"of patient" - Translation from English to Arabic

    • المرضى
        
    • المريض
        
    • للمرضى
        
    • الصبور
        
    • المتأني
        
    • للاستشارات الطبية
        
    • الصبورة
        
    • ونظافتها
        
    I've got a ton of patient notes to review. Open Subtitles لدي طن من أوراق مراجعات المرضى حتّى أراجعها
    There were questions of security and rumors of patient abuse. Open Subtitles أثيرت أسئلة بخصوص الأمن وشائعات أساءة تعامل مع المرضى.
    Throughout Iraq, the number of patient visits to health facilities has increased and more surgical operations are being performed. UN وقد شهدت مختلف مناطق العراق ارتفاعا في تردد المرضى على المرافق الصحية، كما زاد عدد العمليات الجراحية المنجزة.
    It asked about practical measures to realize the right to health and the protection of patient's rights. UN وسأل عن التدابير العملية التي اتخذت لإعمال الحق في الصحة وحماية حقوق المريض.
    Well, anyway, just a couple of patient files to go over. Open Subtitles حسناً، على أي حال، مجرد ملفين للمرضى على الأكثر
    It has not been perfected out of years of patient research entirely for that purpose, 007. Open Subtitles لم نتقنه لسنوات من البحث الصبور و الوقت من أجل هذا السبب 007
    But little by little, we began to see the ability of patient, sustained dialogue to lessen doubts, improve understanding and promote confidence. UN لكننا شيئا فشيئا، أخذنا نشاهد قدرة الحوار المتأني المستمر للتخفيف من الشكوك، وتحسين التفاهم وتعزيز الثقة.
    All Member States should thus be encouraged to maintain good records of patient and attendee exposure and adopt requisite regulations. UN وبالتالي ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تُشجَّع على الاحتفاظ بسجلات جيدة لتعرض المرضى والحاضرين واعتماد الأنظمة المطلوبة.
    A new arrangement with a regional health board has resulted in significant improvements in the management of patient referrals to New Zealand. UN وأسفر ترتيب جديد مع مجلس الصحة الإقليمي عن تحسينات كبيرة في إدارة إحالات المرضى إلى نيوزيلندا.
    A new arrangement with a regional health board has resulted in significant improvements in the management of patient referrals to New Zealand. UN وأسفر ترتيب جديد مع مجلس الصحة الإقليمي عن تحسينات كبيرة في إدارة إحالات المرضى إلى نيوزيلندا.
    In order to improve this situation, it has entered into agreements with hospitals in Australia, Indonesia and Singapore, establishing a system of patient referral. UN ولتحسين هذا الوضع، أبرمت اتفاقات مع مستشفيات في أستراليا وإندونيسيا وسنغافورة، وأقامت نظاماً لإحالة المرضى.
    The institution of the representative of patient rights also serves the increased protection of people living with disability. UN كما يعمل وجود ممثل لحقوق المرضى على ضمان تأمين الحماية الزائدة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Listen, the best is requesting a consultation of patient registration. Open Subtitles ،اسمعي، الأفضل أن تراجعي أمانة السر .وتطلبي استشارة سجلّ المرضى
    My favorite kind of patient is unconscious on a table with a tube down his throat. Open Subtitles نوعي المفضل من المرضى, هو الفاقد للوعي على طاولة مع أنبوب موصول بحنجرته
    Come on. This is your kind of patient. He's an unconscious head case with a tube down his throat. Open Subtitles باللهِ عليكَ، أنّه نوعكَ من المرضى عقلٌ غير واعي، وأنبوبٌ ملقى في حلقه، فهو حتى لا يُمكنه التحدث
    The 5 family members of patient Zero, two doctors, two nurses, and a currently asymptomatic 11-year-old who may have just had a bout with allergies. Open Subtitles خمسة أفراد من عائلة المريض الحامل للفيروس، طبيبين، مُمرّضتين، وطفلة ذات 11 ربيعًا تحمل أعراضًا حديثة
    We scraped the antibodies from the canine tooth that we dug out of patient Zero's arm. Open Subtitles لقد صنعنا الأجسام المضادة من ضرس الذئب الذي استخرجناه من ذراع المريض صفر
    I can't tell her'cause of patient confidentiality. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارها بسبب الثقة ما بين المريض و معالجه.
    To date, 20 terabytes of patient medical records and databases have been corrupted. Open Subtitles حتى الآن ، يوجد 20 تيرابايت من السجلات الطبية للمرضى وقواعد البيانات قد تلفت
    Those might seem like small steps, given the scale of the challenges, but that kind of patient, behind-the-scenes work is crucial to our efforts to combat terrorism. UN وقد تبدو تلك الجهود خطوات صغيرة، بالنظر إلى جسامة التحديات، غير أن ذلك النوع من العمل الصبور في الكواليس هو أمر حاسم في جهودنا لمكافحة الإرهاب.
    12. What we are presenting is the result of patient, thorough and meticulous investigation into this terrorist action by the investigators of Ethiopia. UN ١٢ - إن ما نعرضه هنا هو نتيجة للتحقيق المتأني والمستفيض والدقيق الذي اجراه المحققون في أثيوبيا في هذا العمل اﻹرهابي.
    The total number of patient consultations in Gaza was 4,070,360, a 5.4 per cent increase compared to 2008. UN وبلغ العدد الإجمالي للاستشارات الطبية في غزة 360 070 4 استشارة، بزيادة قدرها 5.4 في المائة مقارنة بعام 2008.
    It is indeed commendable that, through three years of patient and sincere negotiations, the majority of parties with diverse political outlooks have been able to achieve consensus on an acceptable democratic form of governance for South Africa in its transition from apartheid. UN ومما يستحق الثناء فعلا، إنه خلال ثلاث سنوات من المفاوضات الصبورة والمخلصة، تمكنت أغلبية اﻷحزاب ذات اﻵراء السياسية المتباينة من تحقيق توافق في اﻵراء بشأن شكل مقبول من الحكم الديمقراطي لجنوب افريقيا في مرحلتها الانتقالية من الفصل العنصري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more