Continuation of the first special session of the CST | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
The Movement also maintains that the objectives and principles of the Final Document of the first special session on disarmament remain relevant. | UN | وترى الحركة أيضا أن الأهداف والمبادئ الواردة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى لنزع السلاح لا تزال هامة. |
Meetings of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | جلسات الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Joint opening of the first special session of the Committee on Science and Technology and of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention | UN | الافتتاح المشترك للدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا والدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Meeting of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Joint opening of the first special session of the Committee on Science and Technology and of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention | UN | الافتتاح المشترك للدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا والدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Joint opening of the first special session of the Committee on Science and Technology and of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention | UN | الافتتاح المشترك للدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا والدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Continuation of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
This year marks the thirtieth anniversary of the first special session on disarmament (SSOD-I), which defined the mandate of this Committee. | UN | تصادف هذه السنة الذكرى السنوية الثالثة عشرة للدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، التي حددت ولاية هذه اللجنة. |
Therefore, the disarmament agenda, as contained in the Final Document of the first special session on disarmament, should be revived on an urgent basis. | UN | ولذلك، ينبغي تنشيط جدول أعمال نزع السلاح على نحو عاجل، كما هو متوخى في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح. |
The Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament constitutes the basic terms of reference of this Conference. | UN | وتشكل الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح أساس اختصاصات هذا المؤتمر. |
The provisions of the Final Document of the first special session on disarmament still remain valid. | UN | إن أحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح تظل سارية المفعول. |
This year marks the twenty-fifth anniversary of the convening of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | ويوافق هذا العام الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لانعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Bearing in mind the final document of the first special session of the General Assembly and its provisions relating to conventional arms, | UN | إذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة، وأحكامها المتصلة بالأسلحة التقليدية، |
Taking into account, inter alia, the relevant provisions of the Final Document of the first special Session of the General Assembly devoted to disarmament, and deciding to resume its consultations on the review of its agenda, and without prejudice to their outcome, the Conference adopts the following agenda for its 2014 session: | UN | إن مؤتمر نزع السلاح، إذ يضع في اعتباره، في جملة أمور، الأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، وإذ يقرر استئناف مشاوراته بشأن استعراض جدول أعماله، ودون المساس بنتائج هذه المشاورات، يقرّ جدول الأعمال التالي لدورته لعام 2014: |
(iv) Charter of the United Nations, and the Final Document of the first special Session of the United Nations General Assembly on Disarmament in 1978 (SSOD I) as a guidance to elaborate Comprehensive programme of disarmament. | UN | ميثاق الأمم المتحدة والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، المعقودة في عام 1978، كدليل لوضع البرنامج الشامل لنزع السلاح؛ |
In our view, the elimination of nuclear weapons is not a single act, but rather a step-by-step process, as foreseen by the founding fathers of the Conference in the outcome document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | ونحن نرى أن إزالة الأسلحة النووية ليست عملاً واحداً بل عملية تدريجية حسبما تنبأ به الآباء المؤسسون للمؤتمر في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
In our view, the decisions of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament remain the only international framework adopted by consensus governing the multilateral disarmament machinery as well as its objective and principles. | UN | وفي رأينا أن قرارات الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح لا تزال هي الإطار الدولي الوحيد، المعتمد بتوافق الآراء، الذي ينظم آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف وينظم أيضاً هدف هذه الآلية ومبادئها. |
Taking into account, inter alia, the relevant provisions of the Final Document of the first special Session of the General Assembly devoted to disarmament, and deciding to resume its consultations on the review of its agenda, and without prejudice to their outcome, the Conference adopts the following agenda for its 2014 session: | UN | إن مؤتمر نزع السلاح، إذ يضع في اعتباره، في جملة أمور، الأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، وإذ يقرر استئناف مشاوراته بشأن استعراض جدول أعماله، ودون المساس بنتائج هذه المشاورات، يقرّ جدول الأعمال التالي لدورته لعام 2014: |
Taking into account, inter alia, the relevant provisions of the Final Document of the first special Session of the General Assembly devoted to disarmament, and deciding to resume its consultations on the review of its agenda, and without prejudice to their outcome, the Conference adopts the following agenda for its 2013 session: | UN | إن مؤتمر نزع السلاح، إذ يضع في اعتباره، في جملة أمور، الأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، وإذ يقرر استئناف مشاوراته بشأن استعراض جدول أعماله، ودون المساس بنتائج هذه المشاورات، يقرّ جدول الأعمال التالي لدورته لعام 2013: |
Argentina also suggests that it would be preferable for the observations of the first special Rapporteur to be taken into consideration during the process of elaboration of the Convention. | UN | كما تقترح الأرجنتين أنه سيكون من المفضل أخذ ملاحظات المقرر الخاص الأول بعين الاعتبار خلال عملية إعداد الاتفاقية. |
The Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament affirms, in this regard, that in order to prevent an arms race in outer space, further measures should be taken and appropriate | UN | والوثيقة الختامية للدورة الخاصة الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح تؤكد في هذا الشأن أنه، من أجل منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، يتعين اتخاذ التدابير الإضافية وعقد المفاوضات الملائمة. |
This contravenes the consensus of the first special session on disarmament (SSOD I) that: | UN | فذلك يتناقض مع ما اتفقت عليه اﻵراء في الدورة الاستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السلاح بأن: |
Paragraph 56 of the Final Document of the first special session, on disarmament states: | UN | إن الفقرة ٥٦ من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح تنص على ما يلي: |