"of secondary education in" - Translation from English to Arabic

    • التعليم الثانوي في
        
    There are also other activities which are undertaken according to unmet needs in specific circumstances, such as the provision of secondary education in Lebanon. UN وهناك أيضا أنشطة أخرى يضطلع بها في حال عدم تلبية احتياجات معينة في ظروف محددة من قبيل توفير التعليم الثانوي في لبنان.
    The role of secondary education in developing vocational awareness among secondary grade 3 students in the Republic of Yemen UN دور التعليم الثانوي في تنمية الوعي المهني لدى طلبة الصف الثالث الثانوي في الجمهورية اليمنية.
    208. All forms of secondary education in Ukraine, including vocational and technical, are open, accessible to all and free. UN ٨٠٢- وجميع أشكال التعليم الثانوي في أوكرانيا، بما في ذلك التعليم المهني والتقني، مفتوحة ومتاحة للجميع ومجانية.
    106. However, the expansion of secondary education in rural areas has not necessarily brought about an improvement in standards. UN 106- ومع ذلك، لم يؤدِ التوسع في التعليم الثانوي في المناطق الريفية بالضرورة إلى إحداث تحسن في المستويات.
    There are, however, data which clearly indicate increase of attendance and decrease of dropouts: the number of students attending all different types of secondary education in Greece remains stable. UN ومع ذلك، تبين بعض البيانات بوضوح ارتفاع نسبة الالتحاق وانخفاض نسبة التسرب. ويبقى عدد الطلاب الملتحقين بمختلف أنواع التعليم الثانوي في اليونان مستقراً.
    393. The following figure shows the coverage of secondary education in Costa Rica between 2003 and 2005, broken down by sex. UN 393- ويبين الشكل التالي تغطية التعليم الثانوي في كوستاريكا فيما بين عامي 2003 و2005، موزعة بحسب الجنس.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف الأطر الاجتماعية والثقافية.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    30. Since 1967, education has been compulsory for children from age five to sixteen this has necessarily facilitated the provision of secondary education in both public and private institutions. UN 30- ومنذ عام 1967، صار التعليم إلزامياً للأطفال من سن الخامسة حتى سن السادسة عشرة وهو ما سهّل بالضرورة توفير التعليم الثانوي في المؤسسات العامة والخاصة على حد سواء.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي تفيد بأن الدول الأطراف مطالبة باعتماد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. UN وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية.
    203. The reform of secondary education in the Flemish Community should allow young people to move easily towards a suitable area of general or specialized study on the basis of their interests and abilities. UN 203- ومن شأن إصلاح التعليم الثانوي في الجماعة الناطقة بالفلمندية أن يمكن الشباب من الانتقال بسهولة إلى دراسة تخصصية/توجيهية تناسبهم، على أساس مصالحهم وكفاءاتهم.
    :: Project for scholarships and mentorship of Roma students of the I, II, III and IV year of secondary education in the 2010/2011 academic year (613 students were granted financial assistance for the 2010/2011 academic year); UN مشروع المِنح الدراسية والتوجيه لتلاميذ الروما في الصفوف الأول والثاني والثالث والرابع من التعليم الثانوي في السنة الدراسية 2010/2011 (حصل 613 تلميذاً على مساعدة مالية في السنة الدراسية 2010/2011)؛
    The achievement and performance of students are assessed at 4th/5th grade (basic education), 8th/9th grade (final year of compulsory education) and 11th/12th grade (final year of secondary education) in both public and private schools. UN ويجرى تقييم إنجازات وأداء الطلاب في الصفين الرابع/الخامس (التعليم الأساسي)، والثامن/التاسع (السنة الأخيرة من التعليم الإلزامي) والحادي عشر/الثاني عشر (السنة الأخيرة من التعليم الثانوي في كل من المدارس الحكومية والمدارس الخاصة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more