This applied also to the amendment to article 20 of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | ويصح هذا القول أيضاً على تعديل المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Consideration of reports by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination Combined second and third periodic reports | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 19 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
IMPLEMENTATION OF ARTICLE 21 of the Convention on the Elimination | UN | سبل ووسائل تنفيذ المادة ٢١ من اتفاقية القضاء على |
Protection of the rights of women was a priority for his delegation and he called for full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وأشار إلى أن حماية حقوق المرأة أولوية لوفده ودعا إلى التنفيذ التام لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
They claim to be victims of a violation by France of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | ويدعين بأنهن ضحايا انتهاك من قبل فرنسا لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
(CEDAW) CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 18 of the Convention on the Elimination OF ALL | UN | النظر في التقاريـر المقدمـة مـن الـدول اﻷطراف بموجب المـادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز |
UNDER ARTICLE 18 of the Convention on the Elimination | UN | بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع |
under article 18 of the Convention on the Elimination | UN | بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع |
under article 18 of the Convention on the Elimination | UN | بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع |
Amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | تعديلات مدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
under article 18 of the Convention on the Elimination | UN | بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع |
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Furthermore, his Government had withdrawn its reservation to article 17 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وأشار إلى أنه إضافة إلى ذلك سحبت حكومته تحفّظها على المادة 17 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Report on the implementation in the Russian Federation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | تقرير عن تنفيذ الاتحاد الروسي لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Commemorating 30 years of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
She called for the active use of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as an important instrument for this purpose. | UN | ودعت إلى الاستخدام الفعال لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة باعتبارها أحد الصكوك الهامة لهذا الغرض. |
This report provides updated information on the implementation by the Government of Chile of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | يستكمل هذا الاستعراض حالة تنفيذ حكومة شيلي لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
She also pointed to UNICEF work in support of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وأشارت أيضا إلى ما قامت به اليونيسيف من أعمال دعما لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
A first step was the universal ratification, without reservation, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وأول خطوة في هذا الاتجاه تتمثل في التصديق العام، دون تحفظ، على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
A conference was also held in 2006 to raise awareness of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | كما عُقد مؤتمر في عام 2006 للتوعية باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
It also noted that a separate body has been established to monitor the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وأشارت أيضاً إلى أن هيئة مستقلة قد أنشئت لرفض تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على أشكال التمييز ضد المرأة. |
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقيه القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Country briefs prepared by the Food and Agriculture Organization of the United Nations for the nineteenth session of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | التقارير القطرية الموجزة التي أعدتها منظمة اﻷغذية والزراعة للدورة التاسعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Recent examples of this are cases in which the parties concerned unsuccessfully invoked provisions of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) or the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR). | UN | ومن الأمثلة الحديثة على ذلك، حالات استعانت فيها الأطراف، بدون طائل، بأحكامٍ من اتفاقيات القضاء على التمييز ضد المرأة أو العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |