"of technical guidelines for" - Translation from English to Arabic

    • مبادئ توجيهية تقنية
        
    • المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة
        
    • توجيهية تقنية بشأن
        
    • توجيهية تقنية لإدارة
        
    Preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of e-waste through the involvement of all stakeholders UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بإشراك جميع أصحاب المصلحة
    SESSAC participated with experts in the expert meeting for the development of technical guidelines for the Firearms Protocol in 2008. UN وقد شارك هذا المركز بخبراء في اجتماع الخبراء المعني بإعداد مبادئ توجيهية تقنية لبروتوكول الأسلحة النارية في عام 2008.
    It encouraged the inclusion in the Manual of technical guidelines for implementation; UN وشجعت على إدراج مبادئ توجيهية تقنية بشأن التنفيذ في الدليل؛
    35. The Committee welcomes the adoption of technical guidelines for therapeutic abortion and the approval of a plan to prevent early pregnancy. UN 35 - وترحب اللجنة باعتماد المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالإجهاض العلاجي والموافقة على خطة لمنع الحمل المبكر.
    Preparation of technical guidelines for the ESM of e-waste through the involvement of all stakeholders UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة
    Development of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride. UN وضع مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني أو المحتوية عليهما أو الملوثة بهما.
    5. Invites the secretariat of the Basel Convention to report to the committee on issues related to the management of mercury wastes, including the preparation and development of technical guidelines for the environmentally sound management of mercury wastes. UN يدعو أمانة اتفاقية بازل إلى تقديم تقارير إلى اللجنة عن القضايا المتصلة بإدارة نفايات الزئبق، بما في ذلك إعداد وتطوير مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Several key principles were articulated in the 1994 framework document on preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN وقد بلورت عناصر رئيسية عديدة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات في الوثيقة الإطارية لعام 1994 بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل.
    At the global level, the Group strongly recommends the development of technical guidelines for the stockpile management of conventional ammunition that would be available for States to use on a voluntary basis. UN وعلى الصعيد العالمي، يوصي الفريق بقوة بوضع مبادئ توجيهية تقنية لإدارة مخزونات الذخيرة التقليدية وأن تُتاح للدول لتستخدمها على أساس طوعي.
    The preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of ewaste through the involvement of all stakeholders; UN (أ) إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية من خلال إشراك جميع أصحاب المصلحة؛
    This year's draft resolution serves to further encourage Member States to implement the recommendations contained in the report of the Group of Governmental Experts and to support the development within the United Nations of technical guidelines for the stockpile management of conventional ammunition. UN ويروم مشروع قرار هذا العام مواصلة تشجيع الدول الأعضاء على تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير فريق الخبراء الحكوميين ودعم وضع مبادئ توجيهية تقنية في إطار الأمم المتحدة لإدارة مخزون الذخائر التقليدية.
    (a) Preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of electronic and electrical wastes; UN (أ) إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية؛
    Refurbishment facilities should be aware of the Basel Convention guidance documents on transboundary movements of hazardous wastes destined for recovery operations and on preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 22 - ينبغي أن تراعي مرافق إعادة التجديد وثائق التوجيه خاصة اتفاقية بازل بشأن عمليات النقل عبر الحدود للنفايات الخطرة الموجهة لعمليات استعادة وبشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل.
    Other approaches would include the development of technical guidelines for co-management based on group-user rights, strengthening of local community organizations and collaborative arrangements at the subregional or regional level. UN وذُكر أن من النهج الأخرى التي يمكن الأخذ بها وضع مبادئ توجيهية تقنية للإدارة المشتركة تقوم على فكرة حقوق الاستخدام الجماعي، وتعزيز منظمات المجتمع المحلي، ووضع ترتيبات تعاونية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    2. Invites countries in position to do so to contribute financially or in kind towards the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of ewaste through the involvement of all stakeholders; UN 2 - يدعو البلدان القادرة على تقديم مساهمات مالية أو عينية لإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية وبمشاركة جميع أصحاب المصلحة إلى أن تقوم بذلك؛
    (i) Development of technical guidelines for the United Nations agencies and countries; UN (ط) ووضع مبادئ توجيهية تقنية لوكالات الأمم المتحدة والبلدان؛
    The meeting, which was coordinated by the United Nations Department of Economic and Social Affairs, Division of Social Policy and Development, focused on the review of technical documents and the development of technical guidelines for draft model legislation in this field. UN وهذا الاجتماع الذي قامت بتنسيقه شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية في إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ركز على استعراض وثائق تقنية وعلى وضع مبادئ توجيهية تقنية لمشروع تشريع نموذجي في هذا الميدان.
    In addition, the Adaptation programme continued supporting the implementation of the LEG work programme, including the development of technical guidelines for the NAP process, support for the NAP process and support for NAPAs and other elements of the LDC work programme. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل برنامج التكيف دعم تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وشمل ذلك وضع المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بعملية وضع خطط التكيف الوطنية، ودعم هذه العملية، ودعم تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وغيرها من عناصر برنامج العمل المتعلق بأقل البلدان نمواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more