Additional steps were also taken to enhance collaboration in the context of operational activities of the United Nations system for development. | UN | واتخذت أيضا خطوات إضافية لتعزيز التعاون في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Confirming a trend already apparent in recent years, the delivery of operational activities of UNCTAD continues to increase. | UN | ولا يزال أداء الأنشطة التنفيذية للأونكتاد يتزايد، مؤكداً بذلك اتجاهاً بدأ يظهر بالفعل في السنوات الأخيرة. |
Funding of operational activities of the United Nations development system | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Gender considerations incorporated in increased numbers of operational activities of the United Nations system | UN | إدمــاج الاعتبارات المتعلقة بنوع الجنــس فــي عــدد متزايــد من اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة |
Efforts should focus on improving the overall impact of operational activities of the United Nations system in support of national development priorities. | UN | وينبغي أن تركز الجهود على تحسين الأثر العام للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لدعم أولويات التنمية الوطنية. |
Triennial comprehensive policy review of operational activities of the United Nations system for development | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
This model is currently being used successfully in other Latin American and Caribbean countries in the framework of operational activities of the IADB. | UN | ويستخدم هذا النموذج حاليا بنجاح في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأخرى في إطار الأنشطة التنفيذية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية. |
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of operational activities of the United Nations for international development cooperation | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي |
Funding of operational activities of the United Nations development system | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Comprehensive statistical analysis of the financing of operational activities of the United Nations system: 2006 update | UN | التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: استكمال عام 2006 |
Triennial comprehensive policy review of operational activities of the United Nations development system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
It was necessary to align the planning and programming of operational activities of the United Nations system with national efforts to reduce poverty. | UN | ومن الضروري المواءمة بين تخطيط وبرمجة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وبين الجهود الوطنية المعنية بالحد من الفقر. |
Funding of operational activities of the United Nations for development | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Funding of operational activities of the United Nations for development | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
The present document outlines the background to proposals for the alignment of the medium-term programme framework with the comprehensive policy review of operational activities of the United Nations system. | UN | تتضمّن هذه الوثيقة عرضاً وجيزاً لخلفية الاقتراحات الرامية إلى مواءمة الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of operational activities of the United Nations for international development cooperation | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Reports considered by the Economic and Social Council in connection with the question of operational activities of the United Nations for international development cooperation | UN | التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of operational activities of the United Nations for international development cooperation | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمتعلقة بمسألة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي |
" III. Strengthening the intergovernmental governance of operational activities of the United Nations for development | UN | " ثالثا - تعزيز الإدارة الحكومية الدولية للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
The bedrock principles of operational activities of the United Nations system derive from their universal, voluntary and grant nature and their neutrality and multilateralism. | UN | وتنبع المبادئ الأساسية للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من طبيعة هذه الأنشطة العالمية والطوعية القائمة على المنح وعلى حيادها وتعددية أطرافها. |
(d) Review of operational activities of the United Nations system | UN | )د( استعراض اﻷنشطة التنفيذية في منظومة اﻷمم المتحدة |
The Centre, established as a technical assistance initiative of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate information exchange and drug trafficking analysis, supports the coordination of operational activities of the law enforcement agencies of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation, Turkmenistan, Tajikistan and Uzbekistan. | UN | ويدعم المركز، الذي أنشئ كمبادرة من المكتب لتقديم المساعدة التقنية من أجل تسهيل تبادل المعلومات وتحليل الاتجار بالمخدرات، تنسيق الأنشطة العملياتية التي تضطلع بها أجهزة إنفاذ القوانين في الاتحاد الروسي وأذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. |
Many of the key issues are bound up with our mandated responsibilities as coordinator of operational activities of the United Nations system at the country level, and I intend to begin shortly a process to strengthen reforms already begun within the United Nations Development Group and the resident coordinator system. | UN | ويرتبط كثير من القضايا الرئيسية بعرى وثيقة بالمسؤوليات المنوطة بنا كمنسق لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري، وأعتزم البدء عما قريب بعملية لتقوية اﻹصلاحات التي بدأت لتوها داخل مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ونظام الممثلين المقيمين. |
In 2001, it will conduct the next triennial comprehensive policy review of operational activities of the United Nations development system, based on the report of the Secretary-General as requested in paragraph 64 of Assembly resolution 53/192. | UN | وستقوم في عام ٢٠٠١ بإجراء استعراض السياسات القادم الشامل الذي ينفذ كل ثلاث سنوات بالنسبة لﻷنشطة التنفيذية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وذلك استنادا إلى تقرير اﻷمين العام الذي طلب منه في الفقرة ٦٤ من قرار الجمعية العامة ٥٣/١٩٢. |