"of seed" - Translation from English to Arabic

    • البذور
        
    • بذور
        
    • للبذور
        
    • ﻷصحاب المعاصر
        
    • مستنبتات
        
    • الاستثمار الأولي
        
    • البذار
        
    This reality clearly influences the choice of types of seed and implements. UN وهذا الواقع هو الذي يفرض نوع البذور والأدوات التي يتم اختيارها.
    The modern system of patent protections and buying of seed stocks seemed incompatible with that tradition. UN وذكرت أن النظام الحديث لحماية البراءات وشراء أرصدة البذور لا يتفق فيما يبدو مع هذه التقاليد.
    The World Bank will also contribute by increasing its provision of seed and tools, as well as other agricultural inputs. UN وسيساهم البنك الدولي أيضا بزيادة إمداداته من البذور والأدوات وغيرها من المدخلات الزراعية.
    Projects to reorganize the cooperative sector, develop seed potato production and organize laboratory testing of seed quality are also in progress. UN ويتواصل تنفيذ مشاريع لإعادة تنظيم قطاع التعاونيات وتطوير إنتاج بذور البطاطس وتنظيم التجارب المختبرية بشأن جودة البذور.
    This approach will lead to the development of a system of seed certification and the enactment of appropriate legislation. UN وسيؤدي هذا النهج إلى وضع نظام لمنح التراخيص للبذور وإصدار التشريعات الملائمة في هذا المجال.
    There are financial facilities for purchases of seed, granted to individual farmers as well as to agricultural companies. UN وتمنح للمزارعين الفرادى تسهيلات مالية لشراء البذور كما تمنح أيضا للشركات الزراعية.
    These types of seed are favoured by beginning growers. UN ويفضل الزرّاع المبتدئون هذين النوعين من البذور.
    There is also a programme of seed and livestock protection for the benefit of vulnerable groups. UN كما يوجد برنامج لحماية البذور والماشية، وهو برنامج يخدم الفئات اﻷكثر تأثرا.
    In addition, WFP and local authorities have worked together to distribute increasing amounts of seed throughout the country. UN ويعمل برنامج اﻷغذية العالمي كذلك مع السلطات المحلية لتوزيع كميات متزايدة من البذور في جميع أنحاء البلد.
    Calculations are made at the rate of 25 kilograms of seed and 5 tools per family. UN وقد تم حساب هذه التقديرات بمعدل ٢٥ كليوغراما من البذور وخمس قطع من المعدات لﻷسرة الواحدة.
    Moving to the rhythm of the seasons, waxing and waning in the eternal cycle of seed, ploughing and reaping. Open Subtitles تتحرّك بحسب إيقاعات المواسم الإنخفاض والإزدياد بمحاصيل البذور الأبدية، الحرث والحصاد
    She went in the Feed and Seed and got a bunch of seed bags. Open Subtitles ذهبت لمحل الأعلاف والبذور واشترت عددا من أكياس البذور.
    Due to sowing during dry season, first half of seed complete loss. Open Subtitles انتظرت لابذر أثناء فصلِ جافِ، في البداية نخسر نصف البذور
    A total of 4,513 tons of seed and fertilizer, 100,000 forest trees and 300,000 budded fruit trees were delivered in 25 provinces under this programme. UN وتم تسليم ما مجموعه ٥١٣ ٤ طنا من البذور واﻷسمدة و ٠٠٠ ١٠٠ من أشجار الغابات و ٠٠٠ ٣٠٠ من أشجار الفواكه المبرعمة في ٢٥ مقاطعة في إطار هذا البرنامج.
    The FAO agricultural programme for the spring season, comprising distribution of seed of major crops and relevant inputs, has started. UN وبدأ برنامج الفاو الزراعي لفصل الربيع، الذي يشمل توزيع بذور المحاصيل الرئيسية والمدخلات ذات الصلة.
    This system does not only allow the pasture to rest, but also provides a reservoir of seed of the palatable species that are likely to be selectively depleted in the open areas. UN ولا يسمح هذا النظام للمراعي بالاستراحة فحسب، بل يوفر أيضاً احتياطاً من بذور الأنواع المستساغة التي من المحتمل أن تستنفد انتقائياً في المناطق المفتوحة.
    Such assistance generally involves the free distribution of seed and agricultural implements. UN وتتم هذه المساعدة بصفة عامة من خلال التوزيع المجاني للبذور والأدوات الزراعية.
    International Association of seed Crushers UN الرابطة الدولية ﻷصحاب المعاصر
    90. In terms of production, the acquisition of seed cultures is the most difficult obstacle. UN 90- أما في عملية الانتاج، فإن الحصول على مستنبتات البذور هو العقبة الأصعب.
    Separate necessary administrative and financial arrangements will govern the operations of the experimental activities of seed capital operations and other innovative mechanisms as described in the relevant regulations and rules of the Foundation; UN تخضع الأنشطة التجريبية لعمليات تمويل الاستثمار الأولي الواجب السداد وغيرها من الآليات المبتكرة لترتيبات إدارية ومالية ضرورية منفصلة على النحو المشروح في النظام المالي والقواعد المالية ذات الصلة للمؤسسة؛
    9. Women's efforts in agriculture in some areas have been subject to threats, property theft and seizure of seed and fodder, which place additional burdens on the population and increase distress during the crisis imposed by armed terrorist groups. UN 9- تعرضت مجهودات المرأة الريفية والمسالة الزراعية في بعض المناطق لتهديدات وسرقة وحرق مواسم والاستيلاء على البذار والعلف مما شكل عبئاً إضافياً على الأهالي وزاد من معاناتهن وذلك خلال الأزمة التي شهدتها البلاد بفعل المجموعات الإرهابية المسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more