The principle of permanent appointments was contained in Article 101 of the Charter; any such discontinuation would therefore require an amendment to the Charter. | UN | ويرد مبدأ التعيينات الدائمة في المادة 101 من الميثاق؛ وإن أي وقف للتعيينات الدائمة يتطلب تعديلا للميثاق. |
staff: Five-year review of permanent appointments, and review of recommendations made after six years of fixed-term service for further extension of appointments. | UN | الموظفين: استعراض التعيينات الدائمة كل خمس سنـوات، والنظر في التوصـيات المقدمة بتمديد التعيينات بعد ست سنوات من الخدمة المحددة المدة. |
(i) Requested the Secretary-General to make efforts to achieve the level of 70 per cent of permanent appointments in post subject to geographical distribution. | UN | `1 ' تطلب إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة. |
The abolition of permanent appointments would reflect the needs of the times. | UN | ومن شأن إلغاء التعيينات الدائمة أن يعكس احتياجات الزمن المعاصر. |
(xiii) The efforts made by the Secretary-General to achieve the level of 70 per cent of permanent appointments in posts subject to geographical distribution; | UN | ' ١٣ ' الجهود التي بذلها اﻷمين العام كي يبلغ مستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي نسبة ٧٠ في المائة؛ |
The share of permanent appointments rose by 1.2 per cent. | UN | وارتفع نصيب التعيينات الدائمة بنسبة ٢,١ في المائة. |
The reduction in the numbers of permanent appointments since 2000 is due to an increase in the number of fixed-term appointments, especially for new mission staff. | UN | ويعزى الانخفاض في عدد التعيينات الدائمة منذ عام 2000 إلى الزيادة في عدد التعيينات بعقود محددة المدة، ولا سيما بالنسبة لموظفي البعثات الجدد. |
A clarification of the new continuing appointments, and of their relationship to the current system of permanent appointments, would be useful. | UN | وقال إنه ينبغي توضيح خصائص النوع الجديد من التعيينات وهي التعيينات المستمرة وعلاقتها بالنظام الحالي المرتكز على التعيينات الدائمة. |
" Replacement " of permanent appointments in the future | UN | ' ' إبدال`` التعيينات الدائمة في المستقبل |
In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to make efforts to achieve the level of 70 per cent of permanent appointments in posts subject to geographical distribution. | UN | وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة. |
Review of staff: Five-year review of permanent appointments. | UN | الموظفين: استعراض التعيينات الدائمة كل خمس سنـوات. |
A case in point is UNDP's move to become a flexible, upstream, knowledge-based organization and the requirement of the regulatory framework with regards to the granting of permanent appointments. | UN | ومن الأمثلة على ذلك التوفيق بين انتقال البرنامج ليصبح منظمة مرنة تعتمد نهجا منطلقا من القاعدة، وقائمة على المعرفة وبين مطلب الإطار التنظيمي المتعلق بمنح التعيينات الدائمة. |
48. The share of permanent appointments compared to other types of contracts in the Secretariat is illustrated in figure 8. | UN | ٤٨ - يبين الشكل ٨ حصة التعيينات الدائمة بالمقارنة بأنواع العقود اﻷخرى في اﻷمانة العامة. |
XIII. Efforts to achieve the level of 70 per cent of permanent appointments in posts subject to geographical distribution | UN | ثالث عشر - الجهــود المبذولــة لﻷصــول بمستــوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الى ٧٠ في المائة |
As the report indicated, the Secretariat had continued its efforts to reduce the proportion of permanent appointments to posts subject to geographical distribution to 70 per cent. | UN | وقد واصلت اﻷمانة العامة، كما يشير التقرير، بذل جهودها لخفض نسبة التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة. |
70. The proportion of permanent appointments compared with other types of contracts in the Secretariat is illustrated in figure 8. | UN | 70 - يبين الشكل 8 نسبة التعيينات الدائمة مقارنة بأنواع العقود الأخرى في الأمانة العامـــة. |
The proportion of permanent appointments differs by category: 48.3 per cent of Directors, 56.1 per cent of Professionals and 38.3 per cent of the General Service and related staff have permanent appointments. | UN | وتختلف نسبة التعيينات الدائمة حسب الفئة: فهي 48.3 في المائة في فئة المديرين، و 56.1 في المائة في الفئة الفنية، و 48.3 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
The reduction in the number of permanent appointments in two categories of staff since 2001 is due to an increase in fixed-term appointments, especially for new mission staff. | UN | ويعزى الانخفاض في عدد التعيينات الدائمة منذ عام 2001 إلى الزيادة في عدد التعيينات بعقود محددة المدة، ولا سيما بالنسبة لموظفي البعثات الجدد. |
The current percentage of permanent appointments for posts subject to geographical distribution (69.6 per cent) has remained below the ceiling set by the General Assembly for the second year in a row. | UN | وللسنة الثانية على التوالي، ظلت النسبة المئوية الحالية للتعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي (69.6 في المائة) دون الحد الأعلى الذي قررته الجمعية العامة. |
It is anticipated that the ongoing implementation of the one-time review linked to the granting of permanent appointments will generate more cases. | UN | ومن المتوقع أن يولد استمرار تنفيذ الاستعراض الذي يجري مرة واحدة والمرتبط بمنح تعيينات دائمة المزيد من القضايا. |