The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2009 on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2009 بالاستناد إلى توصيات المجموعات الإقليمية. |
The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2011, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2011 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2010, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2010 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
Details would be provided to members of the Advisory Body for their comments. | UN | وستقدم لأعضاء الهيئة الاستشارية تفاصيل ذلك لإبداء تعليقاتهم عليها. |
A most recent position of the Advisory Body concerned the questions that may be asked during job interviews. | UN | ويتعلق موقف حديث للهيئة الاستشارية بالأسئلة التي يمكن توجيهها خلال المقابلات الوظيفية. |
In their functions as members of the Advisory Body, they will act in their personal capacity. | UN | ويعملون بصفتهم الشخصية في أداء وظائفهم كأعضاء في الهيئة الاستشارية. |
The members of the Advisory Body should be chosen transparently and its functions clearly defined. | UN | وينبغي اختيار موظفي الهيئة الاستشارية بشفافية وتحديد وظائفهم بوضوح. |
2000-present Member of the Advisory Body on Administrative and Financial Matters of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | UN | 2000 إلى الآن عضو في الهيئة الاستشارية للمسائل الإدارية والمالية التابعة لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
In that respect he underlined the need to strengthen the role of the Advisory Body established to oversee the implementation of paragraph 166. | UN | وفي هذا الصدد، أكد ضرورة تعزيز دور الهيئة الاستشارية التي أُنشئت للإشراف على تنفيذ الفقرة 166. |
The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2008 on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيدعو المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2008 بالاستناد إلى توصيات المجموعات الإقليمية. |
Support was expressed for the work of the Advisory Body by some delegations. | UN | وأعرب بعض الوفود عن تأييده لأعمال الهيئة الاستشارية. |
Details would be provided to members of the Advisory Body for their comments. | UN | وستقدم لأعضاء الهيئة الاستشارية تفاصيل ذلك لإبداء تعليقاتهم عليها. |
Information on the activities of the Advisory Body established in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Information on the activities of the Advisory Body established in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Details would be provided to members of the Advisory Body for their comments. | UN | وستقدم لأعضاء الهيئة الاستشارية تفاصيل ذلك لإبداء تعليقاتهم عليها. |
Information on the activities of the Advisory Body established in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Information on the activities of the Advisory Body established in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2012, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2012 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
The Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2013, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2013 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
The first session of the Advisory Body was held from 29 April to 1 May. | UN | وقد قدت الدورة اﻷولى للهيئة الاستشارية في الفترة من ٩٢ نيسان/أبريل إلى ١ أيار/مايو. |
Member of the Advisory Body of Experts on the Law of the Sea of the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO (2008- ) | UN | عضو هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار التابعة لرابطة اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية باليونسكو (2008- ) |
The seventh meeting of the Advisory Body was held in Libreville from 19 to 23 March 2007. | UN | عقد الاجتماع السابع لهيئة الخبراء الاستشارية في ليبريفيل في الفترة من 19 إلى 23 آذار/مارس 2007(). |