A shared framework of Support in the alignment of action programmes 2.3.01. | UN | إطار مشترك للدعم في مجال مواءمة برامج العمل |
United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Item 129: Financing of the United Nations Transitional Administration in East Timor and the United Nations Mission of Support in East Timor; | UN | البند 129: تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية؛ |
United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET) | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
It had recently provided military observers to the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET). | UN | وقد قدمت في الآونة الأخيرة مراقبين عسكريين لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Financing of the United Nations Transitional Administration in East Timor and the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Agenda item 146: Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | البند 146 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Agenda item 138: Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | البند 138 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Summary of the final disposition of assets of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | موجز التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Sale of assets of the United Nation Mission of Support in East Timor | UN | بيع أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Summary of the final disposition of assets of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | موجز التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET: United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET: United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Special report on the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تقرير خاص عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
United Nations Mission of Support in East Timor: comparison of strength | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية: مقارنة القوام |
UNMISET: United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
The State should ensure that families have access to forms of Support in the caregiving role. | UN | وينبغي أن تضمن الدولة حصول الأسر على أشكـال من الدعم في تأدية أدوارها المتصلة بتوفير الرعاية. |
In addition, special attention will be given to the provision of Support in post-disaster situations to complement actions of other agencies. | UN | وفضلا عن ذلك، ستولى عناية خاصة لتوفير دعم في حالات ما بعد الكوارث لتكميل أعمال الوكالات الأخرى. |
55. The Panel sees value in the establishment of three levels of Support in relation to the functions of the Standing Police Capacity. | UN | 55 - ويرى الفريق أن من المهم أن تكون هناك ثلاثة مستويات من الدعم فيما يتصل بمهام قدرة الشرطة الدائمة. |
(iv) Provision of Support in the area of exchange of experts in the advancement of work on payments systems and the monitoring of electronic financial transactions; | UN | رابعا، توفير الدعم في مجال تبادل الخبراء في ترقية العمل في نظام المدفوعات ومراقبة العمليات المالية الإلكترونية. |
Every year, we have always and will continue to make statements of Support in the General Assembly calling for the removal of the embargo against the people of Cuba. | UN | ولقد درجنا كل سنة على إصدار بيان تأييد في الجمعية العامة ندعو فيه إلى رفع الحظر المفروض على الشعب الكوبي، وسنواصل القيام بذلك. |
5. The main areas of Support in the children's health portfolio concern measles control and polio eradication. | UN | 5 - وتتصل مجالات الدعم الرئيسية المدرجة في حافظة صحة الأطفال بمكافحة الحصبة والقضاء على شلل الأطفال. |
Mission consultations with the Government are ongoing with regard to possible arrangements for the provision of Support in mandated areas by technical experts on judicial and security sector reform. | UN | وما زالت مشاورات البعثة مع الحكومة جارية بشأن الترتيبات الممكنة لتوفير الدعم في المجالات المشمولة بولايتها من قبل خبراء فنيين في مجال إصلاح القطاعات التقنية والقضائية والأمنية. |
Table 3: Examples of Support in emergencies and post-crisis interventions | UN | أمثلة لبرامج الدعم في حالات الطوارئ وما بعد الأزمات |