"of process agent" - Translation from English to Arabic

    • عوامل التصنيع
        
    • بعوامل التصنيع
        
    The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. UN بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع.
    The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. UN بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع.
    1. Compliance issue subject to review: reporting of process agent uses UN 1 - قضية الامتثال قيد الاستعراض: الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع
    1. Applications for inclusion of uses in the list of process agent uses UN 1 - طلبات لإدراج الاستخدامات في قائمة عوامل التصنيع
    Finally, in paragraph 3 of decision XXIII/7 the Secretariat was requested to provide a draft format to facilitate the parties' submission of process agent information. UN وأخيراً، في الفقرة 3 من المقرر 23/7، طُلب إلى الأمانة أن تقدم مشروع استمارة لتيسير تقديم الأطراف للمعلومات المتعلقة بعوامل التصنيع.
    The representative of China raised the issue of the interim list of process agent uses contained in decision XVII/8. UN 168- أثارت ممثلة الصين مسألة القائمة المؤقتة لاستخدامات عوامل التصنيع الواردة في المقرر 17/8.
    An addition to the list of process agent uses required a decision of the Meeting of the Parties. UN 377- وتتطلب الإضافة لقائمة استخدام عوامل التصنيع مقرراً من اجتماع الأطراف.
    It had, however, adopted decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses - none of which included the use of bromochloromethane in the production of sultamicillin. UN ومع ذلك اعتمد الاجتماع المقررين 17/7 و17/8 اللذين اشتملا على قوائم جديدة باستخدام عوامل التصنيع ولم ينطو أي منها على استخدام بروموكلورو الميثان في إنتاج السولتاميسلين.
    The Co-Chair explained that two applications for inclusion of uses in the list of process agent uses, from Brazil and Turkey, were still outstanding from consideration of the issue in 2005. UN 81 - أوضح الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن هناك طلبين لإدراج الاستخدامات في قائمة عوامل التصنيع مقدمين من البرازيل وتركيا لم يتم البت فيهما منذ بحث المسألة عام 2005.
    To adopt the table in the appendix to the present decision as a list of process agent applications to replace table A of decision X/14 as it was amended in decision XVII/7 and to replace table Abis in decision XVII/8. UN 1 - أن يعتمد الجدول الوارد بالتذييل لهذا المقرر بوصفه قائمة استخدامات عوامل التصنيع ليحل محل الجدول ألف بالمقرر 10/14 بصيغته المعدلة في المقرر 17/7 وليحل محل الجدول ألف مكرر في المقرر 17/8.
    An addition to the list of process agent use requires a decision of the Meeting of the Parties. Paragraph 7 of decision XVII/6 of the Seventeenth Meeting of the Parties, described above, suggests that the Parties would not consider additions to the list until their twentieth meeting, in 2008. UN 321- وعلاوة على ذلك، فإن قائمة استخدام عوامل التصنيع تتطلب مقرراً من اجتماع الأطراف السابع عشر، المشار إليه أعلاه، يقضي بألا تنظر الأطراف في إدخال إضافات على القائمة حتى اجتماعهم العشرين في 2008.
    To adopt the table in the appendix to the present decision as a list of process agent applications to replace table A of decision X/14 as it was amended in decision XVII/7 and to replace table Abis in decision XVII/8. UN 1 - أن يعتمد الجدول الوارد في تذييل هذا المقرر بوصفه قائمة استخدامات عوامل التصنيع ليحل محل الجدول ألف بالمقرر 10/14 بصيغته المعدلة في المقرر 17/7 وليحل محل الجدول ألف مكرر في المقرر 17/8.
    On the other hand, some Parties suggested that, since the list of process agent uses was amended in 2007, it would be inconsistent with the mandate under the earlier decisions for consideration every other year to discuss amending the list in 2008. UN ومن ناحية أخرى رأت بعض الأطراف أنه، نظراً لأن قائمة استخدامات عوامل التصنيع قد عُدِّلت في عام 2007، فإن مناقشة تعديلها في عام 2008 تمثِّل عدم اتساق مع الولاية المنصوص عليها بموجب القرارات السابقة والقاضية بالنظر في المسألة مرة كل سنتين.
