"of the convention on the elimination" - Translation from English to Arabic

    • من اتفاقية القضاء على
        
    • لاتفاقية القضاء
        
    • على اتفاقية القضاء على
        
    • باتفاقية القضاء على
        
    • أحكام اتفاقية القضاء على
        
    • اتفاقيه القضاء على
        
    • للجنة المعنية بالقضاء
        
    • من اتفاقيات القضاء على
        
    This applied also to the amendment to article 20 of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. UN ويصح هذا القول أيضاً على تعديل المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Consideration of reports by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination Combined second and third periodic reports UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 19 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    IMPLEMENTATION OF ARTICLE 21 of the Convention on the Elimination UN سبل ووسائل تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية القضاء على
    Protection of the rights of women was a priority for his delegation and he called for full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأشار إلى أن حماية حقوق المرأة أولوية لوفده ودعا إلى التنفيذ التام لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    They claim to be victims of a violation by France of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ويدعين بأنهن ضحايا انتهاك من قبل فرنسا لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    (CEDAW) CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 18 of the Convention on the Elimination OF ALL UN النظر في التقاريـر المقدمـة مـن الـدول اﻷطراف بموجب المـادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز
    UNDER ARTICLE 18 of the Convention on the Elimination UN بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع
    under article 18 of the Convention on the Elimination UN بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع
    under article 18 of the Convention on the Elimination UN بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع
    Amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN تعديلات مدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    under article 18 of the Convention on the Elimination UN بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Furthermore, his Government had withdrawn its reservation to article 17 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأشار إلى أنه إضافة إلى ذلك سحبت حكومته تحفّظها على المادة 17 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Report on the implementation in the Russian Federation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN تقرير عن تنفيذ الاتحاد الروسي لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Commemorating 30 years of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    She called for the active use of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as an important instrument for this purpose. UN ودعت إلى الاستخدام الفعال لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة باعتبارها أحد الصكوك الهامة لهذا الغرض.
    This report provides updated information on the implementation by the Government of Chile of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN يستكمل هذا الاستعراض حالة تنفيذ حكومة شيلي لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    She also pointed to UNICEF work in support of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأشارت أيضا إلى ما قامت به اليونيسيف من أعمال دعما لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A first step was the universal ratification, without reservation, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأول خطوة في هذا الاتجاه تتمثل في التصديق العام، دون تحفظ، على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A conference was also held in 2006 to raise awareness of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN كما عُقد مؤتمر في عام 2006 للتوعية باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    It also noted that a separate body has been established to monitor the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأشارت أيضاً إلى أن هيئة مستقلة قد أنشئت لرفض تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على أشكال التمييز ضد المرأة.
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقيه القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Country briefs prepared by the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the nineteenth session of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN التقارير القطرية الموجزة التي أعدتها منظمة اﻷغذية والزراعة للدورة التاسعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Recent examples of this are cases in which the parties concerned unsuccessfully invoked provisions of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) or the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR). UN ومن الأمثلة الحديثة على ذلك، حالات استعانت فيها الأطراف، بدون طائل، بأحكامٍ من اتفاقيات القضاء على التمييز ضد المرأة أو العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more