"of projects and programmes of" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع وبرامج
        
    Comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard * E/CN.6/2000/PC/1. UN تقرير مقارن بشأن الكيفية التي استخدمت في مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات الأمم المتحدة لإدراج اهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وبشأن الموارد المخصصة في هذا الصدد
    2. The embargo seriously affects the implementation of projects and programmes of the United Nations system in Cuba. UN 2 - ويؤثر الحصار تأثيرا خطيرا في تنفيذ مشاريع وبرامج منظومة الأمم المتحدة في كوبا.
    14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its special session a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard; UN ١٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية تقريرا مقارنا بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج منظمات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة وإدماج قضايا اختلاف نوع الجنس في أنشطتها الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة لذلك؛
    Comparative report of the Secretary-General on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (E/CN.6/2000/PC/3) UN تقرير مقارن من الأمين العام بشأن الكيفية التي تتضمن بها مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات الأمم المتحدة اهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وبشأن الموارد المخصصة في هذا الصدد (E/CN.6/2000/PC/3)
    " 14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its special session a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard; UN " ١٤ - ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية تقريرا مقارنا بشأن كيفية شمول مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة وقضايا إدراج منظور يراعي الفوارق بين الجنسين في صميم اﻷنشطة، وبشأن الموارد المخصصة لذلك؛
    " 14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its special session a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations including women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard; UN " ١٤ - ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية تقريرا مقارنا بشأن مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات اﻷمم المتحدة بما في ذلك اهتمامات المرأة وقضايا إدراج منظور يراعي الفوارق بين الجنسين في صميم اﻷنشطة، وبشأن الموارد المخصصة لذلك؛
    Comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (General Assembly resolution 52/231, para. 14) UN تقرير مقارن بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج منظمات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة وإدماج قضايا اختلاف نوع الجنس في أنشطتها الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة لذلك )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١، الفقرة ١٤(
    Comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (General Assembly resolution 52/231, para. 14) UN تقرير مقارن بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج منظمات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة وإدماج قضايا اختلاف نوع الجنس في أنشطتها الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة لذلك )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١، الفقرة ١٤(
    14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its special session a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard; UN ٤١ - ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية تقريرا مقارنا بشأن مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات اﻷمم المتحدة بما في ذلك اهتمامات المرأة وقضايا إدراج منظور يراعي الفوارق بين الجنسين في صميم اﻷنشطة، وبشأن الموارد المخصصة لذلك؛
    14. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its special session a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard; UN ١٤ - تطلب من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية تقريرا مقارنا بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج منظمات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة وقضايا إدماج منظور يراعي الفوارق بين الجنسين في اﻷنشطة الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة لذلك؛
    18. Denmark has since the inception of SADCC pledged an amount of 1.45 million Danish kroner (DKr) (up to year 1993) in support of projects and programmes of this organization. UN ١٨ - ومنذ نشوء الاتحاد تعهدت الدانمرك بتقديم ١,٤٥٠ مليون كرونة دانمركية )لغاية عام ١٩٩٣( لدعم مشاريع وبرامج هذه المنظمة.
    In its resolution 52/231, the General Assembly requested that a comparative report be prepared on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in that regard. UN وقد طلبت الجمعية العامة، في قرارها 52/231 إعداد تقرير مقارن بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج منظمات الأمم المتحدة لاهتمامات المرأة وإدماج القضايا المتعلقة بالجنسين في أنشطتها الرئيسية والموارد المخصصة لذلك.
    Comparative report of the Secretary-General on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (General Assembly resolution 52/231, para. 14) UN تقرير مقارن من اﻷمين العام بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بمراعاة مسألة اختلاف نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة في هذا الصدد )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١، الفقرة ١٤(
    Comparative report of the Secretary-General on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations are including women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (General Assembly resolution 52/231, para. 14) UN تقرير مقارن من اﻷمين العام بشأن مدى مراعاة مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات اﻷمم المتحدة لاهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بمراعاة مسألة اختلاف نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية وبشأن الموارد المخصصة في هذا الصدد )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١، الفقرة ١٤(
    (c) Note by the Secretary-General on the comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (E/CN.6/2000/PC/3); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن التقرير المقارن عن الكيفية التي استخدمت في مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات الأمم المتحدة لإدراج اهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وعن الموارد المخصصة في هذا الصدد E/CN.6/2000/PC/3))؛
    (b) Note by the Secretary-General on the comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (E/CN.6/2000/PC/3); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن التقرير المقارن عن الكيفية التي استخدمت في مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات الأمم المتحدة لإدراج اهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني، وعن الموارد المخصصة في هذا الصدد (E/CN.6/2000/PC/3)؛
    (c) Note by the Secretary-General on the comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women's interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard (E/CN.6/2000/PC/3); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن التقرير المقارن عن الكيفية التي استخدمت في مختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات الأمم المتحدة لإدراج اهتمامات المرأة والقضايا المتصلة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني وعن الموارد المخصصة في هذا الصدد E/CN.6/2000/PC/3))؛
    Specific emphasis is given to the combating of all forms of violence against women, in particular gender-related (sexual) violence and the feminisation of the HIV/AIDS epidemic. At a local level the Netherlands supports a large number of projects and programmes of NGOs and government agencies in the area of the human rights of women. UN ويجري التأكيد بصفة خاصة على مكافحة جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبخاصة العنف الجنساني (الجنسي) وتأنيث وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتدعم هولندا على الصعيد المحلي عددا كبيرا من مشاريع وبرامج المنظمات غير الحكومية والوكالات الحكومية في مجال حقوق الإنسان للمرأة.
    This need was recognized by the Commission on the Status of Women at its forty-second session, in March 1998, when it requested a comparative report on how different categories of projects and programmes of United Nations organizations include women’s interests and gender mainstreaming issues and on resources allocated in this regard.3 UN وقد اعترفت لجنة مركز المرأة بهذه الحاجة، في دورتها الثانية والخمسين، المعقودة في آذار/ مارس ١٩٩٨، عندما طلبت تقريرا مقارنا عن الكيفية التي يمكن بها لمختلف فئات مشاريع وبرامج مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تشمل مصالح المرأة والمسائل المتعلقة بإدماج منظور نوع الجنس في أوجه النشاط الرئيسية وعن الموارد المخصصة في هذا الصدد)٣(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more