86. The former Yugoslav Republic of Macedonia will organize the Second World Conference of Religions for Peace in 2010. | UN | 86 - وستنظم جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة المؤتمر العالمي الثاني للأديان من أجل السلام في عام 2010. |
World Conference of Religions for Peace | UN | نون - المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
Commitment to Eliminate Violence against Children, International Executive Committee of Religions for Peace, November 2010 | UN | الالتزام بالقضاء على العنف ضد الأطفال، اللجنة التنفيذية الدولية للأديان من أجل السلام، تشرين الثاني/نوفمبر 2010 |
World Conference of Religions for Peace | UN | المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
Also, the organization changed its name from the " World Conference on Religion and Peace " to the " World Conference of Religions for Peace " (WCRP) during this reporting period. | UN | وأيضا، غيَّرت المنظمة اسمها من " المؤتمر العالمي المعني بالدين والسلم " إلى " المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام " أثناء هذه الفترة المشمولة بالتقرير. |
World Conference of Religions for Peace | UN | المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
World Conference of Religions for Peace | UN | 5 - المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
World Conference of Religions for Peace | UN | المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
World Conference of Religions for Peace | UN | المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام |
In collaboration with UNICEF, the World Conference of Religions for Peace, civil society organizations and the Office of the Special Representative, the World Day of Prayer and Action for Children launched an initiative to devote the next three years to the protection of children from violence. | UN | وبالتعاون مع اليونيسيف، والمؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام، ومنظمات المجتمع المدني، ومكتب الممثلة الخاصة، أطلقت حركة اليوم العالمي للصلاة والعمل من أجل الأطفال مبادرة لتخصيص السنوات الثلاث المقبلة لحماية الأطفال من العنف. |
Supporting Goals 2, 3 and 4, the organization held 193 Global Network of Religions for Children events and programmes in 28 countries, with 46,200 participants, including youth peace clubs in African conflict areas, interfaith reconciliation workshops, and national and community advocacy for quality girls' education and child rights. | UN | دعم الأهداف 2 و 3 و 4، عقدت المنظمة 193 حدثاً وبرنامجاً للشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال في 28 بلداً، بمشاركة 200 46 مشارك شملت نوادي السلام للشباب في مناطق النزاع الأفريقية، وحلقات عمل للمصالحة بين الأديان، والدعوة المجتمعية والوطنية للتعليم الجيد للفتيات وحقوق الطفل. |
In May 2000, in cooperation with the United Nations Children's Fund (UNICEF), the organization established the Global Network of Religions for Children (GNRC), the only worldwide interfaith network of religious leaders and development organizations exclusively devoted to the rights of the child. | UN | وفي أيار/مايو 2000، وبالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، أنشأت منظمة موشيكاي الشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال، وهي الشبكة الوحيدة المشتركة بين الأديان على نطاق العالم التي تضم قيادات دينية ومنظمات إنمائية ومكرسة بشكل حصري لحقوق الطفل. |
Active participation in a joint project between Global Network of Religions for Children and United Nations International Children's Fund named " Children in World Religion " with the aim of researching and documenting resources on approaches and practices in religions vis-à-vis the children and the youth. | UN | المشاركة النشيطة في مشروع مشترك بين الشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة يُدعى " الأطفال في دين عالمي " بهدف البحث في الموارد وتوثيقها المتعلقة بالنُهُج والممارسات في الأديان إزاء الأطفال والشباب. |
63. The United Nations News Centre provided coverage of a number of events, including the plenary meeting of the General Assembly on the agenda item " culture of peace " , the second forum of the Alliance of Civilizations and the Asian Conference of Religions for Peace, which was held in Manila in October 2008. | UN | 63 - وفر مركز أخبار الأمم المتحدة التغطية لعدد من الأحداث منها الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " ثقافة السلام " ، والمنتدى الثاني لتحالف الحضارات والمؤتمر الآسيوي للأديان من أجل السلام الذي عقد في مانيلا في تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Similarly, the Fourth Forum of the Global Network of Religions for Children, held in June 2012 in Dar es Salaam, United Republic of Tanzania, in which the Special Representative participated, adopted an important declaration of commitment to action against all forms of violence against children and harmful practices. | UN | وبالمثل، اعتمد المنتدى الرابع للشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال، الذي عقد في حزيران/يونيه 2012 في دار السلام، بجمهورية تنـزانيا المتحدة، والذي شاركت فيه الممثلة الخاصة، إعلانا هاما للالتزام بالعمل على مكافحة جميع أشكال العنف والممارسات الضارة ضد الأطفال(). |
60. Mr. Smylie (World Conference of Religions for Peace) said that for more than 30 years the interfaith community had come together in various configurations to advocate both an end to war and an end to the weapons and systems with which wars were fought. | UN | 60 - السيد سميلي (المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام): قال إن الجماعة المؤلفة من عدة معتقدات اجتمعت معا منذ أكثر من 30 سنة بمختلف التشكيلات للدعوة إلى وضع حد للحروب، والقضاء على الأسلحة والنظم المستعملة في القتال. |
60. Mr. Smylie (World Conference of Religions for Peace) said that for more than 30 years the interfaith community had come together in various configurations to advocate both an end to war and an end to the weapons and systems with which wars were fought. | UN | 60 - السيد سميلي (المؤتمر العالمي للأديان من أجل السلام): قال إن الجماعة المؤلفة من عدة معتقدات اجتمعت معا منذ أكثر من 30 سنة بمختلف التشكيلات للدعوة إلى وضع حد للحروب، والقضاء على الأسلحة والنظم المستعملة في القتال. |
In addition, as part of its partnerships with faith-based organizations, UNICEF continues to work with the Global Network of Religions for Children and World Conference of Religions for Peace to develop a " Toolkit on ethics education for children through interfaith learning " and to initiate work on a study of " Children and world religions " . | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تواصل اليونيسيف العمل، في إطار شراكاتها مع المنظمات الدينية، مع الشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال والمؤتمر العالمي المعني بالدين والسلام، لوضع " مجموعة أدوات عن تعليم الأخلاقيات للأطفال من خلال التعلم لجميع الأديان " وللمبادرة بالعمل على دراسة " الأطفال وديانات العالم " . |
45. The Global Network of Religions for Children -- a worldwide network of religious organizations and people of faith, who are united by an urgent concern for the well-being of children everywhere -- in cooperation with UNICEF and UNESCO, developed a toolkit on ethics education called Learning to Live Together. | UN | 45 - ووضعت الشبكة العالمية للأديان من أجل الأطفال، وهي شبكة عالمية للمنظمات الدينية والمؤمنين يجمع أطرافها اهتمام عاجل برفاه الطفل أينما كان، مجموعة أدوات للتربية الأخلاقية بعنوان " كيف نتعلم التعايش " (Learning to Live Together)، وذلك بالتعاون مع اليونيسيف واليونسكو. |
In Eastern and Southern Africa, UNICEF partnered with the World Conference of Religions for Peace to produce the " Study of the Response by Faith-Based Organizations to Orphans and Vulnerable Children " , which covers six countries. | UN | وفي شرقي أفريقيا والجنوب الأفريقي، قامت اليونيسيف، بالاشتراك مع قيادة المؤتمر العالمي المعني بالدين والسلم، لإصدار بحث معنون " دراسة لطبيعة استجابة المنظمات الدينية فيما يتعلق بالأيتام والمستضعفين من الأطفال " ، وتشمل هذه الدراسة ستة بلدان. |