    69. Decision XXI/3 on process agents clarifies that the annual reporting obligation in respect of process agent uses of ozone-depleting substances does not apply to parties once they have informed the Secretariat that they do not use ozonedepleting substances as process agents unless they subsequently begin to do so. UN 69 - ويوضح المقرر 21/3 عن عوامل التصنيع أن إلتزام الإبلاغ السنوي بشأن استخدامات عوامل التصنيع للمواد المستنفدة للأوزون لا ينطبق على الأطراف حين تقوم بإبلاغ الأمانة بأنها لا تستخدم مواداً مستنفدة للأوزون كعوامل تصنيع ما لم تشرع هذه الأطراف في استخدام هذه المواد لاحقاً.
    Recalling further decision XXI/3, which requested the Secretariat to bring cases of nonreporting of process agent use to the attention of the Committee for its consideration, UN وإذ تشير أيضاً إلى المقرر 21/3، الذي طلب إلى الأمانة أن توجه انتباه اللجنة لحالات عدم الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع لكي تنظر فيها،
    1. To note that decision X/14 called on the Technology and Economic Assessment Panel and the Executive Committee to review the list of process agent uses in table A of that decision, and to make appropriate recommendations for changes to the table; UN 1 - أن يحيط علماً بأن المقرر 10/14 دعا فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إلى أن يستعرض قائمة استخدامات عوامل التصنيع الواردة في الجدول ألف بذلك المقرر، وأن يتقدم بتوصيات مناسبة بشأن إدخال تغييرات على الجدول؛
    Decision XV/7 directed that a specific list of process agent applications that had non-negligible emissions or that had not been formally reviewed by the Technology and Economic Assessment Panel should be considered as process agent uses in accordance with the provisions of decision X/14 for 2005 and 2006 only. UN 23- وجه المقرر 15/7 بأنه ينبغي اعتبار أي قائمة محددة باستخدام عوامل التصنيع التي تصدر عنها انبعاثات ملموسة، أو التي لم يتم استعراضها بواسطة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، استخدامات كعوامل تصنيع وذلك طبقاً للمقرر 10/14 وذلك لعامي 2005 و2006 فقط.
    He then opened the floor for comments, requesting Parties to state whether they wished to amend the list of process agent uses in decision XV/7 or to add any or all of these uses. UN ومن ثم فتح باب المناقشة في الاجتماع للإدلاء بالتعليقات، وطلب من الأطراف أن تشير إلى ما إذا كان لديها الرغبة في تعديل قائمة استخدامات عوامل التصنيع الواردة في المقرر 15/7 أو أن تضيف أي من هذه الاستخدامات أو جميعها.
    As a result of those reports and related discussions, the Working Group agreed to forward to the Nineteenth Meeting of the Parties a draft decision which would replace the list of process agent uses currently found in table A of decision X/14 as amended in decision XVII/7 and table Abis in decision XVII/8. UN واتفق الفريق، نتيجة لتلك التقارير والمناقشات المتصلة بها، على أن يحيل إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف مشروع مقرر يحل محل قائمة استخدامات عوامل التصنيع التي توجد في الوقت الراهن في الجدول ألف من المقرر 10/14 على النحو المعدل بالمقرر 17/7 والجدول باء-مكرر الوارد في المقرر 17/8.
    He also asked for assurance, in relation to the work of the Chemicals Technical Options Committee, that the analysis of process agent uses was based only on the criteria presented in decision X/14 and subsequent related decisions of the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN وطلب الحصول على تأكيد أيضاً، فيما يتعلق بعمل لجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية، بأن تحليل استخدامات عوامل التصنيع يستند فقط إلى المعايير المقدَّمة في المقرّر 10/14 وما تلاه من المقررات ذات الصلة الصادرة عن اجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more