Electronic reporting and the promotion of supply chain security is covered under goal D of that matrix. | UN | ويتم تناول مسألة الإبلاغ الإلكتروني وتعزيز أمن سلسلة الإمداد في إطار الهدف دال من المصفوفة. |
The close integration of supply chain functions will improve operational effectiveness and timeliness. | UN | وسوف يؤدي الإدماج المحكم لوظائف سلسلة الإمداد إلى تحسين الفعالية والتوقيت التشغيليين. |
18-Dec-13 Audit of supply chain management in the UNHCR Representation in Pakistan 19-Dec-13 | UN | مراجعة حسابات إدارة سلسلة الإمداد في ممثلية المفوضية في باكستان |
With the introduction of supply chain management, improvement of service delivery in terms of timeliness, quality and responsiveness. | UN | تحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، وذلك بفضل العمل بأسلوب إدارة سلسلة الإمدادات. |
:: With the introduction of supply chain management, improvement of service delivery in terms of timeliness, quality and responsiveness. | UN | :: تحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، وذلك بفضل العمل بأسلوب إدارة سلسلة الإمدادات. |
A key expected outcome of the introduction of supply chain management is a horizontally integrated operational set-up. | UN | ومن النتائج الرئيسية المتوقعة لإدراج إدارة سلسلة التوريد التشغيل الأفقي المتكامل. |
The close integration of supply chain functions will improve operational effectiveness and timeliness. | UN | وسوف يؤدي الإدماج المحكم لوظائف سلسلة الإمداد إلى تحسين الفعالية والتوقيت التشغيليين. |
:: With the implementation of supply chain management, improvement of service delivery in terms of timeliness, quality and responsiveness. , Key key performance indicators will be introduced and monitored to ensure that targets are measured, improved and achieved | UN | :: إضافة إلى تنفيذ أسلوب إدارة سلسلة الإمداد وتحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، ستوضع مؤشرات أداء رئيسية يهتدى بها في قياس الأهداف المرجوة وتحسينها وتحقيقها |
Based on the principles of the Global Field Support Strategy, it is proposed that the Office of the Chief of supply chain be established through the redeployment of five posts from the former Office of the Chief of Administrative Services. | UN | واستنادا إلى مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، يُقترح إنشاء مكتب رئيس سلسلة الإمداد عن طريق نقل خمس وظائف من المكتب السابق لرئيس قسم الخدمات الإدارية. |
Office of the Chief of supply chain Management | UN | مكتب رئيس دائرة إدارة سلسلة الإمداد |
3.1 Unclear delineation of supply chain roles | UN | 3-1 عدم تحديد الأدوار بوضوح في سلسلة الإمداد |
Initiatives to strengthen the effectiveness of the Office's response to the needs of those of concern will also include reinforcement and integration of supply chain management, logistics and emergency response capacities and further review of human resource processes, information systems and telecommunications. | UN | وكذلك ستشمل المبادرات الرامية إلى تعزيز فعالية المفوضية في تلبية احتياجات الأشخاص الذين هم محط اهتمامها، تعزيز إدارة سلسلة الإمداد واللوجستيات وقدرات الاستجابة لحالات الطوارئ وتحقيق التكامل فيما بين ذلك، ومواصلة استعراض الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية ونظم المعلومات والاتصالات. |
205. Wider expertise of supply chain activities. | UN | 205 - توسيع الخبرة فيما يتعلق بأنشطة سلسلة الإمداد. |
The review of supply chain management will include the reorganization of functions and processes and will focus on standardization and an increase in resource efficiency. | UN | وسيشمل استعراض إدارة سلسلة الإمدادات إعادة تنظيم المهام والإجراءات وسيركز على التوحيد وعلى زيادة كفاءة استخدام الموارد. |
This will therefore entail a complete re-examination of supply chain management as a function within the United Nations. | UN | وهذا سيستتبع بالتالي إعادة النظر بشكل كامل في إدارة سلسلة الإمدادات باعتبارها أحد الوظائف في الأمم المتحدة. |
The conceptual development phase that has been undertaken has led to a better understanding of the resource efficiency parameters and standardization practices necessary for the introduction of supply chain management processes into the overall service delivery strategy. | UN | وقد أدّت مرحلة التطوير المفاهيمي المضطلع بها إلى فهم أفضل لمعايير كفاءة استخدام الموارد وممارسات التوحيد اللازمة لإدراج عمليات إدارة سلسلة الإمدادات في الاستراتيجية العامة لتقديم الخدمات. |
The aforementioned review of supply chain management, especially in respect of the coordination process among requisitioners, the Procurement Section and asset management, is crucial in that regard and will be enhanced. | UN | ويكتسي استعراض إدارة سلسلة الإمدادات المذكور أعلاه، ولا سيما فيما يتعلق بعملية التنسيق بين مقدمي طلبات الشراء وقسم المشتريات وإدارة الأصول، أهمية بالغة في هذا الصدد، وسيجري العمل على تعزيزه. |
Office of the Chief of supply chain Management | UN | مكتب رئيس إدارة سلسلة الإمدادات |
The Chief of supply chain Management will have all-around visibility and management responsibility for the acquisition, storage, issuance and management process that should address this concern. | UN | وسيتمتع رئيس إدارة سلسلة الإمدادات برؤية شاملة ويكون مسؤولا عن إدارة عملية الاقتناء والتخزين والتسليم والإدارة التي من شأنها التصدي لهذا الشاغل. |
Some form of supply chain monitoring was relatively common. | UN | وهناك شكل من أشكال الرصد الذي تقوم به سلسلة التوريد شائع نسبياً. |
Through the review of supply chain processes and mission support structures, missions will be better organized to ensure improved stewardship of all assets through the life cycle, from planning and acquisition to disposal, including through centralized warehousing and stock control practices. | UN | ومن خلال استعراض عمليات سلسلة التوريد وهياكل دعم البعثة، سيكون للبعثات تنظيم أفضل لكفالة تحسين إدارة جميع الأصول خلال دورة حياة البعثة، بدءا بالتخطيط والاقتناء وانتهاء بالتصرف في الأصول، وذلك بسبل منها التخزين المركزي وممارسات مراقبة المخزون. |
Private sector initiatives, for example in the context of supply chain management strategies, in particular when linked to information sharing, technical assistance and training, may also help SMEs to achieve environmental improvements while enhancing their competitiveness. | UN | إذ إن مبادرات القطاع الخاص، كتلك المندرجة في استراتيجيات إدارة سلاسل التوريد مثلاً، وخصوصاً عندما تقترن بتقاسم المعلومات، والمساعدة التقنية والتدريب، تساعد المشاريع الصغيرة والمتوسطة أيضاً على تحقيق تحسينات بيئية في الوقت الذي تعزز فيه قدرتها التنافسية. |
One simple form of supply chain finance is warehouse receipt finance. | UN | 32- وأحد الأشكال البسيطة لتمويل سلاسل الإمداد التمويل بإيصالات التخزين. |