Annex II gives the tentative schedule of plenary meetings for the rest of the session. | UN | ويقدم المرفق الثاني الجدول الزمني المؤقت للجلسات العامة الى آخر الدورة. |
The timetable of plenary meetings for week 22 of the session will be announced next week by the incoming President, Ambassador Mya Than of Myanmar. | UN | وسيعلن الرئيس المقبل، السفير مايا ثان من ميانمار، في الأسبوع القادم، عن الجدول الزمني للجلسات العامة للأسبوع الثاني والعشرين للدورة. |
Additionally, I should like to announce the tentative programme of plenary meetings for the month of November. | UN | وفضلا عن هذا أود أن أعلـــن عن البرنامج المؤقت للجلسات العامة لشهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
The President drew the Assembly’s attention to document A/INF/52/3/Add.2 which contained a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the remainder of November and the first two weeks of December. | UN | ووجه الرئيس انتباه الجمعية الى الوثيقة A/INF/52/3/Add.2 التي تتضمن برنامج عمل وجدولا للجلسات العامة مؤقتين للفترة المتبقية من شهر تشرين الثاني/نوفمبر وأول أسبوعين من شهر كانون اﻷول/ديسمبر. |
The President drew the attention of the General Assembly to document A/INF/57/3/Rev.1, which contained a revised programme of work and schedule of plenary meetings for the main part of the fifty-seventh session. | UN | وجّه الرئيس نظر الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/57/3/Rev.1 التي تتضمن برنامجا منقحا لأعمال الجمعية العامة وجدولا زمنيا لجلساتها العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين. |
The President: I should like to draw the attention of all members to document A/INF/51/3, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the month of October and for the beginning of November. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن استرعي انتباه جميع اﻷعضاء إلى الوثيقة A/INF/51/3 التي تتضمن برنامجا مؤقتا للعمل وقائمة بالجلسات العامة لشهــر تشرين اﻷول/أكتوبر ولبدايــة تشرين الثاني/نوفمبر. |
The President: A tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the months of November and December will be issued tomorrow morning in document A/INF/49/5/Add.2. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سيجري إصدار برنامج عمل مؤقت وجدول زمني للجلسات العامة لشهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون اﻷول/ديسمبر صباح غد في الوثيقة A/INF/49/5/Add.2. |
The President drew the attention of the General Assembly to document A/INF/51/3 which contained a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the rest of October and the beginning of November 1996. | UN | وجــه الرئيــس انتبــاه الجمعية العامــة الى الوثيقة A/INF/51/3 التي تحتــوي علــى برنامــج عمل مؤقت وجدول للجلسات العامة لبقية تشرين اﻷول/أكتوبر وبداية تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |
The President drew the attention of the General Assembly to document A/INF/50/5/Add.1 which contained a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the rest of October and the month of November. | UN | وجه الرئيس أنظار الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/50/5/Add.1 التي تحتوي على برنامج أعمال مؤقت وجدول للجلسات العامة لبقية تشرين اﻷول/أكتوبر وشهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
It contains the programme of work of the Assembly and the schedule of plenary meetings for the period from October to December 2009. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة برنامج عمل الجمعية العامة والجدول الزمني للجلسات العامة للفترة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2009. |
It contains the programme of work of the Assembly and the tentative schedule of plenary meetings for the period from October to December 2010. | UN | إنها تشمل برنامج عمل الجمعية العامة والجدول الزمني المؤقت للجلسات العامة للفترة من تشرين الأول/ أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2010. |
The President drew the attention of the General Assembly to document A/INF/54/3/Add.1 which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the period between 4 October and 30 November. | UN | لفــت الرئيـس انتبــاه الجمعيـة العامــة إلى الوثيقة A/INF/54/3/Add.1 التي تتضمن برنامج العمل المؤقت والجدول الزمني للجلسات العامة في الفترة الممتدة من ٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر. |
