There are also other activities which are undertaken according to unmet needs in specific circumstances, such as the provision of secondary education in Lebanon. | UN | وهناك أيضا أنشطة أخرى يضطلع بها في حال عدم تلبية احتياجات معينة في ظروف محددة من قبيل توفير التعليم الثانوي في لبنان. |
The role of secondary education in developing vocational awareness among secondary grade 3 students in the Republic of Yemen | UN | دور التعليم الثانوي في تنمية الوعي المهني لدى طلبة الصف الثالث الثانوي في الجمهورية اليمنية. |
208. All forms of secondary education in Ukraine, including vocational and technical, are open, accessible to all and free. | UN | ٨٠٢- وجميع أشكال التعليم الثانوي في أوكرانيا، بما في ذلك التعليم المهني والتقني، مفتوحة ومتاحة للجميع ومجانية. |
106. However, the expansion of secondary education in rural areas has not necessarily brought about an improvement in standards. | UN | 106- ومع ذلك، لم يؤدِ التوسع في التعليم الثانوي في المناطق الريفية بالضرورة إلى إحداث تحسن في المستويات. |
There are, however, data which clearly indicate increase of attendance and decrease of dropouts: the number of students attending all different types of secondary education in Greece remains stable. | UN | ومع ذلك، تبين بعض البيانات بوضوح ارتفاع نسبة الالتحاق وانخفاض نسبة التسرب. ويبقى عدد الطلاب الملتحقين بمختلف أنواع التعليم الثانوي في اليونان مستقراً. |
393. The following figure shows the coverage of secondary education in Costa Rica between 2003 and 2005, broken down by sex. | UN | 393- ويبين الشكل التالي تغطية التعليم الثانوي في كوستاريكا فيما بين عامي 2003 و2005، موزعة بحسب الجنس. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف الأطر الاجتماعية والثقافية. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
30. Since 1967, education has been compulsory for children from age five to sixteen this has necessarily facilitated the provision of secondary education in both public and private institutions. | UN | 30- ومنذ عام 1967، صار التعليم إلزامياً للأطفال من سن الخامسة حتى سن السادسة عشرة وهو ما سهّل بالضرورة توفير التعليم الثانوي في المؤسسات العامة والخاصة على حد سواء. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي تفيد بأن الدول الأطراف مطالبة باعتماد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
The phrase " every appropriate means " reinforces the point that States parties should adopt varied and innovative approaches to the delivery of secondary education in different social and cultural contexts. | UN | وعبارة " كافة الوسائل المناسبة " تعزز النقطة التي مؤداها أنه على الدول الأطراف أن تعتمد مناهج متنوعة ومبتكرة لتوفير التعليم الثانوي في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. |
203. The reform of secondary education in the Flemish Community should allow young people to move easily towards a suitable area of general or specialized study on the basis of their interests and abilities. | UN | 203- ومن شأن إصلاح التعليم الثانوي في الجماعة الناطقة بالفلمندية أن يمكن الشباب من الانتقال بسهولة إلى دراسة تخصصية/توجيهية تناسبهم، على أساس مصالحهم وكفاءاتهم. |
:: Project for scholarships and mentorship of Roma students of the I, II, III and IV year of secondary education in the 2010/2011 academic year (613 students were granted financial assistance for the 2010/2011 academic year); | UN | مشروع المِنح الدراسية والتوجيه لتلاميذ الروما في الصفوف الأول والثاني والثالث والرابع من التعليم الثانوي في السنة الدراسية 2010/2011 (حصل 613 تلميذاً على مساعدة مالية في السنة الدراسية 2010/2011)؛ |
The achievement and performance of students are assessed at 4th/5th grade (basic education), 8th/9th grade (final year of compulsory education) and 11th/12th grade (final year of secondary education) in both public and private schools. | UN | ويجرى تقييم إنجازات وأداء الطلاب في الصفين الرابع/الخامس (التعليم الأساسي)، والثامن/التاسع (السنة الأخيرة من التعليم الإلزامي) والحادي عشر/الثاني عشر (السنة الأخيرة من التعليم الثانوي في كل من المدارس الحكومية والمدارس الخاصة). |