"of my hand" - Translation from English to Arabic

    • من يدي
        
    • يدّي
        
    • من يدى
        
    • ظاهر يدي
        
    • من بين يدي
        
    Buddy, I know Maine like the back of my hand. Open Subtitles ياصاحبي انا اعرف ماين مثل الجزء الخلفي من يدي
    Otherwise some big criminals will slip out of my hand Open Subtitles غير ذلك .. بعض المجرمين الكبار فلتوا من يدي
    I had the entire crowd eating out of my hand. Open Subtitles لقد جعلت كامل الحشد ، يتناولون الطعام من يدي
    Buahujoor, the gun slipped out of my hand otherwise I would've easily killed 4 or 5 Rajadis. Open Subtitles بهاجور ، لقد زلق السـلاح من يدي والا لكنت قتلت 4 او 5 راجاديون بسهولـة
    I'll have the jury eating out of my hand. Open Subtitles سوف يكون لي لجنة التحكيم الأكل من يدي.
    And Phil Howe came up to me, called me a baby, and then smacked my tray right out of my hand, and food went flying everywhere. Open Subtitles وجاء إلي فيل هاو ونعتني بالطفل ورمى طعامي من يدي وانتشر الطعام في كل مكان
    In my defense, it did steal the hot dog right out of my hand, and you can't do that to a former foster kid. Open Subtitles في دفاعي لقد سرق النقانق من يدي ولايمكنك فعل ذلك لطفل متبنى سابق
    I was just putting a book away, and it slipped out of my hand, and the next thing I know, Open Subtitles لقد كنت ابعد الكتاب فحسب, و انزلق من يدي, والشي الاخر الذي اعرفه
    I was playing the video bowling game and the controller slipped out of my hand. Open Subtitles كنت العب لعبة البولينق والمتحكم انزلق من يدي
    Cassandra, sweetie, whatever you do do not let go of my hand. Open Subtitles كاساندرا، الحبيبة، مهما فعلت ولا تتركها من يدي.
    Well, you did just steal that danish out of my hand and start eating it. Open Subtitles حسناً ,أنت قمتي بسرقة تلك الكيكة من يدي وبدأتي بتناولها
    Not too big to feel the back of my hand. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ليست بكِبَرٍ يمنعها من .الشّعور بصفعةٍ من يدي
    I guess he must have heard us coming, because he turned around and slapped the gun out of my hand. Open Subtitles ، أعتقد أنّه سمعنا قادمين لأنّه التفت و ضرب المسدس ليسقط من يدي
    And once the Argentinean girls were done eating out of my hand, three cougars showed up. Open Subtitles ..و عندما انتهت الفتيات الأرجنتينييات من الأكل من يدي ظهر ثلاث أسود
    She ripped the needle out of my hand, threatened to plunge it into my eye, and said if it weren't for my clogged pores, my tiny brain would have seeped out long ago. Open Subtitles وحقنت بالخطأ شرياناً في جبهة رأسها وسحبت الإبرة من يدي وهددت بإدخالها في عيني
    A stock tip like that could have the president himself eating out of my hand. Open Subtitles أصول ماليّة كهذه يمكن أن تجعل الرئيس نفسه بأن يأكل من يدي.
    Gun goes off, bullet tears through his shoulder ends up in my wall over there, but he grabs the gun out of my hand. Open Subtitles تندفع رصاصة من على المسدس تخترق الرصاصة كتفه ، وتصل إلى الجدار هناك ، ولكنه أخذ المسدس من يدي
    He was freak out. I loved that you grab it out of my hand. Open Subtitles لقد كان خائفا احببت عندما سحبت المكنسة من يدي
    He stopped me and he asked me the time and he just snatched my phone right out of my hand. Open Subtitles توقّفني وهو سألني الوقت وهو فقط إختطف هاتفي الحقّ خارج يدّي.
    A guy grabbed it out of my hand as I walked out of the Metro station. Open Subtitles شخصاً خطفة من يدى عندما كنت خارجا من محطة المترو
    I know this kitchen like the back of my hand. Open Subtitles أَعْرفُ هذا المطبخِ مثل ظاهر يدي.
    I tried to adjust the pin to the grenade. It slid out of my hand Open Subtitles وكنت أحاول تعديل دبوس القنبلة ولكنه انزلق من بين يدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more