"of the administrative law" - Translation from English to Arabic

    • القانون الإداري
        
    Strengthening of the Administrative Law Unit in the Office of Human Resources Management UN تعزيز وحدة القانون الإداري بمكتب إدارة الموارد البشرية
    The table below summarizes the staffing component of the Administrative Law Unit. UN ويوجز الجدول الوارد أدناه عنصر ملاك الموظفين لوحدة القانون الإداري.
    The strengthening of the Administrative Law Unit would also require additional resources. UN كما أن من شأن تعزيز فريق القانون الإداري أن يتطلب أيضا مزيدا من الموارد.
    He has served continuously as a judge of the Administrative Law Court in Hamburg since 1989. UN لاكر بصورة متصلة منذ عام 1989 قاضيا في محكمة القانون الإداري في هامبورغ.
    In 2005 the Assembly had concluded that the conflicting functions of the Administrative Law Unit might undermine the transparency of the system and lead to unnecessary delays. UN ففي عام 2005 كانت الجمعية العامة قد خلصت إلى أن المهام المتضاربة لوحدة القانون الإداري قد تقوض شفافية النظام وتؤدي إلى تأخيرات غير ضرورية.
    The table below summarizes the staffing component of the Administrative Law Unit. UN ويوجز الجدول الوارد أدناه عنصر ملاك الموظفين لوحدة القانون الإداري.
    The Secretary-General looked forward to the views of the Redesign Panel on the place of the Administrative Law Unit in a new, integrated system of justice. UN وأعربت عن تطلع الأمين العام إلى الحصول على وجهات نظر فريق إعادة التصميم بشأن موقع وحدة القانون الإداري في نظام عدل جديد متكامل.
    2. The functions of the Administrative Law Unit related to appeals include: UN 2 - تشمل مهام وحدة القانون الإداري المتعلقة بالطعون ما يلي:
    Strengthening of the Administrative Law Section in the Office of Human Resources Management UN تعزيز قسم القانون الإداري في مكتب إدارة الموارد البشرية
    7.5 The core functions of the Administrative Law Section are: UN 7-5 وتتمثل المهام الأساسية لقسم القانون الإداري فيما يلي:
    (iii) Advisory function of the Administrative Law Section UN ' 3` الوظيفة الاستشارية لقسم القانون الإداري
    47. The activities of the Administrative Law Section are outlined in paragraphs 115 to 135 of the report of the Secretary-General (A/66/275). UN 47 - ترد في الفقرات من 115 إلى 135 من تقرير الأمين العام (A/66/275) معلومات عن أنشطة قسم القانون الإداري.
    (iv) Resources of the Administrative Law Section UN ' 4` موارد قسم القانون الإداري
    Caseload of the Administrative Law Unit Appeal cases UN عبء القضايا بوحدة القانون الإداري
    Workload of the Administrative Law Unit, 2000-2003 UN تشكيل موظفي وحدة القانون الإداري
    In addition, the current working procedures of the Administrative Law Unit mitigate against any possibility of a conflict of interest, as its work is submitted directly to the Joint Appeals Board without it being seen by or discussed with the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN وإضافة إلى ذلك، فإن إجراءات العمل الراهنة التي تسير عليها وحدة القانون الإداري تخفف من احتمال وجود التضارب في المصالح، حيث إن عملها يقدم مباشرة إلى مجلس الطعون المشترك دون أن ينظر فيه مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو يناقشه.
    426. Since the introduction of the new system of justice, the workload of the Administrative Law Section has increased significantly. UN 426 - ومنذ اعتماد نظام العدالة الجديد، ازداد حجم عمل قسم القانون الإداري بشكل كبير.
    112. The Redesign Panel is required by its terms of reference to consider the role of the Administrative Law Unit. UN 112 - مطلوب من فريق إعادة التصميم، بحكم اختصاصاته، أن ينظر في دور وحدة القانون الإداري.
    The needs which must be taken into account in the proposals went far beyond the functions of the Administrative Law Unit alone and related to the system of administration of justice as a whole. UN فالاحتياجات التي يتعين مراعاتها في الاقتراحات تتجاوز كثيرا مهام وحدة القانون الإداري لوحدها وتتصل بنظام إقامة العدل ككل.
    Founding President of the Administrative Law Association of Argentina (1976-1978) UN رئيس مؤسس لرابطة القانون الإداري في الأرجنتين (1976-1979)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more