There's lots of secrets running around inside these walls. | Open Subtitles | هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط |
Look, Arkady knew a lot of people, knew a lot of secrets, about you, about your family... | Open Subtitles | إنظر, لقد عرفَ آركادي الكثيرُ من الناس وملكَـ بجعبتهِ الكثيرُ من الأسرار حيالكـ وحيال أسرتكـ |
Today, each of us becomes a bearer of secrets. | Open Subtitles | اليوم، كل واحد منا يصبح حامل من الأسرار. |
While a lot of data has been gathered on the planets and the sun here, the outer reaches of our domain still hold a number of secrets. | Open Subtitles | في حين تم جمع الكثيرمن البيانات عن الكواكب والشمس هنا وبخارج وصلونا المحدود لاتزال تحتفظ بالعديد من الاسرار |
Speaking of secrets ... | Open Subtitles | بالحديث عن الأسرار ما الذي تعمل عليه هنا؟ |
I hope so! I hope we'll have lots of secrets. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أتمنى أن يكون لدينا الكثير من الأسرار |
A life of secrets you'll be unable to share with outsiders. | Open Subtitles | حياة من الأسرار التي لن تتمكن من مشاركتها مع الآخرين |
There are plenty of secrets left in this family. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأسرار تركت في هذه العائلة |
Rack up a lot of secrets at your old school? | Open Subtitles | لديك الكثير من الأسرار في المدرسة القديمة الخاصة بك؟ |
Secrecy is very expensive, and they have a lot of secrets. | Open Subtitles | إنّ السريّة ثمنها غالٍ وإنّ لديهم الكثير من الأسرار |
A lot of secrets came out last night, didn't they? | Open Subtitles | الكثير من الأسرار خرجت ليلة البارحة, اليس كذلك? |
The sort of secrets that cannot be hidden in a small town. | Open Subtitles | هذا النوع من الأسرار التي لا يمكن تكون مخفية في بلدة صغيرة |
The sort of secrets that can be used against someone. | Open Subtitles | هذا النوع من الأسرار التي يمكن أن تستخدم ضد شخص ما |
But I have no children to pass it on, I am... sick of secrets. | Open Subtitles | ولكن ليس لدي أطفال لأعبرها لهم لقد سئمت من الأسرار |
It means... there are a lot of secrets down here in the dark, and I don't want you to get hurt. | Open Subtitles | هذا يعني هناك الكثير من الأسرار بالأسفل هنا في الظلام ولا أريد منك أن تصابين بأي أذى |
You have a pile of secrets and lies, and you're calling it love. | Open Subtitles | لا تملك سوى مجموعة من الأسرار والأكاذيب، وتسمي ذلك حباً. |
They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. | Open Subtitles | فهي تسمح للجسم بالكشف عن كنز دفين من الأسرار حتى عندما يكون سبب الوفاه واضح جداً |
A lot of unfinished business, a lot of secrets that you and I don't want getting out. | Open Subtitles | كثير من الأعمال العالقة وكثير من الأسرار التي لستُ وإيّاك نريد كشفها. |
A ceremony which marks your rebirth into a life of honesty and potential, devoid of secrets and lies and stress. | Open Subtitles | مراسم اعادة ميلادكم ,لحياة الصراحه والقدرات العاليه الخاليه من الاسرار والكذب والتوتر |
Mother had a lot of secrets. | Open Subtitles | الأم كان له العديد من الاسرار انا كنت إحدهن |
Well , speaking of secrets I found out about those expeditions he's been sending to the North Pole. | Open Subtitles | ...حسناً، بمناسبة الحديث عن الأسرار وجدت شيئاً عن هذه الرحلات الإستكشافية... الغريبة التي يرسلها إلى القطب الشمالي |
You know, I've been in the business of secrets for my entire life, and... | Open Subtitles | أنا أتواجد بذلك العمل المليء بالأسرار طوال حياتي و |