"of the bureau of the committee" - Translation from English to Arabic

    • أعضاء مكتب اللجنة
        
    • لمكتب اللجنة
        
    • من مكتب اللجنة
        
    • في مكتب اللجنة
        
    • لمكتب لجنة
        
    Our congratulations also go to the other members of the Bureau of the Committee. UN ونتقدم بالتهنئة أيضا إلى سائر أعضاء مكتب اللجنة.
    The other members of the Bureau of the Committee at the previous session continued to serve in their respective capacities. UN وواصل أعضاء مكتب اللجنة الآخرون من الدورة السابقة العمل كل بصفته.
    Second report of the Bureau of the Committee on the preparations for the substantive preparatory process and the high-level international intergovernmental event UN التقرير الثاني لمكتب اللجنة عن الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات
    a. Substantive servicing of meetings: annual meetings of the Bureau of the Committee (12); FAO European Forestry Commission (10); annual sessions of the Timber Committee (14); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماعات السنوية لمكتب اللجنة (12)؛ واللجنة الأوروبية للغابات بمنظمة الأغذية والزراعة (10)؛ والدورات السنوية للجنة الخشاب (14)؛
    Several delegations did not believe that the work of the group composed of the Bureau of the Committee, representatives of regional groups and the Group of 77 and China had been successful. UN كما أعربت عدة وفود عن اعتقادها بأن أعمال المجموعة المكونة من مكتب اللجنة وممثلي المجموعات اﻹقليمية ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين لم تكن ناجحة.
    Member of the Bureau of the Committee (as Rapporteur) at the fiftieth session of the General Assembly (1995-1996) UN عضو في مكتب اللجنة بصفة مقرر أثناء الدورة الخمسين للجمعية العامة،
    OIOS also planned to interview members of the Bureau of the Committee. UN كما يعتزم مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مقابلة مع أعضاء مكتب اللجنة.
    The other members of the Bureau of the Committee at the previous session continued to serve in their respective capacities. UN وواصل أعضاء مكتب اللجنة الآخرون من الدورة السابقة العمل كل بصفته.
    As is the practice, the members of the Bureau of the Committee will also serve as the Bureau of the Conference. UN وكما جرت الممارسة، يعمل أعضاء مكتب اللجنة أيضا بوصفهم مكتب المؤتمر.
    I also take this opportunity to add my congratulations to all the members of the Bureau of the Committee. UN وأغتنــم هــــذه الفرصـــة أيضــا لكي أقــــدم تهانيّ أيضــــا إلى جميع أعضاء مكتب اللجنة.
    At the sixty-eighth session two members of the Bureau of the Committee met with the Ambassador of Rwanda to the United Nations in New York, who undertook to submit the overdue reports in the course of the year 2000. UN وفي الدورة الثامنة والستين، اجتمع عضوان من أعضاء مكتب اللجنة بسفير رواندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك الذي تعهد بتقديم التقارير التي تأخر موعد تقديمها أثناء سنة 2000.
    At its sixty-eighth session two members of the Bureau of the Committee met in New York with the Ambassador of Rwanda to the United Nations, who undertook to submit the overdue reports in the course of the year 2000. UN وفي دورتها الثامنة والستين، اجتمع عضوان من أعضاء مكتب اللجنة في نيويورك بسفير رواندا لدى الأمم المتحدة الذي تعهد بتقديم التقارير التي تأخر موعد تقديمها أثناء سنة 2000.
    Third report of the Bureau of the Committee UN التقرير الثالث لمكتب اللجنة
    3. On 20 January 2004, at a meeting of the Bureau of the Committee, it was decided that all information that had been requested relating to the information centres should be included in the present report and submitted to the Committee at its twenty-sixth session. UN 3 - وقد تقرر في اجتماع لمكتب اللجنة عقد في 20 كانون الثاني/يناير 2004، أن يجري إدراج جميع المعلومات المطلوبة ذات الصلة بمراكز الإعلام في التقرير الحالي، وأن تقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والعشرين.
    At the 47th regular meeting, Ms. Lynette Poulton Kamakura (United States of America) was elected as Rapporteur of the Bureau of the Committee for the biennium 2012 - 2013. UN 10 - وفي الاجتماع العادي السابع والأربعين، انتُخِبت السيدة لينيت بولتون كاماكورا (الولايات المتحدة الأمريكية) مُقرِّرةً لمكتب اللجنة لفترة السنتين 2012-2013.
    Several delegations did not believe that the work of the group composed of the Bureau of the Committee, representatives of regional groups, the Group of 77 and China had been successful. UN كما أعربت عدة وفود عن اعتقادها بأن أعمال المجموعة المكونة من مكتب اللجنة وممثلي المجموعات اﻹقليمية ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين لم تكن ناجحة.
    The Chairman, with the assistance of the Bureau of the Committee, had organized informal consultations between the sponsors of the amendments and the Special Committee in an effort to find a compromise solution on the proposed amendments. UN وقال ان الرئيس قام بمساعدة من مكتب اللجنة بمشاورات غير رسمية بين مقدمي التعديلات واللجنة الخاصة، محاولاً إيجاد حل وسط حول التعديلات المقترحة.
    As members of the Bureau of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, we fully support the decision of the Palestinian National Authority to honour this legacy and to celebrate the two thousandth anniversary of the birth of Jesus Christ and the dawning of the new millennium, by launching the Bethlehem 2000 Project. UN ونحن، بصفتنا أعضاء في مكتب اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف نؤيد تماما قرار السلطة الفلسطينية الوطنية باحترام هذا التراث والاحتفال بالذكرى اﻷلفين لميلاد السيد المسيح وحلول حقبة اﻷلف سنة الجديدة من خلال الاضطلاع بمشروع بيت لحم ٢٠٠٠.
    Elections were held for the office of Vice-Chair for the biennium 2010 - 2011 to replace the departing member of the Bureau of the Committee of Permanent Representatives. UN وأُجريت الانتخابات لمنصب نائب الرئيس لفترة السنتين 2010-2011 ليحل محل العضو المغادر لمكتب لجنة الممثلين الدائمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more