"of the first world" - Translation from English to Arabic

    • العالمية الأولى
        
    • العالمي اﻷول
        
    • العالم الأول
        
    • العالمية اﻷولى في
        
    It is appropriate that one of the First World conferences in the new century would be devoted to the elimination of racism and intolerance, in all their forms. UN ومن الملائم أن يكون أحد المؤتمرات العالمية الأولى في القرن الجديد مكرسا للقضاء على العنصرية والتعصب في جميع أشكالهما.
    After the death of Karim Khan in 1779 the Qajars took the reins of power and ruled Iran until the end of the First World war. UN وبعد وفاة كريم خان في عام 1779 تولى القاجار مقاليد الحكم وحكموا إيران حتى نهاية الحرب العالمية الأولى.
    In fact, Cuba placed second in the finals of the First World Baseball Classic. UN وفي النهاية حصلت كوبا على المركز الثاني في المباريات الكلاسيكية العالمية الأولى للبيسبول.
    Results of the First World Conference of Ministers Responsible for Youth and the third session of the World Youth Forum of the United Nations System UN الفريق المعني بالشباب نتائج المؤتمر العالمي اﻷول للوزراء المسؤولين عـن الشباب والـدورة الثالثة لمنتدى منظومـة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب
    Welcoming the convening of the First World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held in Stockholm from 26 to 31 August 1996, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، المقرر عقده في ستكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    Africa was full of highly educated people who aspired for their countries to be like those of the First World. UN وأكّد على أن أفريقيا تزخر بأشخاص من حملة الشهادات العليا الذين يتوقون لأن تكون بلدانهم كبلدان العالم الأول.
    In his analysis of the effects of the First World War on treaties, Tobin included a thorough review of this question. UN وقد ضمّن توبن تحليله لآثار الحرب العالمية الأولى على المعاهدات استعراضا دقيقا لهذه المسألة.
    She was the sister of Nissim de Camondo, a hero of the First World War who died for France in 1917. UN وكانت شقيقة نيسيم دي كاموندو، وهو بطل للحرب العالمية الأولى مات من اجل فرنسا في عام 1917.
    The Constitution of 1868 remained unchanged until the end of the First World War. UN وظل دستور عام 1868 دون تغيير حتى نهاية الحرب العالمية الأولى.
    To commemorate the centenary of the First World War. UN الاحتفال بالذكرى المئوية للحرب العالمية الأولى.
    We heard so much of the First World War with those dreadful battles and those many dead. Open Subtitles جميعنا سمع الكثير عما حدث فى الحرب العالمية الأولى وعن معاركها الطويله وقتلاها الذين فاقوا الحصر
    Think of the First World War, and you think of trenches. Open Subtitles عندما تفكر في الحرب العالمية الأولى فعليك ان تفكر في الخنادق
    The Eastern Front was the conflict at the heart of the First World War. Open Subtitles كانت الجبهة الشرقية في قلب الصراع خلال الحرب العالمية الأولى
    But Serbia's death rate was the highest of the First World War. Open Subtitles لكن معدل موت الصرب كان الأعلى خلال الحرب العالمية الأولى.
    Compared to the slaughter of the First World War, the total is not great. Open Subtitles مقارنة بمجزرة الحرب العالمية الأولى لم يكن الرقم الأجمالى كبيراً
    In her opening statement, Ms. Pansieri noted the timeliness of the panel discussion taking place in 2014, which marks 100 years since the start of the First World War. UN ٤- أشارت السيدة بانسيري في بيانها الافتتاحي إلى حسن توقيت عقد حلقة النقاش في عام 2014 الذي يصادف مرور مائة عام على اندلاع الحرب العالمية الأولى.
    In 1916, as a result of the outbreak of the First World War and its consequences, the State signed a treaty with the United Kingdom providing for the protection of Qatari territory and nationals. UN وقد أدى نشوب الحرب العالمية الأولى وما تمخض عنها من نتائج إلى توقيع الدولة معاهدة مع بريطانيا عام 1916 نصت على حماية أراضي قطر ورعاياها.
    'Reiterating the validity of the conclusions of the First World Conference on Natural Disaster Reduction held at Yokohama in 1994, in particular with regard to its call for increased bilateral, subregional, regional and multilateral cooperation in the field of disaster prevention, preparedness and mitigation, UN وإذ تعيد تأكيد صحة استنتاجات المؤتمر العالمي اﻷول للحد من الكوارث الطبيعية، الذي انعقد في يوكوهاما في عام ٤٩٩١، ولا سيما فيما يتعلق بدعوته الى زيادة التعاون الثنائي ودون اﻹقليمي واﻹقليمي والمتعدد اﻷطراف في ميدان اتقاء الكوارث والتأهب لها وتخفيف آثارها؛
    " Noting with satisfaction the importance of the convening of the First World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held in Stockholm as part of a global effort to eradicate the phenomena of the sale of children, child pornography and child prostitution, UN وإذ تلاحظ بارتياح أهمية عقد المؤتمر العالمي اﻷول لمناهضة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال، في ستكهولم، كجزء من الجهد العالمي المبذول لاستئصال ظاهرة بيع اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال ودعارة اﻷطفال،
    Chairman of the First World Conference on the Independence of Justice (Montréal, 1983). UN رئيس المؤتمر العالمي اﻷول المعني باستقلال القضاة )مونتريال، ١٩٨٣(.
    If the sense of injustice and unfairness becomes too great, the problems of the Third World will become those of the First World in one way or another. UN إذا أصبح الإحساس بالظلم والجور كبيرا جدا، فإن مشاكل العالم الثالث ستصبح مشاكل العالم الأول بطريقة أو بأخرى.
    Recalling that a third international peace conference, scheduled to be held at The Hague in 1915, was not held because of the outbreak of the First World War the previous year, UN وإذ تشير إلى أن مؤتمر السلام الدولي الثالث، الذي كان مقررا عقده في لاهاي في عام ١٩١٥، لم ينعقد بسبب نشوب الحرب العالمية اﻷولى في العام الذي سبق ذلك العام،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more