Maintenance and repair of up to 78 km of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح ما يصل إلى 78 كيلومترا من مسارات الدوريات |
Maintenance and repair of up to 78 kilometres of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح ما يصل إلى 78 كيلومترا من مسارات الدوريات |
:: Maintenance and repair of 75 km of patrol tracks | UN | :: صيانة وإصلاح 75 كيلومترا من طرق سير الدوريات |
Maintenance and repair of 80 km of patrol tracks | UN | :: صيانة وإصلاح 80 كيلومترا من مسارات الدوريات |
Maintenance and repair of 80 kilometres of patrol tracks | UN | :: صيانة وإصلاح 80 كيلومترا من مسارات الدوريات |
Maintenance and repair of 80 km of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح 80 كيلومترا من طرق سير الدوريات |
:: Maintenance and repair of up to 70 km of patrol tracks | UN | :: صيانة وإصلاح ما يصل إلى 70 كيلومترا من مسارات الدوريات |
All right, get all of patrol to flood the zone. | Open Subtitles | حسناً، اطلبوا من كل الدوريات أن تذهب إلى المنطقة |
All right, get all of patrol to flood the zone. | Open Subtitles | حسناً، اطلبوا من كل الدوريات أن تذهب إلى المنطقة |
:: Maintenance and repair of 75 kilometres of patrol tracks | UN | :: صيانة وإصلاح 75 كيلومترا من مسارات الدوريات |
:: Maintenance and repair of up to 78 kilometres of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح ما يصل إلى 78 كيلومترا من مسارات الدوريات |
Maintenance and repair of up to 70 km of patrol tracks | UN | صيانة وتصليح ما يصل إلى 70 كيلومترا من طرق سير الدوريات |
Clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required | UN | إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة |
This will result in improved targeting of patrol activities and further improve area security. | UN | وسيسفر ذلك عن تحسين استهداف أنشطة الدوريات وزيادة تحسين أمن المنطقة. |
:: Maintenance and repair of up to 78 kilometres of patrol tracks | UN | صيانة وإصلاح ما يصل إلى 78 كيلومترا من مسارات الدوريات |
The aircraft are deployed for patrol and reconnaissance, re-supply of patrol and observation bases, medical and casualty evacuations and search-and-rescue operations. | UN | وتستخدم هذه الطائرات لأغراض القيام بأعمال الدورية والاستطلاع وإعادة تزويد قواعد الدوريات والمراقبة، وفي عمليات الإجلاء الطبي والبحث والإنقاذ. |
Average number of patrol and posts covered daily | UN | متوسط عدد الدوريات والمواقع المغطاة يوميا |
Average number of patrol and posts covered daily | UN | متوسط عدد الدوريات والمواقع التي تغطيها يوميا |
Expenditures for military personnel reflected an overall vacancy rate of 10 per cent for the period owing to curtailment of patrol activities. | UN | وتعكس نفقات اﻷفراد العسكريين معدل شغور إجمالي بلغ ١٠ في المائة لهذه الفترة نتيجة تقليص أنشطة الدوريات. |
Clearance of mines and unexploded ordnance in the area of separation and continuous checking and clearing of patrol paths, as required | UN | إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب الحاجة |
The aircraft are deployed for patrol and reconnaissance, resupply of patrol and observation bases, medical and casualty evacuations and search-and-rescue operations. | UN | وتستخدم هذه الطائرة لأغراض الخفر والاستطلاع وإعادة تزويد قواعد الدوريات والمراقبة وفي عمليات الإجلاء الطبي والبحث والإنقاذ. |