The President also drew the attention of the Assembly to document A/INF/51/3/Rev.1/Add.2 which contained a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the remainder of November and the beginning of December 1996. | UN | ووجه الرئيــس أيضـــا انتبــاه الجمعية إلى الوثيقة A/INF/51/3/Rev.1/Add.2 التي تضمنــت برنامجا مؤقتا للعمل وجدولا زمنيا للجلسات العامة للجزء المتبقي من شهر تشرين الثاني/نوفمبر وبداية شهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
The President: I should like to draw the attention of the General Assembly to document A/INF/50/5/Add.1, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the rest of October and the month of November. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة الى الوثيقة A/INF/50/Add.1، التي تحتوي على برنامج عمل مؤقت والجدول الزمني المؤقت للجلسات العامة للفترة المتبقية من شهر تشرين اﻷول/اكتوبر وشهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
The attention of the General Assembly was drawn to document A/INF/60/3/Rev.2, containing a revised programme of work and schedule of plenary meetings for the months of November and December. | UN | استُرعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/60/3/Rev.2 التي تتضمن برنامج عمل وجدولا زمنيا منقحين للجلسات العامة خلال شهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر . |
The President (interpretation from Spanish): I should like to draw the attention of the General Assembly to document A/INF/49/5, which contains a tentative programme of work and a tentative schedule of plenary meetings for the month of October. | UN | الرئيس )ترجمــة شفويــة عن الاسبانيــة(: أود أن أسترعــي انتبــاه الجمعيــة العامــة الــى الوثيقة A/INF/49/5 التي تتضمــن برنامــج العمـــل المؤقت، والبرنامــج المؤقت للجلسات العامة لشهــر تشرين اﻷول/اكتوبر. |
The PRESIDENT: Before calling on the first speaker in the general debate this morning, I should like to draw the attention of the General Assembly to document A/INF/48/6, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the month of October. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة ﻷول متكلم في المناقشة العامة هذا الصباح، أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/48/6، التي تتضمن برنامج عمل وجدولا زمنيا مبدئيين للجلسات العامة لشهر اكتوبر. |
The PRESIDENT: Members will recall that at the 14th plenary meeting, on 4 October, I drew their attention to document A/INF/48/6, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the month of October. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يذكرون أنني استرعيت انتباههم في الجلسة العامة الرابعة عشرة التي عقدت يوم تشرين اﻷول/اكتوبر، الى الوثيقة A/INF/48/6 التي تتضمن برنامج عمل وبرنامجا زمنيا مؤقتين للجلسات العامة لشهر تشرين اﻷول/ اكتوبر. |
The PRESIDENT: I should like to draw the attention of the Assembly to document A/INF/48/6/Add.1, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the months of October, November and December. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية( : أود أن استرعـي انتبــاه الجمعيــة العامــة إلى الوثيقة A/INF.48.6/Add.1، التي تتضمن برنامج عمــل مؤقت وجدولا للجلسات العامة خلال شهور تشرين اﻷول/أكتوبر و تشرين الثاني/نوفمبر و كانون اﻷول/ديسمبر. |
The President: I should like to draw the attention of the General Assembly to document A/INF/50/5/Add.2, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the rest of November and the month of December. | UN | الرئيس )ترجمة شفـــوية عن الانكليزية(: أود أن أوجه انتباه الجمعية العامة الى الوثيقة A/INF/50/5/Add.2 )اﻹضافة الثانية( التي تتضمن برنامجا مؤقتا للعمل وجدولا للجلسات العامة لما تبقى من تشرين الثاني/ نوفمبر ولشهر كانون اﻷول/ديسمبر. |
The President: I should like to draw the attention of the General Assembly to document A/INF/54/3, which contains a tentative programme of work and schedule of plenary meetings for the period from 29 September to the end of November and which has been distributed in the Hall. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أود أن استرعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/54/3، التي تتضمن برنامجا مؤقتا للعمل وجدولا بالجلسات العامة للفترة من ٢٩ أيلول/سبتمبر وحتى نهاية شهر تشرين الثاني/نوفمبر وتم توزيعهما في القاعة. |