"of the financial performance" - Translation from English to Arabic

    • الأداء المالي
        
    • للأداء المالي
        
    Annex I to the present report contains a summary of the financial performance information for the period. UN ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير موجز عن معلومات الأداء المالي عن الفترة.
    Audit of the financial performance of the UNEP Mediterranean Action Plan UN مراجعة الأداء المالي لخطة عمل البحر الأبيض المتوسط بالبرنامج
    Further details of the financial performance of UNMISS in its first year of operation are shown in table A.3. UN ويورد الجدول ألف - 3 مزيدا من التفاصيل عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في السنة الأولى من عملها.
    It is expected that further refinements will be made during the preparation of the financial performance report for the biennium 2002-2003. UN ويتوقع إجراء مزيد من التنقيحات أثناء إعداد تقرير الأداء المالي لفترة السنتين 2002-2003.
    4. In paragraphs 4 to 6 of his report, the Secretary-General provides a summary of the financial performance of UNMEE from its inception, on 31 July 2000, to 30 June 2011. UN 4 - يقدم الأمين العام في الفقرات من 4 إلى 6 من تقريره موجزا للأداء المالي للبعثة من وقت إنشائها في 31 تموز/يوليه 2000، إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    18. The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 16 of the financial performance report. UN 18 - ويرد في الفقرة 16 من تقرير الأداء المالي الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخـاذه.
    10. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    12. Takes note of the financial performance report for the Force for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي بالنسبة للقوة عن الفترة من 1 تموز/ يوليه 2000 حتى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    The updating of the portfolio of evidence file is now done on a routine basis for both results-based budgeting components to serve as a sound basis for the preparation of the financial performance reports at the end of the budget period. UN ويجري حاليا استكمال حافظة الأدلة على أساس منتظم لكل من عنصري الميزنة القائمة على النتائج لكي تشكل أساسا سليما لإعداد تقارير الأداء المالي في نهاية فترات الميزانية.
    While the Secretariat seemed committed to making every effort to absorb new requirements within existing resources, rather than charging them to the contingency fund, his delegation also noted the intention of the Secretariat, when necessary, to report additional expenditure to the General Assembly in the context of the financial performance reports. UN وفي حين تلتزم الأمانة العامة فيما يبدو ببذل قصارى الجهود لاستيعاب الاحتياجات الجديدة في حدود الموارد الموجودة، بدلا من تحميلها على صندوق الطوارئ، فقد لاحظ وفده بأن قصد الأمانة العامة، عند الضرورة، هو إبلاغ الجمعية العامة بالنفقات الإضافية في سياق تقارير الأداء المالي.
    12. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    17. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 17 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    11. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    14. Takes note of the financial performance report of the Force for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 14 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للقوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    13. Takes note of the financial performance report of the Force for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 13 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للقوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    11. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    10. Takes note of the financial performance report of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 10 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    13. Takes note of the financial performance report for the Observation Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN 13 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي لبعثة المراقبة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()؛
    17. A summary of the financial performance of peacekeeping missions for the period ending 30 June 2000 is contained in annex I to the present report. UN النفقات والأرصدة غير المنفقة 17 - يتضمن المرفق الأول لهـــذا التقرير موجــــزا للأداء المالي لبعثـات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000.
    8. A summary of the financial performance of peacekeeping missions for the period ending 30 June 1999 is contained in annex I to the present report. UN 8 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز للأداء المالي لبعثات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 1999.
    12. A summary of the financial performance of peacekeeping missions for the period ending 30 June 2001 is contained in annex I.A to the present report. UN 12 - يرد موجز للأداء المالي لبعثات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2001 في المرفق الأول ألف لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more