"of secrets" - Translation from English to Arabic

    • من الأسرار
        
    • من الاسرار
        
    • عن الأسرار
        
    • بالأسرار
        
    There's lots of secrets running around inside these walls. Open Subtitles هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط
    Look, Arkady knew a lot of people, knew a lot of secrets, about you, about your family... Open Subtitles إنظر, لقد عرفَ آركادي الكثيرُ من الناس وملكَـ بجعبتهِ الكثيرُ من الأسرار حيالكـ وحيال أسرتكـ
    Today, each of us becomes a bearer of secrets. Open Subtitles اليوم، كل واحد منا يصبح حامل من الأسرار.
    While a lot of data has been gathered on the planets and the sun here, the outer reaches of our domain still hold a number of secrets. Open Subtitles في حين تم جمع الكثيرمن البيانات عن الكواكب والشمس هنا وبخارج وصلونا المحدود لاتزال تحتفظ بالعديد من الاسرار
    Speaking of secrets ... Open Subtitles بالحديث عن الأسرار ما الذي تعمل عليه هنا؟
    I hope so! I hope we'll have lots of secrets. Open Subtitles أتمنى ذلك أتمنى أن يكون لدينا الكثير من الأسرار
    A life of secrets you'll be unable to share with outsiders. Open Subtitles حياة من الأسرار التي لن تتمكن من مشاركتها مع الآخرين
    There are plenty of secrets left in this family. Open Subtitles هناك الكثير من الأسرار تركت في هذه العائلة
    Rack up a lot of secrets at your old school? Open Subtitles لديك الكثير من الأسرار في المدرسة القديمة الخاصة بك؟
    Secrecy is very expensive, and they have a lot of secrets. Open Subtitles إنّ السريّة ثمنها غالٍ وإنّ لديهم الكثير من الأسرار
    A lot of secrets came out last night, didn't they? Open Subtitles الكثير من الأسرار خرجت ليلة البارحة, اليس كذلك?
    The sort of secrets that cannot be hidden in a small town. Open Subtitles هذا النوع من الأسرار التي لا يمكن تكون مخفية في بلدة صغيرة
    The sort of secrets that can be used against someone. Open Subtitles هذا النوع من الأسرار التي يمكن أن تستخدم ضد شخص ما
    But I have no children to pass it on, I am... sick of secrets. Open Subtitles ولكن ليس لدي أطفال لأعبرها لهم لقد سئمت من الأسرار
    It means... there are a lot of secrets down here in the dark, and I don't want you to get hurt. Open Subtitles هذا يعني هناك الكثير من الأسرار بالأسفل هنا في الظلام ولا أريد منك أن تصابين بأي أذى
    You have a pile of secrets and lies, and you're calling it love. Open Subtitles لا تملك سوى مجموعة من الأسرار والأكاذيب، وتسمي ذلك حباً.
    They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. Open Subtitles فهي تسمح للجسم بالكشف عن كنز دفين من الأسرار حتى عندما يكون سبب الوفاه واضح جداً
    A lot of unfinished business, a lot of secrets that you and I don't want getting out. Open Subtitles كثير من الأعمال العالقة وكثير من الأسرار التي لستُ وإيّاك نريد كشفها.
    A ceremony which marks your rebirth into a life of honesty and potential, devoid of secrets and lies and stress. Open Subtitles مراسم اعادة ميلادكم ,لحياة الصراحه والقدرات العاليه الخاليه من الاسرار والكذب والتوتر
    Mother had a lot of secrets. Open Subtitles الأم كان له العديد من الاسرار انا كنت إحدهن
    Well , speaking of secrets I found out about those expeditions he's been sending to the North Pole. Open Subtitles ...حسناً، بمناسبة الحديث عن الأسرار وجدت شيئاً عن هذه الرحلات الإستكشافية... الغريبة التي يرسلها إلى القطب الشمالي
    You know, I've been in the business of secrets for my entire life, and... Open Subtitles أنا أتواجد بذلك العمل المليء بالأسرار طوال حياتي و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more