"of palm" - Translation from English to Arabic

    • النخيل
        
    • جمار
        
    The Claimant seeks compensation for the loss of palm trees, shrubbery and grass. UN ويلتمس صاحب المطالبة تعويضا عن الخسائر في أشجار النخيل والشجيرات والنجيل.
    The balance-of-trade effect of the reform process on Malaysia will thus depend on whether the growth in exports of palm oil and other export commodities exceeds the increase in food import bills. UN وأثر عملية الإصلاح في ميزان مدفوعات ماليزيا سيعتمد بالتالي على ما إذا كان نمو صادرات زيت النخيل وغير ذلك من صادرات السلع الأساسية يتجاوز الزيادة في تكلفة استيراد الأغذية.
    - Hakiza Bayaya - 21 drums of palm oil and his house. UN هاكيزا بايايا: ٢١ صفيحة من زيت النخيل ومنزله.
    For example, Nigeria, Ghana and Côte d'Ivoire were among the world's largest exporters of palm oil. UN واستشهد بنيجيريا وغانا وكوت ديفوار التي هي من بين أكبر البلدان المُصدّرة لزيت النخيل.
    Except hearts of palm. And celery hearts. Open Subtitles ماعدا جمار النخيل وجذوع الكرفس
    In the year 2006, 3000 tins of palm oil were produced and sold at ten thousand five hundred francs (10,000 frs) per tin. UN وتم إنتاج 000 3 علبة من زيت النخيل في عام 2006، وقد بيعت العلبة الواحدة بعشرة آلاف وخمسمائة فرنك.
    This gave them thirty million francs (30,000,000 frs) from sales of palm oil. UN وحصلت المجموعة على ثلاثين مليون فرنك من بيع زيت النخيل.
    Unilever, the world's largest buyer of palm oil, has a commitment to the sustainable sourcing of all its agricultural raw materials by 2020 and will purchase all palm oil from certified sustainable sources by 2015. UN وقد التزمت شركة يونيليفر، وهي أكبر مشتر لزيت النخيل في العالم بانتقاء مصادر مستدامة لكل موادها الخام الزراعية بحلول عام 2020، وبحلول عام 2015، سوف تشتري زيت النخيل من المصادر المستدامة المرخصة فقط.
    The Panel of Experts also identified challenges in the agricultural sector, in particular relating to the production of palm oil. UN وحدّد فريق الخبراء أيضا التحديات الماثلة في القطاع الزراعي، لا سيما ما يتعلق منها بإنتاج زيت النخيل.
    In 2010, the Widikum Association of Women Oil Farming Association produced 5,000 tins of palm oil. UN وفي عام 2010، أنتجت رابطة ويكيدوم التابعة للرابطة النسائية لزراعة منتجات الزيوت 000 5 صفيحة من زيت النخيل.
    As a result Malaysian exports of palm oil declined significantly. UN وفي أعقاب ذلك انخفضت صادرات ماليزيا من زيت النخيل بدرجة كبيرة.
    - He made the most inventive deconstructed pheasant Normandy from hearts of palm. Open Subtitles قام بعمل القطع المفككة المتتدرجة الأكثر الإبتكاراً لنورماندي من قلوب النخيل
    We're here tonight to pay tribute to one of the great daughters of palm Beach society... Open Subtitles نحن هنا لنولّي التبجيل والتحيّة لأحد أعظم نساء مجتمع شاطئ النخيل.
    Oranges grow there all year, and there are 27 types of palm tress. Open Subtitles البرتقال تنمو هناك كل عام، وهناك و27 نوعا من أشجار النخيل.
    What, do you want me to put a couple of palm trees behind it next time? Open Subtitles ما، هل تريد مني أن أضع بضع من أشجار النخيل وراء ذلك في المرة القادمة؟
    I built a ship out of palm trees. Open Subtitles لقد بنيت مركب من شجر النخيل وابحرت عائدا الى الشاطئ
    The establishment and operation of palm oil plantations on about 460,000 ha of land leased by concession companies in western and south-eastern counties commenced. UN وبدأ إنشاء وتشغيل مزارع زيت النخيل على امتداد حوالي 000 460 هكتارِِ من الأراضي التي تؤجِّرها شركات الامتياز في المقاطعات الغربية والجنوبية الشرقية.
    95. Other forms of financial benefit include the taxation of palm oil production in northern Kalehe and southern Walikale. UN 95 - تشمل أشكال أخرى من الفوائد المالية فرض ضريبة على إنتاج زيت النخيل في شمالي كاليهي وجنوبي واليكالي.
    FDLR controls thousands of hectares of palm oil plantations in the areas surrounding Bunyakiri, in South Kivu, forcing the previous owners to purchase from them and to resell in local markets. UN وتسيطر القوات الديمقراطية على آلاف الهكتارات من مزارع زيت النخيل في المناطق المحيطة ببونياكيري في كيفو الجنوبية مما يرغم الملاك السابقين على أن يشتروا منهم ثم يبيعون البضائع مجددا في الأسواق المحلية.
    The production of palm oil in Indonesia was an example where dialogue with European importers and the use of independent process auditors were facilitating the transition towards sustainable production for export. UN ولعل إنتاج زيت النخيل في إندونيسيا مثال يبين كيف أن الحوار مع المستوردين الأوروبيين واستخدام مراجعي حسابات مستقلين للتدقيق في العمليات هو ما يسهل عملية الانتقال إلى الإنتاج المستدام لأغراض التصدير.
    There are definitely yogurt cups, hearts of palm. Open Subtitles يوجد كوب لبن ، جمار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more