية في جميع الأقاليم لتشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني والإقليمي الفرعي.
    Assist BCRCs in all regions in developing pilot activities to promote implementation of the technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste at the national and subregional levels. UN مساعدة المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل بجميع المناطق في تطوير أنشطة تجريبية لتعزيز تنفيذ التوجيهات التقنية المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني ودون الإقليمي.
    The draft guidelines also recommend labeling for " mercury-added products " , in addition to public awareness and participation in the implementation of environmentally sound management of mercury waste. UN وتوصي المبادئ التوجيهية أيضاً بنظام البطاقات التعريفية بالنسبة ' ' للمنتجات المضاف إليها الزئبق``، هذا بالإضافة إلى توعية الجمهور والمشاركة في تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    2. Technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste UN 2 - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق
    In return, the Partnership provides input based on its experiences in mercury-related projects to the development of the Convention's work on technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste. UN وفي المقابل توفر الشراكة إسهامات مستندة إلى خبراتها في المشاريع المتصلة بالزئبق في تطوير عمل الاتفاقية بشأن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    The secretariat was requested to provide further information and clarification to the committee at its second session as to such gaps and the applicability of the Basel Convention to the environmentally sound management of mercury waste. UN وطُلب إلى الأمانة أن تقدم مزيداً من المعلومات والتوضيحات إلى اللجنة في دورتها الثانية بشأن تلك الثغرات وانطباق اتفاقية بازل على الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more