"of neonatal" - Translation from English to Arabic

    • المواليد
        
    • حديثي الولادة
        
    • التالي مباشرة للولادة
        
    • المولودين حديثا
        
    • المولودين حديثاً
        
    • التي تلي الولادة
        
    • لحديثي الولادة
        
    • بالوليد
        
    The main causes of neonatal mortality are asphyxia, infections and low birth weight. UN والأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال حديثي الولادة هي الاختناق والالتهابات وانخفاض وزن المواليد.
    Incidence of neonatal tetanus and poliomyelitis UN معدل إصابة المواليد بالكزاز وشلل الأطفال
    Such a fall is attributable to the reduction in the number of neonatal fatalities and stillbirths. UN ويعزى هذا الانخفاض إلى الانخفاض في عدد وفيات الرضع ووفيات المواليد الموتى.
    The reduction of neonatal mortality was envisioned through improving the quality of health care. UN أما الانخفاض في وفيات الأطفال حديثي الولادة فإنه يتوخى عن طريق تحسين نوعيات العناية الصحية.
    There has been progress in the use of the high-risk approach in the reduction and elimination of neonatal tetanus and measles. UN وسجل تقدم في مجال استخدام نهج التركيز علىالسكان اﻷكثر تعرضا للخطر سمح بالتقليل من الكزاز التالي مباشرة للولادة والحصبة والقضاء عليهما.
    Political commitment and funding for the control of measles and the elimination of neonatal tetanus also need to be increased. UN وهنالك حاجة لزيادة الالتزام السياسي والتمويل لمكافحة الحصبة والقضاء على كزاز المواليد.
    Improving and developing the skills of health-care workers in the area of neonatal care. UN :: تحسين وتطوير كفاءات العاملين الصحيين في ميدان علاج المواليد.
    According to UNICEF, Burundi requires some $4 million per year to successfully implement its proposed programme for the reduction of neonatal and maternal mortality. UN ووفقا لتقديرات اليونيسيف، تحتاج بوروندي إلى حوالي 4 ملايين دولار سنويا للنجاح في تنفيذ برنامجها المقترح لخفض معدلات وفيات المواليد والوفيات النفاسية.
    These interventions have resulted in prevention of neonatal deaths and enhancement in health services for children. UN وأدت هذه التدخلات إلى الوقاية من وفيات المواليد وتحسين الخدمات الصحية المقدمة إلى الأطفال.
    The percentage of neonatal deaths recorded in 21 hospitals fell from 7.3 per cent in 2008 to 5.6 per cent in 2010. UN وانخفضت نسبة وفيات المواليد التي حُددت في 21 مستشفى من 7.3 في المائة في عام 2008 إلى 5.6 في المائة في عام 2010.
    The causes of neonatal mortality need to be quickly addressed if the Millennium Development Goal target is to be met. UN ويتطلب الأمر معالجة أسباب وفيات المواليد على نحو عاجل كيما يتسنى تحقيق الهدف الإنمائي للألفية.
    (ii) Elimination of neonatal tetanus by 1995; UN ' ٢` القضاء على مرض الكزاز عند المواليد بحلول عام ١٩٩٥؛
    Lack of certain essential medicines required for the health of children in the area, which led to a high number of neonatal deaths, was reported. UN وأفيد بنقص أدوية أساسية معينة ضرورية لصحة الأطفال في هذه المنطقة، ما أدّى إلى ارتفاع معدل الوفيات بين حديثي الولادة.
    Maintaining the elimination of neonatal tetanus as a public health problem; UN المحافظة على استئصال إصابة حديثي الولادة بالتيتانوس؛
    In the same way, for decades no cases of neonatal tetanus have been recorded. UN وفضلاً عن ذلك، سُجلت لعقود عدة حالات لكزاز الأطفال حديثي الولادة.
    Major progress has been made towards the elimination of neonatal tetanus. UN وقد أحرز تقدم كبير صوب القضاء على إصابة اﻷطفال حديثي الولادة بالكزاز.
    It is considered feasible in almost every country of the region to reduce the incidence of neonatal tetanus and eradicate measles. UN ٦ - ويعتبر من الممكن في كل بلد من بلدان المنطقة تقريبا تخفيض حالة الكزاز عند حديثي الولادة والقضاء على الحصبة.
    (b) Elimination of neonatal tetanus by 1995; UN )ب( القضاء على الكزاز التالي مباشرة للولادة بحلول عام ٥٩٩١؛
    Districts reporting cases of neonatal tetanus UN المراكز (الأقسام) التي أبلغت عن حالات كزاز لدى المولودين حديثا
    A human rights-based approach to addressing neonatal mortality encompasses attention to all of these dimensions of women's and neonatal health care, including the underlying determinants of neonatal mortality. UN ويشتمل النهج القائم على حقوق الإنسان للتصدي لوفيات المولودين حديثاً على الاهتمام بجميع أبعاد الرعاية الصحية المقدمة إلى النساء والمولودين حديثاً، بما في ذلك العوامل الأساسية المحددة لوفيات المواليد.
    445. The mortality rate of infants is a complex measurement of the mortality risk in the neonatal period (the first 28 days of life) that decreases with improved availability of neonatal healthcare and the mortality risk in the post-neonatal period (from the 28th day until the first birthday). UN 445 - ومعدل وفيات الرضع مقياس معقد لخطر الوفاة في الفترة التي تلي الولادة مباشرة (الـ 28 يوما الأولى من الحياة) ويقل هذا الخطر نتيجة توفير الرعاية الصحية للمواليد بشكل أفضل والحد من خطر الوفيات في فترة ما بعد الولادة (من اليوم الـ 28 إلى عيد الميلاد الأول).
    28. Local provision of neonatal intensive care is of a higher level than might be expected from the isolated situation of the Island. UN 28 - ويعتبر مستوى توفير العناية المركزة لحديثي الولادة أعلى من المتوقع بالنسبة لعزلة الجزيرة.
    Those who have received training will be evaluated on the job and the results of their interventions to deal with newborns will be compared with global rates. There have also been efforts to raise public awareness of neonatal care. UN ستقيَّم العناصر المدربة على أرض الواقع وسوف تقارن نتائج التداخلات على الولدان مع النسب العالمية، ولا ننسى جهود توعية المجتمع بما يخص العناية بالوليد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more