I figure if they're gonna be out of my life this much, then they don't really get a say. | Open Subtitles | الرقم الأول إذا كانت ستعمل يكون من حياتي هذا بكثير، ثم أنها لا حقا الحصول على رأي. |
Someone close to me said that there must be a reason why you're still a part of my life. | Open Subtitles | شخص ما قريب لي قال انه لا بد ان هناك سبب لماذا لا زلت جزءاً من حياتي |
I don't wanna spend what's left of my life without you. | Open Subtitles | لا أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي من دونكِ |
It was the shortest and the longest moment of my life. | Open Subtitles | كانت اقصر و في نفس الوقت أطول لحظه في حياتي |
The day you told me you wanted to be a cop... proudest damn day of my life. | Open Subtitles | اليوم الذي قلت لي أنك تريد تريد أن تُصبح شرطياً هو أفخر يوم في حياتي |
Is there no part of my life you people won't touch? | Open Subtitles | هل هناك أي جزء من حياتي أيها الناس لن تلمس؟ |
It's like that whole part of my life is just over. | Open Subtitles | انها مثل هذا الجزء كله من حياتي قد انتهى للتو |
I just don't remember that part of my life the same way I remember the rest of it. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر وحسب ذلك الجزء من حياتي بنفس الطريقة التي أتذكر بها بقية حياتي تماماً |
I figure I slept the first 11 years of my life, now I'm making up for it. | Open Subtitles | إكتشفت أنني نمت الإحدى عشرة سنة الأول من حياتي. لذا فها انا أعوض عن ذلك |
Mahalik, I told you. That part of my life is over. | Open Subtitles | مهاليك لقد أخبرتك أن هذه المرحلة من حياتي قد انتهت |
Instead, why don't you just get the hell out of my life? | Open Subtitles | سأخبرك بشئ، بدلاً من ذلك، لمَ لا تخرج من حياتي فحسب؟ |
There is no treasure. I wasted 20 years of my life. | Open Subtitles | لا يوجد هناك كنز لقد أضعت عشرين سنة من حياتي |
It was one of the best weekends of my life. | Open Subtitles | وكانت واحدة من أفضل عطلة نهاية الأسبوع في حياتي. |
But I wanted you all to know that these three years, they have been the best time of my life. | Open Subtitles | ولكنَّني أريدُ منكم جميعاً أن تعلموا أنَّ تلكـ الثلاثُ سنين المنصرمة قد كانت أجملُ ثلاث سنينٍ في حياتي |
The scariest moment of my life was that pantsless conversation | Open Subtitles | ارعب موقف في حياتي هي حينما خضت تلك المحادثة |
I understand very little of the forces of my life. | Open Subtitles | أنا لا أفهم سوى القليل بشأن القوى في حياتي |
Which proved to be the biggest mistake of my life. | Open Subtitles | الأمر الذي أثبت أنه كان أكبر غلطة في حياتي |
I've lost too much of my life in this already. | Open Subtitles | لقد خسرتُ الكثير مما أملكهُ بحياتي بهذا العمل الآن. |
Yeah, high school wasn't the best year of my life. | Open Subtitles | نعم، مدرسة عليا ما كَانتْ أفضل سَنَةِ مِنْ حياتِي. |
Like if I moved to Metropolis, became a biker party animal and told you to get out of my life. | Open Subtitles | مثل إذا أنتقلت إلى ميتروبوليس أصبح حيوان سائق للحفلات و أخبرك بأن تبتعد عن حياتي مثل ذلك صح |
I just left the joint after losing four years of my life and you're cold-decking Teen Beat cover boys. | Open Subtitles | لقد خرجت للتو من السجن بعد ان اضعت من عمري اربع سنين وانت تتزين شباب المجلات والاعلانات |
The days we spent together were the happiest days of my life. | Open Subtitles | ان الايام التى فضيتها معك.. كانت افضل ايام عشتها فى حياتى. |
Maybe that's because I'm spending the last hours of my life building a $20 machine that's not gonna do a damn thing. | Open Subtitles | رُبما ذلك بسبب قيامى بقضاء الساعات الأخيرة من حياتى ببناء آله قيمتها 20 دولار والتى لن تقوم بعمل أى شئ |
Some clue perhaps, something to make sense of my life. | Open Subtitles | ربما مفتاح يوصلني لشيئ ما، شيئاً يجعل لحياتي معنى |
- Six months of my life dating that man. | Open Subtitles | ـ ست اشهر من عمرى أواعد ذلك الرجل |
Not the worse run of my life, the worse snow I've ever ridden. | Open Subtitles | ، ليس أسوأ مسار فى حياتي . لكن أسوأ ثلج ركبته على الإطلاق |
Coarse, burnt, and most delicious meal of my life. | Open Subtitles | خشن، محترق، وأكثر وجبة طعام لذيذة في حياتِي. |
But I wasted too much of my life being quiet. | Open Subtitles | و لكنني أضعت الكثير من حياتي في كوني مثالية |
- You know what? I said I was sorry. Just stay out of my life. | Open Subtitles | أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف إبقى بعيداً عن حياتى |