The Trail of tears. | Open Subtitles | درب من الدموع لما أجبرت حكومة الولايات المتحدة في 1830 بعض القبائل الأصلية بالهجرة إلى محميات غرب وادي الميسيسيبي |
There was a lot of drama, a lot of tears. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الدراما، الكثير من الدموع. |
Well, after lots of tears and arguments, my son and I finally compromised on... | Open Subtitles | حسناً , بعد الكثير من الدموع والجدال ابني وأنا أخيراً تفاهمنا علي |
And the only way to close this rift Is for us to find the stone of tears. | Open Subtitles | والسبيلالوحيدلإغلاقالشق ، هو بالعثور على حجر الصدع. |
We need to find the stone of tears To close the rift in the veil. | Open Subtitles | علينا ان نجدّ حجر الصدع ، لنغلق الشق الموجودبالحاجز. |
I'm sorry I made you cry a whole lifetime's worth of tears, in one sitting. | Open Subtitles | انا آسف ، لأنني جعلتك تبكين دموع حياه كامله |
Ours was an epic love story... and I probably won't be able to get more than a sentence out... without disappearing into a puddle of tears. | Open Subtitles | قصتنا كانت قصة حب ملحمية وعلى الأرجح لن أستطيع أن أنطق منها كلمة بدون أن أختفي في بركة من الدموع |
Ugh, I hate to kick you out, but pin day is my busiest day of the year, just a big ol'trail of tears to and from my office. | Open Subtitles | لكن يوم الدبوس هو أكثر أيام السنة أزدحاماً بالنسبة لي درب كبير من الدموع مِن وإلى مكتبيّ |
But still at night, I weep for my mother, and I ride a river of tears out of my straw bed, into the dark woods. | Open Subtitles | لكني لا زلتُ في الليل أنحبُ على أمي عائمةٌ في نهرٍ من الدموع تحت سريري القشي الى الغابات المُظلمة |
A lot of tears on the pillow, but I'm past it now. | Open Subtitles | الكثير من الدموع على الوسادة، لكنني تجاوزت الأمر الآن |
Maybe you're only allotted a certain amount of tears per man and I used mine up. | Open Subtitles | ربّما يسمح لي فقط بكمية معينة من الدموع للرجل الذي كنت أحبه |
You know you swimming into a rip current of tears, right? | Open Subtitles | هل تعرف انك تسبح في تيار سريع من الدموع ، صحيح ؟ |
- You're responsible for a lot of tears being shed in my family. | Open Subtitles | انتِ مسؤولة عن ذرف الكثير من الدموع في عائلتي |
An ancient scroll instructs the bearer of the Stone of tears how to use it. | Open Subtitles | لفيفة قديمة ترشد حامل حجر الصدع ، لكيفية إستخدامه. |
What's important right now is finding the Stone of tears and closing the rift. | Open Subtitles | الأهم الأن هو العثور على حجارة الدموع"، وغلق هذا الصدع" |
The runebearer is the key to finding the stone of tears. | Open Subtitles | حامل "الرون" ، هو مفتاح إيجاد "حجر الصدع". |
When flynn was in the underworld, Rahl must've seen the rune. He must know it's the key to the stone of tears. | Open Subtitles | لابد أنه حينما ذهب لى العالم السفلى ، رآى (رال) أنه يحمل الرون ، و أنه المفتاح إلى "حجر الصدع" |
Call them every other month... a couple of tears at the funeral and you've done your duty. | Open Subtitles | الاتصال بهم كل عدة شهور بضع دموع في الجنازة و تكمل المهمة. |
Mr. And Mrs. Damen, there are five types of tears... sorrow, regret, joy, fear and allergic reaction. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة Damen، هناك خمسة مِنْ أنواعِ الدموعِ... الحُزن، أسف، بهجة، خوف وردّ فعل حسّاس. |
Heading for home, it's Wrecking Crew all alone by six lengths Whichaway a length, and Vale of tears. | Open Subtitles | في الطليعة ركينغ كرو وبعيداً عنه وخلفه ويتشاوي وفال أوف تيرز |
The sandman's gonna have to bring two bags to dam up my levee of tears. | Open Subtitles | على رجل الرمل أن يجلب لي كيسان لكي يبني سداً لاحتواء دموعي |
I think I may just be out of tears. | Open Subtitles | اعتقد انه فقط ربما نفذت مني الدموع. |
I was in the charge of the Trail of tears diorama, which I nailed. | Open Subtitles | انا كنت مسئولة عن مجسم طريق الدموع و الذى اجدت صنعه |