| Item 114. Admission of new Members to the United Nations | UN | البند 114 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة |
| 117. Admission of new Members to the United Nations [P.116]. | UN | 117 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة [م-116]. |
| Item 106. Admission of new Members to the United Nations | UN | البند 106 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة |
| Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. | UN | وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين. |
| Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. | UN | وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين. |
| Also for the first time, one third of the members rotated out of the Advisory Group and the appointment of new Members was announced by the Secretary-General. | UN | وقد انتهت مدة عضوية ثلث الأعضاء في الفريق الاستشاري لأول مرة، وأعلن الأمين العام عن تعيين أعضاء جدد. |
| Since 2005, the Institute has acquired a new presence in Syria and Jordan through the accession of new Members. | UN | وقد نما تمثيل المعهد منذ عام 2005 في الجمهورية العربية السورية والأردن بانضمام أعضاء جدد إليه. |
| Item 113. Admission of new Members to the United Nations | UN | البند 113 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة |
| The parties will make joint efforts to improve the legal framework governing the admission of new Members to the Organization. | UN | وسيبذل الجانبان جهودا مشتركة من أجل استكمال القاعدة القانونية التي تحكم مسائل قبول أعضاء جدد في المنظمة. |
| Admission of new Members: application of Tuvalu for admission to membership in the United Nations | UN | قبول أعضاء جدد: طلب قبول توفالو لعضوية الأمم المتحدة |
| The Ministerial Conference shall recommend to the Summit the admission of new Members and new associate members, as well as the nature of their rights and obligations. | UN | ويوصي المؤتمر الوزاري مؤتمر القمة بقبول أعضاء جدد وأعضاء منتسبين جدد وكذلك بطبيعة حقوقهم وواجباتهم. |
| Item 19: Admission of new Members to the United Nations; | UN | البند ١٩: قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة؛ |
| Item 19 Admission of new Members to the United Nations | UN | البند ١٩ - قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة |
| Admission of new Members: application of Tuvalu for admission to membership in the United Nations | UN | قبول أعضاء جدد: طلب قبول توفالو لعضوية الأمم المتحدة |
| The admission of new Members enables the Conference to enjoy wider representation. | UN | ومن شأن قبول أعضاء جدد أن يمكن المؤتمر من توسيع صفته التمثيلية. |
| However, this should not be seen as a constraint, in itself, to consideration of new Members. | UN | غير أنه ينبغي عدم اعتبار ذلك عقبة بحد ذاتها، تحول دون النظر في قبول أعضاء جدد. |
| Report of the Committee on the Admission of new Members | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
| Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. | UN | وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين. |
| In that regard, New Zealand has welcomed the contribution of new Members and has been pleased to see evidence of increased cross-regional cooperation. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب نيوزيلندا بإسهام الأعضاء الجدد ويسعدها أن ترى أدلة على تزايد التعاون فيما بين الأقاليم. |
| The Commission, at its forty-seventh session, will be called upon to nominate a number of new Members and to renominate some existing members of the Board. | UN | وستدعى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين إلى ترشيح عدد من الأعضاء الجدد وإلى إعادة ترشيح بعض أعضاء المجلس الحاليين. |
| Extent to which NEAFC is determining participatory rights of new Members in accordance with Article 11 of UNFA | UN | مقدار ما تحدده اللجنة من حقوق تشاركية للأعضاء الجدد وفقا للمادة 11 من اتفاق الأمم المتحدة بشأن الأرصدة السمكية |
| Republic of Kyrgyzstan for admission to membership in the United Nations (S/23476) 3043rd Admission of new Members 29 January 1992 | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد عن الطلب المقدم من جمهورية قيرغيزستان لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة (S/23476) |
| The agreement is expected to build upon the GATS approach to promote the multilateralization and participation of new Members. | UN | ويُتوقَّع أن يرتكز الاتفاق على النهج الذي اتُبِّع في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات من أجل تشجيع تعددية الأطراف ومشاركة أعضاء جُدد. |
| Russia considers that decisive progress should be achieved at the talks before the official entry of new Members into NATO. | UN | وترى روسيا أنه ينبغي إحراز تقدم حاسم في المحادثات قبل الانضمام الرسمي ﻷعضاء جدد في منظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو(. |
| The Committee offered two proposals for consideration of new Members. | UN | وقد تقدمت اللجنة بمقترحين للنظر في إضافة عضوين جديدين. |
| Training of new Members in the approach of the Subcommittee to its work will also be important. | UN | وسيكون من المهم أيضاً تدريب الأعضاء الجُدد على النهج الذي تتبعه اللجنة الفرعية في عملها. |
| REPORT OF THE COMMITTEE ON THE ADMISSION of new Members | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن الطلب المقدم من |