Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
Youri Ivanov, Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | يوري إيفانوف، اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
At that point, the interference of the Commonwealth of Independent States (CIS) peacekeepers averted the massacre of the Georgian population. | UN | وحينئذ، أدى تدخل قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة إلى الحيلولة دون وقوع مذبحة ضد السكان الجورجيين. |
Similarly, Upper Abkhazia has never been under the control of the Commonwealth of Independent States (CIS) Peacekeeping Force or of the Sokhumi regime. | UN | وأبخازيا العليا هي أيضا لم تكن قط تحت سيطرة قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة أو النظام في سوخومي. |
DECLARATION of the Commonwealth of INDEPENDENT STATES ANTIMONOPOLY AUTHORITIES | UN | إعلان سلطات مكافحة الاحتكار في كومنولث الدول المستقلة |
The Russian Federation was engaged in similar cooperation with other countries members of the Commonwealth of Independent States (CIS). | UN | وذَكَر أن الاتحاد الروسي قد أقام علاقات تعاونية مماثلة مع بلدان أخرى أعضاء في كمنولث الدول المستقلة. |
Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
Message to the peoples of the States members of the Commonwealth of Independent States and to the world community in connection | UN | إلــى شعــوب الـدول اﻷطراف في رابطة الدول المستقلة وإلى المجتمع الدولـي بمناسبة مرور ٥٠ عاما على الانتصار على الفاشية |
Today, 600,000 descendants of the Armenians of Karabagh live in Armenia and other republics of the Commonwealth of Independent States. | UN | ويعيش اليوم ٠٠٠ ٦٠٠ نسمة من المتحدرين من أرمن كاراباخ في أرمينيا والجمهوريات اﻷخرى في رابطة الدول المستقلة. |
Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
- The 1998 Agreement on Cooperation by the Member States of the Commonwealth of Independent States in Combating Crime; | UN | :: اتفاق عام 1988 للتعاون فيما بين البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة؛ |
Interstate Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States | UN | اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة |
The convoy was escorted by the Collective Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS), in accordance with the military protocol. | UN | ورافقت القافلة قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة، وذلك وفقا للبروتوكول العسكري. |
Inaction on the part of the peacekeeping forces of the Commonwealth of Independent States in the given circumstances is also alarming. | UN | ومما يثير أيضا الجزع عدم اتخاذ قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة لأي إجراء في هذه الظروف. |
VI. Cooperation with the peacekeeping force of the Commonwealth of Independent States | UN | سادسا - التعاون مــع قــــوة حفــظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة |
The legal aspects include the guarantees enshrined in the Constitution, the provisions of the Laws of the Commonwealth of Dominica, and Dominica's international obligations. | UN | فالجوانب القانونية تشمل الضمانات المكرسة في الدستور، وأحكام قوانين كومنولث دومينيكا، والالتزامات الدولية لدومينيكا. |
Mr. Nicholas Joseph Orville Liverpool, President of the Commonwealth of Dominica, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد نيكولاس جوزيف أورفيل ليفربول، رئيس كومنولث دومينيكا من قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. Nicholas Joseph Orville Liverpool, President of the Commonwealth of Dominica | UN | كلمة السيد جوزيف نيكولاس ليفربول أورفيل، رئيس كمنولث دومينيكا |
Mr. Roosevelt Douglas, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Commonwealth of Dominica, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد روزفلت دوغلاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لكومنولث دومينيكا، إلى المنصة. |
His Excellency Sir Orville Turnquest, Governor-General of the Commonwealth of the Bahamas | UN | 4 - فخامة السير أورفيل تيرنكويست، الحاكم العام لكمنولث جزر البهاما |
Address by The Honourable Edison James, Prime Minister and Minister for External Affairs, Legal Affairs, Labour and Immigration of the Commonwealth of Dominica | UN | خطاب اﻷونرابل إديسون جيمس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والشؤون القانونية والعمل والهجرة بكمنولث دومينيكا |
Anti-Terrorism Centre of the Commonwealth of Independent States | UN | مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة لكومنولث المستقلة |
Given the similarity of many problems and objectives, we would favour a more active regional approach by United Nations bodies to such cooperation which could, for example, cover the needs of interested countries of the Commonwealth of Independent States and Central and Eastern Europe. | UN | وبالنظر إلى تشابه العديد من المشاكل واﻷهداف، فإننا نحبذ أن تتبع هيئات الأمم المتحدة نهجا إقليميا أكثر فعالية تجاه هذا التعاون، الذي من شأنه على سبيل المثال، أن يغطي احتياجات البلدان المعنية في اتحاد الدول المستقلة ووسط وشرق أوروبا. |
I address the General Assembly today as Queen of 16 United Nations Member States and as head of the Commonwealth of 54 countries. | UN | أخاطب الجمعية العامة اليوم بصفتي ملكة 16 دولة عضواً في الأمم المتحدة ورئيسة الكومنولث المؤلف من 54 بلدا. |
The Government of the Commonwealth of the Bahamas upon signing the Convention reserves the right not to apply the provisions of article 2 of the | UN | سيتم تفسير أحكام الاتفاقية في ضوء مبادئ القوانين والقيم الاسلامية. |
Frustrated in its hopes for a United Nations peace-keeping operation in Abkhazia, the Government of the Republic of Georgia sent a similar appeal to the heads of the States members of the Commonwealth of Independent States (CIS). A decision was reached and a CIS peace-keeping force was deployed in the zone of conflict. | UN | وبعد أن تبدد أملها في إبقاء عملية لﻷمم المتحدة لحفظ السلم في أبخازيا، عمدت حكومة جمهورية جورجيا إلى توجيه نداء مماثل لرؤساء الدول اﻷعضاء في كومنولث الدول المستقلة جرى التوصل إلى قرار في هذا الصدد وثم وزع قوة لحفظ السلام تابعة للكومنولث في منطقة الصراع. |
Remittances from Central Asian migrant workers working in other States members of the Commonwealth of Independent States (CIS) have been identified as a potential anti-money-laundering and counter-financing of terrorism risk requiring attention. | UN | أما عن تحويلات العمال المهاجرين من وسط آسيا العاملين في الدول الأخرى الأعضاء برابطة الدول المستقلة فيلزم الانتباه إليها بالنظر إلى إمكانية استغلالها في غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
Interference in the internal affairs of Afghanistan by certain outside forces and the establishment in that country of an extremist regime which brutally tramples on human rights and protects terrorism and drug trafficking create a direct threat to the sovereign borders of the Commonwealth of Independent States. | UN | وتدخل قوى خارجية محددة في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان، وتوطيد النظام المتطرف في البلد، والانتهاك الصارخ لحقوق اﻹنسان ورعاية اﻹرهاب وتجارة المخدرات، تشكل تهديدا مباشرا للحدود الجنوبية لرابطة الدول المستقلة. |
The Working Group also received comments and recommendations from some 20 intergovernmental organizations and institutions of the Commonwealth of Independent States. | UN | وتلقى الفريق أيضا تعليقات وتوصيات من نحو 20 منظمة حكومية دولية ومؤسسة تابعة لرابطة الدول المستقلة. |